Глаз Охотника
Шрифт:
Араван вздохнул с облегчением и вновь принялся за работу. Вторую веревку он пропустил через решетку и сбросил оба конца вниз, где за дело взялась Риата.
Медведь был уже готов. Эльфийка обвязала его веревкой наподобие шлейки, обхватила могучего зверя за шею и скомандовала шепотом, нагнувшись к самому его уху:
— Урус, тяни!
Медведь посмотрел на двуногое существо рядом с ним, обнюхал веревку, рявкнул, поднапрягся и потянул. Решетка не поддавалась.
А двуногое существо все шептало ему какие-то слова, и Медведь понимал, что, если он будет сильно тянуть, произойдет что-то очень
— Урус! Урус!
Араван наверху действовал мгновенно: как только препятствие исчезло, он перемахнул через подоконник и втянул веревку, на которой он висел, за собой.
А на крепостных стенах в недоумении метались караульные, не в состоянии понять, откуда доносятся громоподобные звуки. В рядах солдат царил полный разброд: каждый пытался перекричать друг друга и в итоге никто ничего не понимал.
Двери бараков распахнулись, и двор наполнился шумом голосов и топотом десятков ног.
— Урус, пора! — настойчиво шептала Риата на ухо Медведю.
Зверь немного успокоился, опустился на землю, темное облако обволокло его — и там, где сидел медведь, появился Урус.
Немедленно вспомнив все, что натворил в облике зверя, человек выругался, схватил решетку и веревку и вслед за эльфийкой кинулся в укрытие за пьедесталом статуи эмира — и вовремя, потому что по двору уже рыскали стражники, а на стенах патрульные зорко всматривались в равнину, простиравшуюся за стенами города.
Араван тоже времени зря не терял. Попав в комнату, он первым делом кинулся к кровати, на которой лежали без сознания Гвилли и Фэрил. Судя по их слабому, неровному дыханию, состояние варорцев было крайне тяжелым.
Эльф надежно обвязал Фэрил веревкой, пропустив ее под мышками, и поднес дамну к окну. Стражники все еще бегали в беспорядке по двору и вглядывались с бастионов в темноту. Но вот, не обнаружив ничего подозрительного, патрульные покинули садик.
Араван быстро, но осторожно спустил Фэрил вниз, где уже ждала Риата. Эльфийка подтянула дамну к себе, в тень здания, и отвязала веревку, которая тут же исчезла наверху и через считанные секунды вернулась назад с Гвилли.
Араван задержался, чтобы прикрыть занавески на окне, а затем спустился вниз сам. Риата с тревожным лицом осматривала варорцев и щупала их пульс.
— Не нравится мне их состояние. Пульс такой слабый, как будто они при смерти, — с беспокойством в голосе произнесла эльфийка. — Нужно поскорее увезти их отсюда: им необходим уход и лечение.
Дара достала из-под плаща пакетик с гвинтимом. Один листочек она положила себе в рот, другой протянула Урусу:
— Вот, пожуй, но не глотай. Жидкость сплюнь Гвилли в рот, а мякоть положи ему за щеку.
Медведь выполнил все в точности, а сама эльфийка проделала то же самое с бесчувственной Фэрил.
Пора было уходить: стражники могли вернуться в садик с минуты на минуту. Но непонятным оставалось, что делать с варорцами. По предложению Аравана они с Урусом примотали малышей веревками к спинам — так некоторые народы носят своих детей.
Затем друзья набросили на варорцев плащи.
— Я думаю, нам не стоит особенно прятаться, — сказала Риата. — В такой суматохе мы должны проскользнуть без проблем.
Закрыв лица платками и заранее натянув перчатки для скалолазания, друзья двинулись вперед. Но в этот момент, откуда ни возьмись, появился человек в желтом тюрбане и направился в их сторону. Урус и Риата уже приготовились к битве, но Араван вовремя остановил их.
— Не надо, — прошептал эльф и, обращаясь к стражнику, прокричал: — Фаэтиш ала аади, джемадар!
— Гайджиб! Каммал! — отвечал ему тот.
— Наам йа сида.
Мужчина как ни в чем не бывало прошел мимо, а Араван принялся усердно обыскивать кусты. Риата и Урус последовали его примеру. Когда джемадар удалился на безопасное расстояние, эльф прошептал:
— Продолжайте в том же духе, незаметно продвигаясь к выходу. Я сказал ему, что мы ищем нарушителей спокойствия.
— Ну уж это-то мы поняли, — проворчал Урус.
Когда джемадар скрылся из виду, троица быстро покинула садик и кинулась к задней части здания, возле которой находились насыпь и скат. По ним-то друзья и забрались на стену, не разоблаченные никем из тех, кто попадался им на пути. На крепостной стене собралось много стражников и патрульных, но большинство солдат было сосредоточено по угловым башням, так что на товарищей и теперь никто не обратил внимания. Лишь когда друзья, закрепив веревки, сбросили их вниз к соскользнули по ним, дозорные сообразили, что происходит что-то неладное. Раздались крики, но Риата, Урус и Араван были уже на земле и со всех ног бежали по озаренной лунным светом равнине по направлению к тому месту, где были оставлены их лошади. Вслед им неслись беспорядочные выкрики и команды.
Вскоре, однако, на стене воцарился порядок и подоспели лучники. Около друзей в землю вонзилось несколько стрел. Но беглецы даже не обернулись: они стремглав неслись вперед.
Все больше и больше стрел летело им вдогонку, и Урус предложил взять варорцев на руки.
— Не будем же мы прикрываться беспомощными малышами как щитом, — с негодованием произнес Медведь.
В этот момент друзья как раз достигли небольшой впадины, где днем обычно паслись овцы. Торопливо отвязав варорцев и схватив их в охапку, друзья продолжали бег.
Солдаты спустились со стен и теперь преследовали их по земле, не прекращая при этом обстреливать их. Беглецы оторвались настолько, что прицелиться точно было уже практически невозможно, но все же стражники продолжали стрелять наудачу.
У эльфов и человека было перед преследователями одно немаловажное преимущество: они хорошо видели в темноте. Солдаты же спотыкались и падали, но все же не оставляли надежды догнать беглецов.
Еще несколько шагов — и они в лощине. Риата первой достигла заветной цели, но — о ужас! — лошадей там не обнаружила. Бросив испуганный взгляд налево, эльфийка увидела в некотором отдалении мирно пасущихся скакунов.