Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гнездо Горной Королевы
Шрифт:

– Умолкни! – ответил я. – Мы испытывали тебя. Мы расположены вскоре совершить предложенный тобою шаг. Как нам приготовиться?

– О щедрые, благодетельные, прекрасные мои спасители! Ваше доблестное оружие да несравненная отвага, что бежит вместе с кровью по вашим жилам, вот и все приготовления, в которых такие люди, как вы…

– Довольно! Теперь ты знаешь о нашем намерении. Будь уверен, любая попытка предательства, как только мы отправимся в путь, будет сурово отомщена. Поскольку даже в усеченном состоянии твой организм способен к регенерации, то мы предупреждаем: в случае любого злодеяния с твоей стороны мы вымажем тебя дегтем и сожжем до золы. Молчи! Никакие

дискуссии на настоящий момент нам не нужны.

– Молю вас лишь об одном: посадите меня в какое-нибудь укромное местечко без мешка, чтобы я мог хоть что-нибудь видеть в ожидании.

Ничего дурного в этой просьбе не было. Мы пристроили его на выступе, откуда была видна часть личиночной камеры, за что он осыпал нас преувеличенными изъявлениями благодарности. Я подумал, что зрение и впрямь ему жизненно необходимо, раз он так радуется виду, который для него и для всех его сородичей должен быть воплощением непрерывного кошмара.

Барнар послал при помощи сигнального шнура наверх лаконичное сообщение, смысл которого сводился к тому, что откачники запирают лавочку и ложатся спать. Костард, который уж не знаю сколько времени не получал от нас ни живицы, ни вестей, должно быть, взбесился. Бант мог, по крайней мере, догадаться, что мы отлучились по его делу; если так, то он постарается успокоить юношу. Ну а если ему это не удалось, так пусть Костард кипятится сколько душе угодно. А мы вернулись к гамакам.

– Неужели у нас и вправду все получится, а, дружище? – сонно пробормотал я. Надо сказать, я был уверен в благополучном исходе нашей затеи, и решимость, приправленная малой толикой сомнения, как-то утишала боль, которая терзала меня всякий раз, когда я вспоминал о наших драгоценностях, рассыпанных по милям и милям подземных туннелей.

– Неразумно из-за одного маленького невезения разувериться в Удаче, Ниффт. Сейчас наше время. Нам суждено победить…

И мы оба отплыли в страну снов. Мысль о том, что несовместимые амбиции неизбежно вновь встанут между нами, едва мы поднимемся со своей добычей наверх, настолько утомила нас, да и текущие события как-то отодвинули ее на второй план, что мы благополучно позабыли на некоторое время о ней. За стеной раздавалось привычное шуршание ног, тихое влажное чавканье тысяч жующих челюстей, еле слышная болтовня умирающих демонов… все эти шумы казались нам музыкой, привычными домашними звуками. Великая Прародительница, заботясь о благе своих чад, и нас пригрела в избытке благодетельной силы. И я уснул, ярко-оранжевая блоха в логове терпеливого колосса, который не только кормит, но и защищает ее.

Разбудил нас голос Острогала. Тон его был тревожным и умоляющим, негромкой мелодией торопливого увещевания. Как только до моего затуманенного сном мозга дошло, что он разговаривает не сам с собой, я подскочил в гамаке как ужаленный.

В неполных пяти шагах от наших гамаков три ярко-оранжевые фигуры сидели на четвереньках вокруг говорливого фрагмента демона и безмолвно ему внимали. Переливчатая сыпь Острогаловых глаз влажно взывала к их доверию, а ротовое отверстие так и ходило ходуном.

Двоих мы опознали сразу: Костард и Бант, оба в коротких кожаных юбочках, с ног до головы вымазанные оранжевой краской. На худощавом Костарде довольно откровенный костюм из юбки, высоких сандалий и широкого пояса с кармашками смотрелся совсем неплохо. А вот Ха Оли Бант был человеком дородным, и его дряблая оранжевая плоть невольно наводила на мысли о пухлых личинках.

Нашим третьим посетителем оказалась красивая молодая женщина, широкоплечая, пышногрудая и более чем щедро одаренная природой

в области бедер. Ее костюм, состоящий из юбчонки с сапогами, прямо-таки радовал глаз, хотя носила она его без малейшего намека на жеманство. Крутая волна ярко-оранжевого узла волос придавала ее горбоносому лицу сходство с каким-нибудь крылатым хищником, однако выражение быстрых глаз, которые она устремила на нас, заметив, что мы не спим, отличалось приятным радушием.

– Добрый вечер, господа! Крепкий сон – свидетельство хорошей работы, хотя, судя по всему, к откачке живицы она не имела никакого отношения. – Я узнал ее приятный альт. Это была Ша Урли, сестра Банта, которая ненадолго составила нам компанию за ужином перед тем, как мы покинули бухту острова Дольмен.

– Дядюшка! – запищал Костард, подскочив на ноги и забыв об Острогале. – Я только что узнан! То есть я только что узнал, чем вы на самом деле тут занимаетесь. Как ты мог не сказать мне о напитке гигантов? Как ты можешь… воровать у меня?

– Ах ты, наглый недоносок! Как я могу воровать, спрашиваешь ты? Да очень просто, ведь я вор! – Уже одно то, что Барнар не нашелся с более резким ответом, выдавало всю степень ярости и негодования, которые он испытывал. Я вполне разделял его чувства. Что за возмутительное вторжение, да у этих троих перевозбужденных землевладельцев прямо тик начался, до того разыгрался в них собственнический инстинкт! И причем именно сейчас, когда нам просто необходимо сосредоточиться перед началом чрезвычайно щекотливого мероприятия, эта неуправляемая толпа самодовольных идиотов сваливается нам на голову.

– Ты просто не хочешь понять, – упрекал Костарда Ха Оли Бант, – что добыча напитка гигантов не воровство. – Усталость и презрение в его голосе подсказали нам, что с того момента, как мы спустились под землю, между этими двумя произошло уже немало словесных баталий на данную тему. – Любому шахтовладельцу принадлежит лишь его оборудование и право на ведение добычи под землей. Но Гнездо, равно как и все, что в нем находится, не принадлежит никому! Любой, кто сможет отыскать хоть что-нибудь под землей, становится законным владельцем находки!

– Что же тогда, интересно, мне вообще принадлежит, – севшим от волнения голосом саркастически поинтересовался Костард, – если не то, что находится в Гнезде? Что, хотел бы я знать, следует вообще понимать под словом «собственность», если не…

– При всем уважении к тебе вынуждена напомнить, – перебила молодого человека Ша Урли, – что согласие принять от меня в качестве инвестиции в твое предприятие значительного капитала в золотых монетах, который покоится теперь в твоих подвалах наверху, превращает нас в равноправных партнеров и гарантирует нам свободный доступ в твои подземные владения. Так что оставим пока словопрения, мой честный Костард, и спросим лучше наших откачников, – тут она повернулась к нам с Барнаром, – что это за новое дело такое, я имею в виду Снадобье для Полетов? Вы и в самом деле замышляете спуститься в подземный мир, чтобы добыть его?

Все трое уставились на нас. Мы в свою очередь злобно воззрились на Острогала.

– О сиятельные! – задудел обрубок, правильно интерпретировав угрозу в наших глазах. – Я вынужден был говорить, чтобы прояснить ситуацию, иначе они убили бы меня. Я должен был объяснить свое присутствие в непосредственной близости от вас, спящих!

Я перевел взгляд на непрошеных гостей.

– Если вы будете столь любезны объяснить, зачем вы спустились сюда, – объявил я им, – то мы, возможно, согласимся перейти к обсуждению вопроса о том, куда мы намереваемся направиться.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2