Глина
Шрифт:
— Я вообще не хочу взрослеть, — говорит. — И уж всяко становиться такой, как большинство здешних. Понимаешь, о чем я?
Я пожал плечами.
— Квелые они, — говорит. — И жизнь у них жалкая, скучная.
— Угу.
— Я когда-то хотела стать монахиней. Думала: хоть так сделаю что-то особенное и вырвусь отсюда. А потом как мне рассказали про бедность, целомудрие, послушание и молчание, я подумала: нет, это не для меня.
— Я тоже когда-то хотел стать монахом. Когда приезжал этот Белый Отец и выступал перед нами.
— А, этот!
Идем дальше. Иногда руки соприкасаются, мимолетно. Шагаем по Сплит-Кроу-роуд в сторону Уотермил-лейн, где широкие газоны и улица обсажена молодыми деревцами. Навстречу все время попадаются соседи, родня. Окликают нас, мы машем руками, отзываемся. А они давай друг друга пихать локтями, посмеиваться, улыбаться.
— Ты только посмотри на них, — говорит Мария. — Тут вообще никуда не скроешься. Добрый день, тетя Клэр! — орет, потому что мимо почти бегом мчится какая-то тетка с полным мешком продуктов.
Идем дальше.
— Ты ведь знаком с этим Стивеном Роузом? — спрашивает Мария.
— Угу.
— Он нездешний, да?
— Угу.
— О нем всякое рассказывают, слышал? Это правда?
— Не знаю.
— Сплетников всегда хватает, верно?
— Угу, — отвечаю.
— А он приветливый?
— Нет.
— Странный?
— Угу.
— По-хорошему странный или по-страшному?
Я подумал.
— И так, и так, — говорю.
Идем дальше. Подошли к Саду Брэддока. Посмотрели издали на дом Дурковатой Мэри. Я намеренно сделал так, чтобы рукой дотронуться до руки Марии. Смотрю в небо. Какое синее. Облака ослепительно-белые. Я закинул голову, сощурился.
— Ты чего делаешь? — спрашивает Мария.
— А ты могла бы себе вообразить, что облака — это ангелы?
Идем дальше. Добрались до древних железных ворот. Ржавые, перекореженные. Замок сто лет как сломали.
Мария сощурилась и тоже смотрит в небо.
— Ты на них только посмотри! — будто ахнула.
21
— Вот, значит, куда ты ходишь с Джорди Крэгсом, — говорит. Рассмеялась. — Это ваше тайное логово.
— А ты откуда знаешь?
Она глаза распахнула и помахала руками:
— А мы с Фрэнсис Мэлоун все знаем! Давай зайдем.
Я ни с места. Я тут не был с того дня, когда Стивен вытащил свой нож. Но теперь у нас перемирие, да и вообще, Мария уже прошла через ворота и дальше. Нырнула в заросли боярышника, запуталась волосами, высвобождает их.
— Давай, Дейви, — зовет.
Залезать сюда с девочкой — совсем другое дело. Тут я учуял, как пахнет гнилью, мочой, ощутил луковый запашок подлеска. Почувствовал жидкую грязь под ногами, увидел колючки на шиповнике, репьи на штанинах. После улицы с прохладным ветерком здесь показалось тепло и влажно, будто время сдвинулось на месяц вперед. В воздухе гудели жирные мухи. На стенах каменоломни столько граффити — плюнуть некуда. Мария сказала, что папа ее раньше приходил сюда за грунтом и луковицами нарциссов.
Вокруг как раз зазеленело. Проклюнулись бутоны. Тут примулы, тут нарциссы доцветают, тут какие-то цветы позамысловатее — видимо, взошли из семян, которые когда-то сеял Брэддок. Мы подошли к глинистому пруду, стоим рядом, осматриваемся, и я понял, что Мария имела в виду, когда сказала, что здесь красиво.
— Я слышала, тут все переделать собираются, — сказала она. — Пройдут по саду бульдозером, снесут последние сараюшки, карьер засыплют и построят жилые дома.
— Я тоже слышал.
— Вот ведь идиоты. Назовут эти новые улицы аллеей Счастья или переулком Всех Благ и так и не сообразят, что уничтожили кусочек рая. — Она посмотрела в небо. — Останови их! — просит.
Мы обошли пруд по кругу. Белесая жижа вспучивалась под ногами. Мария поскользнулась, я ухватил ее за руку, помог удержаться. Костер перед пещерой догорал. Мы подошли к входу, я увидел, что внутри, и у меня перехватило дыхание.
Глиняные фигурки повсюду. Мелкие гоблины сидят на каменных выступах. Свинки, дракончики. К стенам прислонены какие-то культяпки. Черные, перемазанные золой. Мария встала на колени, дотронулась до скособоченного человечка.
— Он их в огне делает, — говорю.
— Кто — он?
— Стивен Роуз.
Пошевелил угли. Под ними оказалось скрюченное глиняное тельце.
— Я видела его апостолов, — говорит Мария. — Очень красивые. Эти все уродцы, а апостолы очень красивые.
Я еще раз осмотрел пещеру. Джорди наверняка будет зол как черт. Череп, Скиннер и Штырь придут и все раздолбают. А потом я увидел знак, нарисованный белым на потолке пещеры. Глупые угрозы, наши и Черепа, были закрашены. Теперь там осталась одна-единственная надпись:
«За все разбитое воспоследует месть. С. Р.»
— Очень странно, — говорит Мария.
— У него вообще была странная жизнь.
— Да минует меня чаша сия, — сказала она (кажется, все в Феллинге так говорят).
И перекрестилась.
Мы сели рядышком на два камня. Я снова взял ее за руку, она не отняла. Каменоломню заполняли звуки — щелчки, гудение, шорох ветра. Еще что-то — видимо, какие-то зверюшки шныряли в траве. Пели птицы. Неподалеку что-то фыркнуло. Подобралось ближе, остановилось, отошло.
— Ты веришь в силу? — спросил я.
— В силу — это как?
— Ну не знаю. В силу. Например, тебе дана сила делать то, чего больше никто не может.
— В смысле, ты волшебник, что ли?
— Да, в таком духе. Вот ты, например, веришь, что можно сделать какую-нибудь штуку, а потом ее оживить?
Она посмотрела в небо. Сощурилась:
— Это любая женщина может. Вылезает из нее младенец, а потом ползает и плачет.
— Ну да, верно, — говорю. — Они из плоти и крови. А если сделать штуку не из плоти и крови? Например, из глины — и ее оживить?