Голос из пещеры
Шрифт:
– Мистер Эмори не понял!
– с ужасом воскликнула Пенни.
– Разве он не видит, что мы застряли, в то время как прилив набирает силу?
Девушки кричали снова и снова. Но если мужчина и слышал их, то не подал виду.
– Он просто не захотел нам помочь!
– с яростью заявила Пенни.
– Наверное, он побоялся надорваться!
Не желая сдаваться, она скользнула в машину и снова запустила двигатель. Тот взревел, но автомобиль по-прежнему не двигался ни на дюйм. В отчаянии, Пенни заглушила мотор. Она склонилась на
Луиза тоже услышала крик и повернулась к дороге, проходившей в нескольких ярдах от пляжа. Молодой человек в военной форме бежал по дюнам к девушкам.
– Это Джерри!
– чуть не заплакала Пенни.
– Он нам поможет!
– Если сможет, - поправила ее Луиза.
– Вода прибывает. Сомневаюсь, чтобы кто-то смог вытащить нас отсюда.
Джерри не стал тратить время, задавая вопросы. Сразу же оценив ситуацию, он сказал Пенни оставаться за рулем. Они с Луизой принялись толкать машину изо всех сил. Задние колеса продолжали прокручиваться в песке. Высокая волна ударила позади них, окатив Луизу с головы до ног.
– Бесполезно!
– выдохнула она.
– Мы не сможем вытолкнуть ее.
– Сможем!
– заявил Джерри.
– Давай-ка еще раз, Луиза.
Они снова принялись толкать, и на этот раз машина, в самом деле, сдвинулась на несколько футов, после чего снова увязла. Окрыленный успехом, Джерри и Луиза принялись толкать ее с удвоенной силой. Внезапно колеса зацепились за твердый песок, и машина потихоньку поползла вперед. Пенни продолжала движение до тех пор, пока не убедилась, что шины перестали увязать. После этого она остановилась, чтобы Джерри и Луиза могли сесть.
– Поезжай в отель так быстро, как только сможешь, - сказал Джери.
– Нам здорово повезло.
Там, где час назад дорога вдоль берега была широкой, теперь осталась только узкая полоска белого песка. Чтобы избежать накатывающихся волн, Пенни пришлось держаться в опасной близости к дюнам. И на половине пути к отелю они снова оказались на затопляемом участке пляжа.
– Придется рискнуть, - сказал Джерри, видя, что Пенни колеблется.
Вода была неглубокой, зато песок - влажным и коварным. Выбрав момент, когда волна схлынула, Пенни отважилась двинуться вперед, и, к ее облегчению, машина миновала затопляемый участок, не завязнув.
– Дальше все хорошо, - сказал Джерри, глядя на широкую полосу пляжа.
– Мы выбрались с Пойнта.
Мистер Эмори шел по берегу и, когда машина с ним поравнялась, дружески помахал рукой. Пенни не удосужилась ответить, притворившись, что не заметила его.
– Уверена, он понял, что мы попали в беду, но не захотел помочь, - сказала она Джерри.
– Чем чаще я вижу этого человека, тем меньше он мне нравится.
– А кто он такой?
– Просто отдыхающий. Он заставил меня и Лу рассказать ему про незаконную радиостанцию.
– Что ты имеешь в виду?
– с интересом спросил Джерри.
Пенни рассказала о состоявшемся разговоре и упомянула,
– Это он о старом Джейке Скагуэе?
– удивился Джерри.
– Кажется, это его имя.
– Джейк - единственный бродяга, которого я здесь знаю. Он зарабатывает себе на жизнь тем, что подбирает на пляже вещи и продает их. Люди говорят, что он прячет часть найденного в пещерах.
– Откуда ты о нем знаешь, Джерри?
– Несколько лет назад я часто летал в Сансет Бич. Я знаю эту местность как свои пять пальцев. Полагаю, именно поэтому меня сюда и послали.
Пенни ждала, но Джерри больше ничего не сказал о цели своего визита в Сансет Бич.
– Мы с Лу попали в неприятности из-за Джейка Скагуэя, - призналась она.
– Если бы мы не пошли за ним в пещеру, мы бы, конечно, не оказались в беде.
Прибыв через несколько минут в Crystal Inn, девушки стали искать мистера Паркера, но его нигде не было. Прождав какое-то время, они оставили машину Джерри и отправились в лагерь. Весь день они провели там. Но, поскольку мистер Паркер не возвращался, Пенни предложила вернуться в Сансет Бич и искупаться.
– Слишком холодно, - поежилась Луиза.
– Ладно, но давай в любом случае сходим в Сансет Бич, - настаивала Пенни.
– Я не могу просто так сидеть здесь. Я беспокоюсь.
– Тебе просто хочется снова повидаться с Джерри, - поддразнила ее Луиза.
– Признайся.
– Хорошо, мне хочется снова повидаться с Джерри, - повторила за подругой Пенни.
– Джерри - мой самый лучший друг. Я не видела его несколько месяцев, и, полагаю, через несколько дней он снова исчезнет неведомо куда.
– Он не сказал тебе, почему он здесь?
– Нет, - коротко ответила Пенни. Эта тема была больной для нее. Ей казалось, что и ее отец, и Джерри что-то скрывают.
Вода была все еще высокой, когда девушки пришли на пляж, но уже начинался отлив. Растянувшись на теплом песке, они смотрели на чаек.
– Интересно, где папа и Джерри?
– вслух подумала Пенни.
– Наверное, они где-то вместе.
– Или с миссис Делайн, - предположила Луиза.
И тут же пожалела о своих словах, поскольку лицо Пенни сразу же стало темным, как грозовая туча.
– Прости, - извинилась Луиза.
– Это всего лишь шутка.
Пенни продолжала хмуриться, но в этот момент увидела миссис Делайн, быстрым шагом двигавшуюся по пляжу. Она шла со стороны маяка и была одна. Чтобы избежать накатывавшихся волн, она, увязая в песке, старалась держаться как можно дальше от воды.
– Странно, - пробормотала Пенни, садясь.
– Что?
– Миссис Делайн, по всей видимости, снова была на маяке. Что она там делает?
Женщина остановилась. Оглядела пустынный пляж, но не заметила Пенни и Луизу, поскольку их скрывала песчаная дюна. Они же, чуть приподнявшись, видели ее очень хорошо.