Гиперпанк Безза… Книга вторая
Шрифт:
– Думаешь, он уже в курсе случившегося? – спрашивает Алекс.
– Даже не сомневаюсь.
– И что нам от него ждать? – всё спрашивает Алекс, как будто и так не ясно. Вот Валькирия ему и отвечает с указанием на это. – А ты догадайся.
– Деваться ему некуда, пожалуй, когда на него так сверху давят. – Вздохнув, проговорил Алекс, не без надежды посмотрев на Валькирию. И она его не подвела. – Но закрывать глаза ему никто не мешает. И он, я почему-то уверена, в нашу сторону не будет сильно фокусировать свой взгляд. – Проговорила Валькирия со странной уверенностью, глядя куда-то сквозь поток времени и пространства. Куда также хочется заглянуть Алексу, всегда питающему большой интерес к вот такой интригующей задумчивости красавиц ветренного внешнего
– Не иначе шефа видит в его кабинете, куда она вошла специально для него так неожиданно и спешно, что тот от этой её внезапности появления вздрогнул, и учитывая то, что он в этот момент наливал из графина себе в стакан воды… – хотя это будет банально, – а он как раз щёлкал зажигалкой, то уж очень эпическая вышла сцена, когда она на пороге его кабинета появилась, а он так изрядно щёлкнул зажигалкой от одёрнутого испуга, сдвинув её спонтанно к своим усам, что её огонь запалил усы шефа, и в общем, зажигательная вышла встреча. – Вот так увидел то, что могла сейчас увидеть Валькирия.
Но Валькирия выше всех этих приземлённый фантазий того же Алекса, и она, может и желая в глубине себя, чтобы при её встрече загорались сердце встречаемых ею людей, тем не менее, здраво на это смотрела, считая, что вселенский пожар для их мира и без неё обеспечен, то какой смысл и ей в его топку подбрасывать дров. А задумалась она так по другому поводу, далеко не по тому, какой себе вообразил Алекс. Кому лишь бы на что-то отвлекаться, тогда как она полностью сконцентрирована на стоящих перед ней задачах и не может так, как Алекс отдыхать.
– На месте разберёмся. – Говорит Валькирия, и Алекс ничего не имеет против того, чтобы на месте разобраться, вот только к начальству он не большой любить ходить. А на этом как раз и настаивает глава их отдела контроля в том случае, если ты работаешь вместе с Валькирией.
Почему такое выделение? То всё очень просто, как это считают рядовые сотрудники оперативного бюро. Шеф, несмотря на свою защиту иммунитетом начальника, и сам опасается Валькирию, для которой по причине её вздорного характера, как её объясняют местные знатоки социологии и психологии женской натуры и личности, не существует авторитетов, и шефу не стоит рассчитывать на полный приём им всего сказанного с её стороны. А скорее наоборот, и Валькирия очень из многого рекомендованного ей шефом (шеф уже здесь идёт к ней на уступки, рекомендуя ей, а не приказывая, как он это делает в отношении других сотрудников), принимает в штыки, частично осмеивает, а все его просьбы хоть раз его послушать и быть благоразумной, ею с презрением отвергаются: «Я вам не позволю со мной разговаривать, как с глупой и маленькой девчонкой. Смотрите, засужу за организацию травли в курилке, где вы специально собираетесь, чтобы меня обсудить со всех сторон, и подозреваю даже, что и не одетой. И плюс за создание препонов в реализации моей самостоятельности и за то, что вы ко мне не относитесь как к равно…му.. равной».
А после таких прямолинейный заявлений Валькирии, вон что себе надумавшей, принимать опыт недружественных нам цивилизаций, где внутренняя свобода подавляет собой все другие виды свобод, разве захочется шефу настаивать на чём-то ещё в её сторону. И единственное, что хочется и непременно знать шефу, весьма удручённому этим разговором с Валькирией, то это откуда у неё такие сведения конфиденциального характера об имевших место разговорах в курилке на её счёт.
Что заставляет шефа крепко призадуматься над тем, кто мог быть тем гадом и подлым лазутчиком, кто все эти интересные разговоры насчёт Валькирии подслушал, всего вероятней записал на диктофон и затем на не безвозмездной основе передал Валькирии,
И как небезосновательно ещё понимает шеф, то этот лазутчик и негодяй в прямом смысле этого наречения, – это определённо Альфредо, у него никогда на этом фронте борьбы за своё я ничего не выходило, вот он из-за своей мстительной зависти и решил всех тут для Валькирии отменить, – сам специально, в провокационных целях, вначале заводил разговор о Валькирии, – вах, какая сегодня Валькирия необычная, – а затем, как только все находящиеся в курилке сотрудники клевали на этого заброшенного им живца, то он и начинал подкидывать до чего же подлые и разжигающие внутренний огонь страсти идеи.
– М-да. – Чмокнув самопроизвольно и рефлекторно на это имя, облизнув свои губы, согласятся с этим коварным Альфредо практически все в курилке люди. – Валькирии – это свойственно. – Добавит самый неосторожный и впечатлённый встречами и работой с Валькирией сотрудник-стажёр.
Ну а Альфредо только этого и надо было. – Так вы, молодой человек, Санёк, смеете утверждать, что наша Валькирия и не наша в общем, а она ваша частность, как из ваших не прикрытых намёков на эти буквально близкие и партнёрские отношения, можно сделать такие веские предположения. – С высоты своего более высокого положения, уже не стажёра, а делопроизводителя третьей категории, Альфредо обращается к стажёру Саньку за разъяснением его, никак Альфредо понять не может, что за самонадеянной позиции к Валькирии, кого он, как можно из его слов понять, преотлично знает.
А Саньку льстит такая возможность и ход мысли Альфредо, кто может и недоволен всем этим, и яростно недоволен, но тем не менее, он допускает хотя бы для себя такую возможность его близости к Валькирии. И чего он себе только в мечтах допускал, как оказывается, в одной из вероятностей Альфредо, имеет возможность на своё осуществление. И этого одного достаточно для Санька, чтобы быть счастливым и воодушевлённым на геройство человеком. А за счастье или хотя бы за его гипотетическую возможность, Санёк будет до последнего драться с Альфредо.
– Я, милостивый государь, допускаю в том числе и эту возможность. – Со свойственным современному поколению нахальством, делает вот такое заявление Санёк, фигурально плюя на Альфредо с помощью выпуска в его сторону дыма. И пока Альфредо там трёт свои воспалившиеся от едкого дыма глаза, Санёк, используя этот момент, продолжает настаивать на том, что сам того не хотя, раззадорил в нём Альфредо.
– А чем я не достойный вариант для Валькирии? – ну до чего же нагл этот Санёк, ещё смея себе вопрошать о такой возможности быть с Валькирией. – Неужели ты, Альфредо, погрязший в самобытности своего незрелого существования, или наш шеф, у кого лысина и алименты, более подходящи для Валькирии, этого цветка лотоса невинности, заслуживающей для себя самого лучшего в нашем отделении. – А вот здесь Санёк хватил уже лишнего, считая себя за самое лучшее из того, что можно встретить в этом отделении управления правом и обязанностями граждан.
И на каком основании спрашивается? На том лишь, что Санёк глуп и неразумен, благодаря своей искромётной молодости-юности, которая в себе всегда несёт максимализм по любому поводу, чтобы хотя бы за что-то зацепиться в этом новом для себя мире. Что, конечно, может принято во внимание его коллегами по работе, но только после того, как Санёк подвергнется перекрёстному опросу, которые как раз и выявит, насколько Санёк самонадеян и наивен, полагаясь в таком ответственном деле только на свой недалёкий ум, которого ему хватит для того чтобы быть первее всех в деле обращения к себе внимания Валькирии.