Гибельный дар
Шрифт:
— Видящими, значит, интересуетесь? — переспросил мужчина. — Вот, могу рекомендовать, «Хроники Кернаха». Очень древняя, но в отличном состоянии. Кернах Унгрит был Видящим, создателем большого источника, позднее названного императорским. Он также разработал большую часть тех принципов, на которых сейчас держится умирающее искусство Видящих…
— Кернах — очень распространенное имя, — возразила Мирним. — Как вы можете быть уверены, что это именно его книга?
— Уж я-то знаю толк в литературе!
— Или в умении продавать…
— А эта? — прервал обоих Илья, показывая на второй фолиант.
— А эта, строго говоря,
— И почем?
— Девяносто восемь рубинов.
— Сколько?! — воскликнула Мирним. — За вещь, чью подлинность вы, разумеется, не можете подтвердить?!
— Когда юноша прочтет эту книгу, он и сам убедится, что я его не обманывал.
— Но до того момента он должен будет отдать вам такую кучу денег!
— Я покупаю, — Илья отмахнулся. — А «Хроники» сколько стоят? Восемь рубинов? Беру. И еще… Тебе это зеркальце нравится? Заверните и зеркальце.
— Илья, это ж целое состояние…
— Пока у меня есть деньги, я, слава Богу, могу делать подарки, — он с удовольствием раскрыл роман, пролистал страницы, желая убедиться, что везде — все тот же пергамент, приятный на ощупь, плотный, покрытый аккуратными черными, красными и синими строчками. — И тебе, и себе…
Глава 7
«Роман о пламени» был написан трудным, устаревшим, чересчур уж витиеватым языком, и здесь даже лингвистическое заклинание (которое пока еще не иссякло, продолжало помогать Илье осваивать язык Оборотного мира) не решало всех проблем. Словарь языка Ночного мира давал соответственно устаревшие аналоги на русском, и юноша мигом запутался во всех этих «егда», «яко», «преидох». Правда, когда он додумался составить глоссарий, а те слова, о значении которых смутно догадывался, просто пропускать, дело пошло легче и быстрее. Мать и супруга давно скончавшихся императоров оказалась дамой талантливой — события она излагала живо и образно, по крайней мере, в тисках наречия, которым пользовалась. Конечно, писательница явно грешила большим количеством чрезвычайно подробных описаний. Но как только Илья добрался до изложения событий, связанных с работой молодого правителя со вспомогательным источником системы, сразу стало жалко, что деталей так мало. Запутавшись сперва в устаревших терминах, Илья переписал прочитанное своими словами на привычном русском языке, потом перечитал.
Открыл «Антологию», купленную в книжном магазине, и стал сравнивать. Выводить из всего этого что-то среднее оказалось очень сложно. Но даже после первого поверхностного прочтения у юноши появилось сразу несколько идей по поводу того, с чего следует начинать и в каком направлении двигаться. К счастью, занятия с мастером закончились, был пройден последний столбец из восьми, и у юноши появилось свободное время. Всеслав, озабоченный состоянием ученика, потребовал, чтоб тот действительно отдыхал. Услышав, что ученик в свободное время читает романы, он выразил полное удовлетворение Выходя из его кабинета, Илья испытал легкий укол совести — а был бы мастер так спокоен, если б знал, чтом за романы читает его подопечный?
Однако бросать
Поздняя осень в этих краях тоже не радовала. Холод внезапно обрушился на Уинхалл, заморозил все лужи, смел с ветвей последние листья, затер яркое золотое и алое великолепие грязно-бурым, серым, неприглядно-земляным. По утрам неприятно было выскакивать из общежития во двор, чтоб попасть в учебные корпуса, школьники кутались в выданные им форменные куртки и прятали лица в воротники. И дело было не в том, что куртки плохи. Даже меха не могут защитить от пронзительного холодного ветра, если человек, попавший под его удары, еще толком не очнулся спросонья и его подзнабливает с недосыпа.
Занятия по верховой езде стали не так приятны, как были раньше. Пальцы стыли на упряжи, на ремнях седла, которые следовало затягивать по всем правилам, и занятия для учеников первой ступени, не привычных к местной погоде, были вынуждены перенести на ипподром. По берегу больше не ходили гулять — там было слишком ветрено, посуровевшее море щедро рассыпало брызги, обжигавшие лицо льдом.
Первый снег выпал в середине октября, а через пару недель уже перестал таять, укрыл землю тонким слоем белого, похожего на пенопласт. Все признаки предвещали суровую зиму.
— Здесь почти всегда так, — объяснил Санджиф. — Морозы очень сильные, много снегопадов. На севере первый снег выпадает в конце сентября, редко — позже.
— Как же там успевают убрать урожай? — воскликнул Илья, вспоминая дачные мучения своих бабушки и дедушки.
— А там почти ничего не сажают. Ну, и помогают себе магией… Как водится.
— Кстати, я звонил своим родителям…
— Да?
— Они очень хотят меня видеть на зимние каникулы. Говорят — привози с собой кого хочешь, только приезжай. А летом, мол, на месяцок можем тебя в гости отпустить, если уж у тебя и у твоего друга будет такая охота… Короче, отпустят меня к тебе. Поедешь со мной в ближайшие каникулы?
— Поеду, — улыбнулся Санджиф. — Здорово.
— Только вот… Знаешь, твои слуги в мою комнату точно не влезут… Если они будут…
— Ты здесь у меня видел каких-нибудь слуг? Не видел, разумеется. Потому что их нет. Не надо думать, будто я — совершенно другой, чем ты, человек, только потому, что у моего отца есть титул.
— Извини…
— Проехали.
— С ума сойти! — воскликнул Сергей, когда понял, о чем шла речь у Ильи с одноклассником-аргетом. — Ты готов пригласить его в гости! Можно подумать, все те выходки, которые Ферранайр с Ирбалом и все остальные себе позволяют — это просто ерунда! Так, фигня! Не стоит внимания!
Илья нахмурился.
Последние недели его отношения с одноклассниками из числа местных обитателей, и раньше относившихся к нему недоброжелательно, испортились окончательно. Если раньше Ирбал цеплял его лишь мимоходом, когда не попадалось никакого более интересного занятия, то теперь возникало ощущение, будто он целенаправленно ищет ссоры. Остроты и уколы становились все более грубыми и примитивными — видимо, воображение иссякало, тем более, что об однокласснике аргет не знал почти ничего и бил наугад. Ферранайр и еще трое сверстников не отставали от него.