Гимн крови
Шрифт:
Фактически мы нашли больше информации, чем были в состоянии проштудировать.
Потом мы натолкнулись на материалы о медицинском центре Мэйфейров.
И все это обнаружилось здесь, в этом странном месте, существующем на стыке жестокости и мистики, и я осознал, каким грандиозным был проект Центра, каким многогранным, смелым и многообещающим.
Я увидел план больницы и лабораторий. Увидел списки врачей, перечень больничных отделений и исследовательских команд.
В довершении к этому Лоркин хранила статьи о Центре, которые публиковались в научных
И наконец мы нашли обширный материал посвященный самой Ровен — ее карьере, ее успехам в исследованиях, ее личным планам о развитии Центра, ее любимым проектам, ее взглядам, ее целям.
У нас просто не было возможности все это охватить.
Мы решили, что заберем системный блок с собой. Да у нас и не было выбора. Возьмем и диск Оберона.
Никаких следов трагедии не останется для любопытных глаз.
Ровен и Стирлинг первыми сошли с трапа, Ровен — в джинсах и простой белой кофточке, и Стирлинг — в твидовом костюме. Они тут же отреагировали на зрелище: три Талтоса. На самом деле Ровен, похоже, испытала безмолвный шок.
Я отдал Ровен системные блоки от двух компьютеров, которые она перепоручила ассистентам, пристроившим их в самолете. Лоркин взирала на все это с тем же непроницаемым выражением лица, что и Ровен, только черты ее были мягче, хотя, возможно, это было частью ее сладкой маски. Во время ожидания она хранила молчание и не изменила себе и теперь.
Миравелль плакала. Оберон, который снял бандану и привел в порядок волосы, выглядел более чем красивым, и снизошел до того, чтобы кивнуть Ровен.
Потом Ровен сказала Моне:
— Где тела?
Из самолета, как по сигналу, вышел экипаж, состоявший из мужчин в белых брюках и халатах, вниз по металлическим ступеням. Они несли нечто, смахивавшее на гигантский спальный мешок. У них были еще приспособления, которые я не смог опознать и не могу описать.
Мы вернулись к морозильной камере.
За все это время Лоркин не выказывала признаков сопротивления, а Квинн держал ее крепко, но она не спускала своих огромных красивых глаз с Ровен, только время от времени, вроде как случайно, взглядывала на Оберона, который не переставал глазеть на нее с откровенной злобой.
Ровен осторожно вошла в камеру, как и я до этого. Она быстро осмотрела тела. Дотронулась до нитей струящегося вещества на полу. Рассмотрела обесцветившиеся пятна на коже. Ее руки коснулись голов. В заключении она отстранилась и позволила команде делать то, что они должны были делать: разместить тела в самолете.
Она взглянула на Мону.
— Они мертвы, — сказала она. — Они умерли давно. Скорее всего, сразу после того, как легли здесь вместе.
— Может быть, и нет! — отчаянно сказала Мона. — Может быть, они способны переносить температуры, которые мы не можем.
В своем украшенном перьями платье она выглядела ослабшей и измотанной, ее рот кривился.
— Их больше нет, — сказала Ровен. Ее голос не был жестоким. Он был торжественным. Она боролась с собственными слезами, и я это знал.
Миравелль снова начала плакать: "О, Мать, о, Отец…"
— Дело
— Ах, это так прекрасно, — совершенно чистосердечно сказала Миравелль. — Ты так не думаешь, Мона? Это так чудесно. Лоркин, дорогая, ты не думаешь, что это замечательно?
— Да, Миравелль, милая, — мягко сказала Лоркин. — Не беспокойся о них больше. Все, что они задумывали, осуществилось.
Она так давно молчала, что теплота ее тона застала меня врасплох.
— И что они задумывали? — спросил я.
— То, что знала об их предназначении Ровен Мэйфейр, — сказала Лоркин спокойно. — Сделать так, чтобы не исчезли Таинственные люди.
Ровен вздохнула. Ее лицо было необыкновенно грустным.
Она раскинула руки и выпроводила нас с кухни, доктор, отгоняющий от постели почившего.
Мы вышли на теплый воздух; пейзаж открывшийся перед нами казался мирным, пришедшим в согласие с ритмом волн и бризом, очистившимся после сцен жестокости и насилия.
Я смотрел поверх освещенного строения на высившуюся за ним стену джунглей. Я прощупал все снова, чтобы найти чье-либо присутствие — Талтоса или человека. Но в густых зарослях было так много живых существ, что для меня оказалось невозможным кого-то из них выделить.
Я почувствовал, что моя душа ослабла и опустела. В то же время меня очень беспокоили три Талтоса. Что же их теперь ожидает?
Экипаж пробежал мимо нас с замороженными телами, чтобы поместить их на борт самолета, и мы медленно подошли к металлическим ступеням, упиравшимся в площадку.
— Отец и в самом деле просил об этом, об этой заморозке? — хотел знать Оберон. Он растерял всю свою пренебрежительную манеру поведения. — Шел ли он добровольно на смерть? — спросил он прямо.
— Так всегда говорил Родриго, — ответила Миравелль, которая теперь находилась на попечении Стирлинга и жалобно плакала. — Отец учил меня прятаться от плохих людей, поэтому я не была с ним. Они не могли найти меня до следующего дня. Мы с Лоркин были вместе, прятались в маленьком домике возле теннисных кортов. Мы не знали, что случилось. Мы больше не видели Отца и Мать.
— Я не хочу вступать на этот самолет в качество пленницы, — очень вежливо заявила Лоркин. — И я хочу знать, куда я отправляюсь. Мне это не ясно, пусть имеющийся здесь представитель власти, доктор Мэйфейр, будет так любезна объяснить?
— С этого момента ты жертва сочувствия, Лоркин, — сказала Ровен тем же мягким голосом, каким к ней обращалась Лоркин.
Рука Ровен скользнула в карман ее брюк, показался шприц. Лоркин смотрела на это, отчаянно сопротивляясь, Квинн протянул ее руку и Ровен вонзила в нее иглу. Лоркин сползла вниз, цепляясь за Квинна, а потом полностью обездвижилась, вся: бедра, колени и паукообразные руки; ее лицо, похожее на мордочку котенка, уснуло.