Глория
Шрифт:
— Да, готова. Ужин через полчаса.
— Вот и прекрасно, — он поцеловал её.
Парни понесли меня наверх по лестнице. В результате перемещения по полутёмным коридорам, я оказался в ванной комнате, где стояли два больших корыта с водой. Пар висел в воздухе мокрой паутиной.
— Всё, дальше я сам, — пробормотал я и сильные руки отпустили мои плечи.
Я сделал несколько нетвёрдых шагов и чуть не упал, поскользнувшись на мокром полу.
— Тихо, малыш. Не упади! — Артур схватил меня за руку.
Я стащил с себя разорванную
— Ну, как дела, малыш?
— Неплохо, — ответил я.
Он помог мне насухо вытереться большим полотенцем и протянул мне штаны, серую рубаху с длинным рукавом и чёрный жилет явно от дорого костюма.
— Одевайся.
Он вышел, но вскоре вернулся с парой башмаков из парусины, положил их на пол рядом со мной.
— Ну вот, ты вроде бы и одет. Пошли вниз, пора ужинать.
Он повел меня в тот огромный зал на первом этаже. За столом длиной, как мне показалось, с милю, сидели люди, человек пятьдесят, парней и девчонок. На столе стояли деревянные тарелки и ложки, кастрюли, исходящие сводящим с ума паром, сковороды с жареным мясом и овощами, в плетеных из соломы блюдах лежал нарезанный хлеб. Все переговаривались друг с другом, стоял гомон, кто-то смеялся. Обрывки разговоров долетали ко мне с нарастающим гулом, как прибой.
— Сижу я это на углу Мидл-лейн и Страсборо, как всегда, значит, кепка на земле, завываю, как голодный пёс: "Подайте, кто сколько может! " Подходит старуха в чёрной шали, все пальцы в кольцах. Я — к ней: «Подайте, мадам, ради ваших детей». Эта выдра как фыркнет: «Ты моих деточек не поминай почём зря, оборванец». И пошла себе дальше. А я ей: «Чтоб тебе всю жизнь ежей рожать, старая ведьма!» Та как завизжит, закричит. Я, недолго думая, хватаю грязи пригоршню, да и бросаю. Гляжу — у неё всю морду залепило, ну чистая ведьма.
Хохот.
— Эй, Мэтью, Булли Окхауз завтра подряжает нас на перевозку. Просит пять подвод.
— Хорошо, сделаем. За сколько договорился?
— Ну, он обещал мешок муки, мешок-два картошки, маленький бочонок рыбы вяленой.
— Лучше б деньгами дал.
— Да не психуй ты, Нина. Это просто. Подворачиваешь, делаешь пару стежков и...
— Завтра нужно будет в Среднем Городе поработать у кабаков. Говорят, там больше подают.
— Посмотрим...
— Я к ней, мол, чего такая красавица скучает в такое время.
— Ну, ну.
— Ну, она перья распустила, как курица, то, сё.
— Ну?
— Ну
— Марк ещё ничего, девочки. Высокий такой, весёлый, не жмот. Но тот дружок его — тьфу! Плюгавый такой, рожа в прыщах, ноги колесом. Вот у Блэка на конюшне мул есть — так он точь-в-точь как тот плюгавый. По правде сказать, мул в тыщу раз красивее.
Девичий смех.
Мы с Артуром спускались по лестнице в зал, полный разговоров и сводящих с ума запахов горячего ужина. Артур посадил меня рядом с собой по правую руку, по левую села Марта. Гул разговоров постепенно затих.
Артур пододвинул ко мне тарелку с едой. Просить меня дважды не стоило и я набросился на еду, как волк, помогая себе куском мягкого домашнего хлеба. Я ел с такой скоростью, что казалось — я голодал с неделю или больше.
— Нельзя сказать, что у него нет аппетита, — негромко сказала Марта Артуру.
Я смущенно поднял голову от тарелки. Артур и Марта улыбались, глядя на меня.
— Ешь, ешь, — сказала Марта, улыбаясь, — в этом доме никто не отказывается от еды, если не хочет иметь дело со мной.
— Да, мэм, — сказал я и снова принялся за еду.
— «Мэм», — сказала Марта довольно, — по-моему, это мне нравится, Артур.
— Конечно, это тебе нравится. Марта, — сказал Артур, отхлёбывая из стакана.
— Из него выйдет толк, судя по тому, как он ест.
— Конечно, из него выйдет толк. Марта.
— Я, конечно, ничего не утверждаю. Поживём — увидим.
— Поживём — увидим, — согласился с ней Артур.
Наконец я удовлетворённо отвалился от стола. Артур подлил себе вина и пододвинул ко мне свой стул.
— Теперь, малыш, давай послушаем твою историю.
Я вздохнул.
— Я — из Селкирка. Это — район на севере Города. Два дня назад пришли солдаты...
Я задохнулся.
— Спокойно, малыш, спокойно. Продолжай, — сказал Артур.
— Район окружили, все дома подожгли. Людей сгоняли на площадь. Несколько человек взбунтовались и убили законников. Тогда всех начали расстреливать из пулемета. Я пролез через заграждение и убежал.
— Ясно, — сказал Артур, сделав большой глоток из стакана, — теперь слушай меня. Я дам тебе крышу над головой и возможность не умереть с голоду. Но ты должен пообещать мне кое-что.
— Хорошо, — сказал я.
— Ты не должен воровать у своих. Ты не должен предавать своих.
— А кто это — «свои»? — спросил я.
— «Свои» — это те, кто сейчас находится в этом доме, малыш, — усмехнулся Артур.
Марта положила руку на плечо Артура и сказала мне:
— А как твои мама и папа?
— Не знаю, — чуть слышно прошептал я.
— А вот плакать не надо. Слезы никогда никому не помогали, — ласково сказала Марта.
— Марта права, малыш, — сказал Артур, посмотрев на меня своими глазами, одновременно грустными и добрыми,