Голубая кровь
Шрифт:
В эту минуту опять некстати раззвонился телефон и, раздосадованный его звоном, Мреус на это раз попросту отключил его, едва сдержавшись, чтобы не швырнуть аппарат куда подальше. Было видно, что дела у полиции действительно идут неважно, и потому Мреус выглядел таким издёрганным. Только присутствие людей из ЦМБ заставляло его держать себя в руках, ведь всё-таки их прислали с самой Земли, хоть они сейчас и находились полностью в его распоряжении.
— Дело в том, что в Ауленте действительно не всё так хорошо, — признался Мреус, да и какой теперь был смысл что-то скрывать от этих людей? — Наш император послал на Землю просьбу о помощи, но упомянул только о Лэс-Тере, чтобы
— Пустяки?! Но в цивилизованных мирах это считается преступлением, а вы так спокойно к этому относитесь!
— Господин Артур, если бы вы поработали на моём месте хотя бы с полгода, то и вы бы стали думать, как я. Вы даже не представляете, что здесь творится. От одной Лэс с ума можно сойти. Каждый делает что хочет.
— Я вам верю, но вы ещё не объяснили, почему сообщение о преступности, посланное на Землю, не соответствует фактам, — напомнил Артур.
— Если бы император сообщил о росте преступности, то к нам бы выслали отряд полиции, которая, возможно, и подавила бы правонарушения, но Лэс не поймала. Ведь её нужно ловить с умом, а не силой. То же касается и Одинокого Убийцы. Император не хочет поднимать лишнего шума.
— Но мы не сыщики, — возразил Том. — Было бы разумнее вызвать хороших детективов.
— А вы думаете, мы этого не делали? — Мреус безнадёжно всплеснул руками. — Тут побывал не один десяток сыщиков, но все они пропали безвести. А потому такая работа теперь как раз по Группе Риска. Так что вы, господа, были вызваны для того, чтобы обезвредить Лэс-Теру и Одинокого Убийцу, при этом, чтобы не пришлось после искать вас самих. Думаю, с последним у вас будет больше работы, так как его вообще никто не видел даже мельком. Если вы поймаете этих двух возмутителей спокойствия, то более мелкие почтут за благо остепениться. Таким образам в Ауленте решатся сразу все проблемы, и Тера выйдет из кризиса.
— Спасибо за разъяснения, — ответил Артур, поднимаясь с кресла. Его злило, что им сразу не сказали всей правды и поставили в глупое положение. — Теперь мы пойдём. Нам нужно купить коней, а завтра мы возьмёмся за дело.
— Очень хорошо. Я сегодня же с посыльным пришлю всю информацию, какая только есть о Лэс-Тере и Одиноком Убийце.
— Господин Мреус, а вы никогда не думали, что это может быть один и тот же человек? — спросил Рэм.
— Над этим многие ломают головы, но никаких доказательств на этот счёт нет. Но, надеюсь, вы разберётесь, где собака зарыта.
— Ага, если нас самих после этого не зароют, — мрачно, в полголоса, заметил Дик.
— Господин Мреус, вы должны со своей стороны проследить за тем, чтобы на Лэс не устраивали облавы и не провоцировали её на новые конфликты. Быть может, нам удастся вступить с этим существом в переговоры и решить дело миром.
— Я прослежу за этим, — пообещал Мреус, — но вряд ли вы сможете вести переговоры с Лэс. Ведь от неё никто никогда не слышал ни единого слова. Она выросла, скорее всего, в лесу и говорить не умеет. Зато метко стреляет и шуток совсем не понимает.
— Иногда нам удавалось уговорить самых отпетых террористов сдаться и не причинять людям вреда. Мы попытаемся сделать это и сейчас, если поймем мотивы ее неадекватного поведения. В конце концов, мы исполняем роль миротворцев, а не карателей, — произнёс Артур и, попрощавшись с Мреусом, покинул кабинет вместе со своей Группой.
Их уход, вероятно, был концом тихих минут для Мреуса, так как только они вышли, его тут же обступили говорившие наперебой подчинённые, и у каждого имелось какое-то неотложное дело.
Через час, пообедав и взяв на время коней у хозяина гостиницы, Группа Риска отправилась за лошадьми к графине Эриндо.
14. Семья Эриндо
Всадники выехали из Аулента и направились в поместье Эриндо, находившееся в двух десятках километров от города. По словам Ратмира, это было одно из самых отдалённых поместий и самое красивое и богатое.
Дорога пролегала в тенистом лесу, и путешественники не страдали от жары. Хлопоты возникали только с лошадьми, но и те вскоре поняв, что наездники им попались опытные, перестали брыкаться и пытаться укусить людей.
— Ратмир, сегодня мы узнали от Мреуса много нового и по этому поводу у меня есть несколько вопросов к тебе, — Артур пустил своего коня идти бок о бок с лошадью Ратмира.
— Я слушаю, — ответил тот.
— Почему ты ничего не упоминал о том загадочном Одиноком Убийце, о котором говорит с содроганием весь Аулент?
— Это действительно личность загадочная. Возможно, даже более таинственная, чем Лэс-Тера. Однако я не городской житель и постоянно провожу время или в пустыне, или на космодроме. Естественно, что я часто сталкиваюсь с таким явлением, как деятельность Лэс, и почти ничего не слышу о том убийце.
— А ты уверен, что на Тере нет ещё каких-либо загадок?
— Что ты имеешь в виду, Артур?
— А то, что я не хочу завтра снова выглядеть идиотом, услышав об очередной сенсационной новости про очередную загадку этих мест.
— Ах, вот ты про что, — сказал Ратмир и хлебнул воды из фляги. — На Тере есть ещё много непонятного, но не беспокойтесь, это вас ни коем образом не заденет.
— Тера странная планета, — подключился к разговору Том, снимая тёмные очки, под тенью деревьев его глазам не причиняло неудобств яркое солнце.
— Ты прав, — согласился Ратмир, — только не советую лезть в её тайны, особенно в те, что она прячет. Если бы вы знали, сколько любопытных учёных исчезло бесследно в этих краях.
— И в этом, конечно, все обвиняют Лэс? — догадался Рэм.
— Большинство — да.
— А как ты сам думаешь, Ратмир? — поинтересовался Том.
— Я никогда не пытался строить из себя умника и давать толкование тому, о чём понятия не имею. Я просто живу и стараюсь ничему чрезмерно не удивляться. Я привык к странным поступкам Лэс так же, как и к непостоянной терианской погоде. Лэс-Тера ничего плохого мне лично пока не сделала, так почему я должен осуждать и ненавидеть её?