Год наших падений
Шрифт:
Черт.
– М-м… Дана? – сказала я. – Это мой старший брат Дэмьен.
Дэмьен, похоже, не улавливал моего дискомфорта.
– Значит, ты и есть та самая Дана! Приятно наконец-то с тобой познакомиться.
Она просияла, и они обменялись рукопожатием.
– Может, ты знаком и с Дэниелом? Ну, а Хартли ты точно знаешь. – Произнося его имя, я ощутила, как заливаюсь краской.
– Как жизнь, Хартли? Вижу, тебе сняли гипс. Готов к новым шалостям?
К новым шалостям? Я поняла, что если в следующие десять минут не придумаю,
Дэмьен оглядел столовую.
– Типичная сцена для воскресенья. Как будто никуда и не уезжал. Пойду возьму себе кофе. – Он снова встал и двинулся к кружкам.
– О дьявол, – пробормотала я.
– Ты красная, как помидор, – прошептала Дана.
Хартли дотянулся до меня через стол и быстро сжал мою руку.
– Спокойно, красавица. Мы ведь всего лишь завтракаем. Ты знала, что он приедет?
– Нет! – прошипела я. – Он ничего такого не говорил.
Мой брат сел за стол и сделал глоток кофе.
– Ну что, как ты держишься? – спросил меня он.
– Нормально, – быстро ответила я.
Его голубые глаза изучали меня так внимательно, что это начинало нервировать.
– Что ж, хорошо, – медленно произнес он. – Мама с папой просили проведать тебя.
– Это очень… заботливо, – сказала я с ощущением, что упускаю какой-то важный момент. – Ты приехал на поезде?
– Ну да, – сказал он, все еще рассматривая меня. Намекая таким образом, что он обо всем догадался? Не то чтобы меня волновало его мнение на наш с Хартли счет, но поскольку моя жизнь стала развиваться с головокружительной скоростью, мне бы не помешал один день, чтобы привыкнуть к этой идее. Без давления со стороны брата.
Стася, которая шла между конвейером, где стояли подносы, и дверью, выбрала этот момент, чтобы пройти мимо нас.
– Привет, Каллахан, – внезапно сказала она, и я автоматически оглянулась – за миллисекунду до того, как понять, что она обращается к брату.
К моему хоккеисту-брату. Ну, разумеется.
– Привет, Стася. Как всегда, здорово выглядишь. – Он подмигнул ей. – Ты знакома с моей сестрой Кори?
Температура ее взгляда, когда он перешел с Дэмьена на меня, моментально упала до отрицательных величин.
– О, – сказала она, хмуря брови. – Мы встречались. – А потом размашистым шагом удалилась из помещения.
– Мда. А она все такая же, – хмыкнул Дэмьен. Потом покосился на Хартли. – Черт. Вы же с ней…
Тут даже Хартли смешался.
– Да… Но уже нет.
– Сожалею, чувак. – Мой брат вернулся к своей чашке с кофе. Чувствуя, как поджариваются мои нервы, я собралась было объявить завтрак законченным, но тут появился Бриджер. Подбежав трусцой к нашему столику, он остановился за нашими с братом спинами.
– Как дела, Бридж? – прежде чем допить свой сок, спросил Хартли.
– Я собирался задать тебе тот же вопрос, –
– Бриджер, – выдохнула я.
– Да ладно, Каллахан. – Он дернул меня за хвостик. – Я берег эту шутку все выходные. – Ухмыляясь Хартли, он завернул за наш столик к двери. А потом, присмотревшись, наконец-таки узнал моего брата. – Воу, Каллахан, – сказал он, резко притормозив. – Я тебя не заметил.
В наступившей далее тишине Дэмьен перевел взгляд с Бриджера на меня, а потом медленно повернулся к Хартли.
– Какого хера?
Интересный выбор слов.
Мой новоиспеченный бойфренд потер челюсть. Если и существовала уместная для сложившейся ситуации фраза, то ни Хартли, ни мне она в голову не пришла.
Бриджер по-прежнему стоял, застыв, возле двери.
– Я это… – пробормотал он. – Прости.
Хартли махнул рукой, чтобы тот уходил, затем повернулся обратно к разъяренному взгляду моего брата.
– С моей младшей сестрой? – процедил Дэмьен. – Из пяти тысяч студенток тебе понадобилось сделать своим последним завоеванием не кого-нибудь, а ее?
Хартли, судя по виду, пытался решить, будет ли самозащита верной стратегией или нет.
– Завоеванием? – сказал он, нахмурившись. – Это не так.
Дэмьен покачал головой.
– Можешь не сидеть тут и не придумывать свинские оправдания. Лучше просто свали прямо сейчас, хорошо?
– Вообще-то, Каллахан, – тихо проговорил Хартли, – это как раз-таки и будет свинским поступком.
Дэмьен, весь красный, повернулся ко мне.
– Не понимаю, зачем вообще я приехал.
– Я тоже, – рявкнула я.
От удивления у моего брата даже вытянулось лицо.
– Ты правда не понимаешь?
– Нет, Дэмьен. Может, просто скажешь уже?
– Вау. – Он издал мрачный смешок. – Не волнуйся. Я не скажу маме с папой, почему ты забыла, что сегодня за день.
– А что сегодня за день? – спросила Дана. По крайней мере, не только я была сбита с толку.
– Пятнадцатое января. Я приехал сюда, чтобы убедиться, что у Кори все хорошо.
– О, – сказала я глупо.
О.
Мой желудок вильнул, и на меня обрушились непрошенные воспоминания о прошлом пятнадцатом января. Я не хотела ничего вспоминать. Но внезапно оказалось, что у меня нет выбора. Опустив глаза в стол, я перенеслась на год назад.
***
Прошлое пятнадцатое января выпало на субботу.
Завтрак я проспала и сделала себе на обед яичницу и сэндвич с беконом. Моя мать, хотя на улице было всего десять градусов, ушла на пробежку. Когда она вернулась домой, я, разыскивая свои хоккейные шорты, переворачивала весь дом вверх тормашками.