Голос из пещеры
Шрифт:
В руке миссис Делайн держала довольно большой пакет. Убедившись, что никто не может ее видеть, она быстро направилась к одной из песчаных дюн возле ограждения. Девушки с изумлением наблюдали, как она, вырыв яму, спрятала в ней сверток. Завершив работу, она тщательно разровняла песок и стерла свои следы.
– Что она делает?
– с недоумением спросила Луиза.
– Мне бы тоже хотелось это узнать!
– пробормотала Пенни.
– Подождем, пока она уйдет, а потом посмотрим, что в этом пакете!
Но
– А что она делает теперь?
– недоумевала Луиза.
– Держу пари на что угодно, она рисует план места, где спрятала пакет!
– ответила Пенни.
– Иначе ей его просто не найти!
– Но зачем рисовать на юбке? И зачем ей что-то прятать на пляже?
– Потому что она - шпионка!
– торжествующе заявила Пенни.
– Я подозревала это с самой первой нашей встречи!
– Разумеется, дорогая, - сказала Луиза.
– Но разве шпиону обязательно прятать пакет? Если у миссис Делайн есть какая-то информация, то почему бы просто не отправить ее начальству? Кроме того, Сансет Бич вовсе не какой-нибудь там важный промышленный город.
– Это правда. Но папа говорил, что береговая охрана внимательно наблюдает за этим местом. Из-за его уединенности и неровной береговой линии оно считается вероятным местом ночных высадок врага.
– Еще сегодня утром ты подозревала в шпионаже старого Джейка Скагуэя, - усмехнулась Луиза.
– На этот раз твои теории не кажутся мне правдоподобными.
– То есть, тебя не интересует, что в этом пакете?
– Интересует. Но я не согласна с тем, что миссис Делайн - шпионка.
– Тише!
– предупредила Пенни.
– Она идет!
Миссис Делайн поднялась и быстро шла по пляжу. Она не видела девушек, пока не оказалась поблизости. Женщина невольно остановилась; она выглядела немного смущенной. Оправившись, она холодно поздоровалась.
– Привет, - ответила Пенни, глядя на белую фланелевую юбку женщины. На ней не было никаких отметок.
Миссис Делайн пошла дальше.
– Как видишь, - прошептала Луиза, чтобы женщина не могла ее услышать, - она ничего не писала на своей юбке.
– Но мы сами видели, что она делала это!
– Нам это просто-напросто показалось.
– Возможно, она писала невидимыми чернилами.
– Ах, Пенни, у тебя опять разыгралось воображение, - вздохнула Луиза.
– Пакет - это тоже мое разыгравшееся воображение?
– Нет, она действительно что-то закопала в песок.
– В таком случае, чего же мы ждем?
– спросила Пенни, вскакивая на ноги.
– Давай выкопаем его. Может быть, в нем есть ответы на многие вопросы.
ГЛАВА 14 . ГОЛОС ИЗ ПЕЩЕРЫ
Пенни и Луиза хорошо запомнили место, где миссис Делайн спрятала пакет. Однако когда они подошли к ограждению, все дюны оказались внешне очень похожими. Так что они никак не могли договориться относительно того, в какой именно скрыт пакет.
– Похоже, вот здесь, - сказала Пенни, принимаясь копать.
– Миссис Делайн очень хорошо скрыла следы.
– Ты зря тратишь время на эту дюну, - заявила Луиза.
– Пакет зарыт здесь, и я тебе это сейчас докажу.
И, присев в нескольких футах от Пенни, она также принялась за раскопки. Однако таинственный пакет исчез. К тому же, едва девушки приступили к поискам, начал накрапывать дождь.
– Надвигается шторм!
– воскликнула Луиза, испуганно вглядываясь в потемневшее море.
Дождь усиливался. Столкнувшись с выбором отказа от поисков или промокнуть, девушки решили отправиться в отель.
Когда они поднимались по ступенькам Crystal Inn, то были удивлены, увидев миссис Делайн, сидевшую на террасе. У нее на коленях лежала подзорная труба. Наблюдала ли она за морем, или за их поисками, они не знали.
– Вы не видели моего отца, миссис Делайн?
– спросила Пенни, стряхивая дождевые капли со своих волос.
– Я за ним не слежу, - холодно ответила миссис Делайн.
– Кстати, вы нашли то, что искали?
Этот вопрос застал Пенни врасплох. Она пробормотала что-то невнятное, заставившее женщину понимающе улыбнуться.
– Я могу сказать вам, что именно я закопала, - продолжала она.
– Это может уберечь вас от неприятностей. В пакете нет ничего, кроме рыбьих костей.
– Рыбьих костей!
– Да, я навещала своего друга, Джима Маккоя, смотрителя маяка. Ему негде закапывать мусор, из-за большого количества камней. Он попросил меня помочь ему избавиться от мусора.
– О, - пробормотала Пенни, совершенно подавленная.
– Я наблюдала за вами в подзорную трубу, - продолжала миссис Делайн.
– Это было очень забавно.
– Представляю, - мрачно согласилась Пенни.
– Ну что ж, я рада, что смогла доставить вам несколько веселых минут.
Они с Луизой пошли дальше, пока пальма в кадке не скрыла от них сидевшую на террасе женщину.
– Я полагаю, на этот раз выиграла она, Пенни, - заявила Луиза.
– Мы потратили столько времени в поисках мусора!
– Забудь.
– Но все получилось так глупо. Почему бы нам не попытаться подружиться с миссис Делайн?
– Без меня. Кроме того, откуда я знаю, что она сказала правду? Может быть, она все придумала, чтобы мы больше ничего не искали?