Чтение онлайн

на главную

Жанры

Голубая Луна - Возвращение
Шрифт:

Гамблер просто стоял с открытым ртом. Очевидно, он не привык, чтобы с ним так разговаривали. И тут он понял, что все его люди с интересом наблюдают за тем, что он будет делать после того, как ему так открыто бросили вызов. Он взял себя в руки и повысил голос, чтобы все его слышали.

– До нас дошли слухи, - торжественно произнёс он, - что в библиотеке этого аббатства хранится очень старая и очень особенная книга. Книга, содержащая оригинальный договор, по которому человек может заключить сделку с Богом, чтобы стать Ходоком. Мы хотим её получить.

– Ради всего святого, зачем?
– воскликнул Джек.

Какая польза от этого для таких, как ты? В его голосе звучало искреннее любопытство.

– Ты хочешь сказать, что я недостаточно хорош, чтобы стать Ходоком?
– спросил Гамблер.

– Ну, да, - сказал Джек.

Спокойная уверенность в его голосе снова остановила Гамблера. Затем он пожал плечами и улыбнулся.
– Наверное, ты прав. Неважно. Главное, что мы можем продать эту книгу за очень большие деньги. И тогда для нас наступит хорошая жизнь, правда, парни? И никаких больше ночёвок в лесу!

Бандиты выразили общее согласие. Они действительно выглядели так, словно уже некоторое время спали вповалку.

– Книга в библиотеке Аббатства, - сказал Джек.
– Но вы не можете её взять. Вы не можете даже взглянуть на неё. Вы недостойны, любой из вас. Посмотришь, попробуешь прочесть и твои глаза лопнут. Забудь об этой глупости. Уходи сейчас. Пока ты ещё можешь.

И было что-то в этом маленьком старике с седыми волосами и морщинистым лицом, спокойно опирающемся на свой посох - что-то холодное, уверенное и опасное, - что заставило замолчать маленькую армию бандитов… мурашки пробежали у них по спине. Пока Гамблер не рассмеялся, нарушив тишину и настрой.

– Ты молодец!
– сказал он.
– Хорошая попытка! Но мы не уйдём без книги. Если она так опасна, как ты говоришь, спасибо за предупреждение; мы обязательно завернём её в твою окровавленную рясу, для надёжностьи после того, как снимем её с твоего мёртвого тела. Потому что никто не говорит со мной в таком тоне и никому это не сойдёт с рук.

Он оглянулся на своих людей.
– Я отдал вам приказ! Соберите монахов, убейте нескольких самых медлительных, чтобы побудить остальных, и выведите их всех сюда. И Святейший Брат поможет мне найти эту книгу. А потом, я думаю, мы сожжём всё это место дотла и распнем всех монахов вдоль внешней стены… просто чтобы показать, что бывает, когда кто-то перечит Гамблеру. И его людям. Он улыбнулся Джеку.
– Видишь, что ты сделал?

– Этого не случится, - сказал Хок, легко взмахнув своим огромным боевым топором.

– Только не тогда, когда мы здесь, - сказала Фишер.

– Я откушу твои яйца и прополощу ими рот, - прорычал Чаппи, глядя прямо на Гамблера.

– Он снова заговорил!
– сказал один из бандитов, отступая в сторону и многократно крестясь.

– Тогда прикончи эту дьявольскую собаку, если она тебя так беспокоит!
– сказал Гамблер.
– А теперь вперёд! Разнесите это аббатство! Всё, что найдёте, что вам понравится, всё ваше, кроме книги!

Бандиты издали серию боевых кличей и ринулись вперёд; Хок, Фишер и Чаппи вышли им навстречу. Хок взмахнул двуручным топором, и огромное лезвие вонзилось в первого встречного бандита, пробив ему грудную клетку и снова вырвавшись наружу в потоке крови, а затем пронзило горло другого бандита.

Хок, не сбавляя темпа, двинулся дальше, и обрушил острие топора вниз, чтобы насквозь пробить лопатку другого мужчины - до грудины. От сильного удара бандит упал на колени и вскрикнул от шока, боли и ужаса. Хок выдернул топор, перевернул умирающего на спину и огляделся в поисках новой цели. При этом он неприятно ухмылялся. Чужая кровь капала с его лица и груди.

Меч Фишер ярко сверкал, когда она перерезала глотки, вспарывала животы и вонзала клинок бандитам в лёгкие. А потом она шла вперёд по трупам, оглядываясь по сторонам в поисках новых неприятностей.

Долгие десятилетия занятий фехтованием сделали её быстрее и сильнее, и теперь она владела клинком лучше, чем большинство людей. Кровь густым потоком текла по песку и гравию внутреннего двора, пока Фишер занималась своей кровавой работой, и мужчины ужасно кричали, умирая от её рук.

Чаппи прыгнул на грудь одному мужчине и повалил его на землю, придавив его своим огромным весом. Бандит попытался ударить его ножом, и Чаппи своими мощными челюстями разорвал ему горло. Он прыгал из стороны в сторону, вырывая подколенные сухожилия - откусывая огромные куски плоти, и всегда двигался так быстро, что никто не мог за ним угнаться. Он был стар, но всё ещё оставался псом Верховного Мага, и Дикая Магия пылала в его крови.

Никто из них не заметил, что Джек наблюдает за ними, как не заметили и грусти в его глазах.

Хок, Фишер и Чаппи яростно носились взад и вперёд среди разбойников, рубили их, резали и рвали им глотки. Разбойники сражались яростно, размахивая мечами и топорами с отчаянной силой и скоростью, но всё это не помогало. Их превзошли и они знали это. Голд стоял в стороне, у пролома в стене и задумчиво наблюдал за происходящим. Он подождал, пока не стало ясно, что его люди уничтожены; и тогда он позвал остальных своих людей, ожидавших за стеной. И ещё пятьдесят человек ворвались внутрь, с клинками наготове, свежие и жаждущие боя.

Хок, Фишер и Чаппи сгруппировались и отступили, все они были забрызганы чужой кровью. Они стояли вместе, бросая вызов бандитам, чтобы те не прорвались мимо них к беззащитным монахам Монастыря Святого Августина. И тогда Джек шагнул вперёд.

И все бандиты и убийцы, получавшие приказы от Голда, остановились и посмотрели на него. Потому что было что-то такое в этом маленьком, иссохшем старике… Они чувствовали это своими костями. Гамблер Голд закричал на них, и неохотно они снова двинулись вперёд. Джек с улыбкой вышел им навстречу, его одежда развевалась, а длинный деревянный посох двигался с ужасающей, смертоносной скоростью. Он стремительно двигался среди бандитов и ломал руки, ноги и спины такими внезапными ударами, что никто не мог их остановить. Он бил своим посохом с такой силой, что черепа не выдерживали.

Джеку было уже семьдесят лет, но в своё время он был Ходоком, и Божья сила и скорость всё ещё были с ним, пока он шёл по пути Небес. И вероятно, помогло то, что он снова сражался только для того, чтобы защитить своих собратьев-монахов.

Хок и Фишер сражались спина к спине, поражая всех, кто попадался под руку, а Чаппи танцевал, прыгал из стороны в сторону, хватая людей за ноги и сбивая их с ног одним мощным толчком своего мускулистого плеча. И как только кто-то оказывался на земле, его горло оказывалось у Чаппи. Джек, казалось, почти скользил сквозь бой, его лицо было спокойным, а в глазах затаилась грусть.

Поделиться:
Популярные книги

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

На грани развода. Вернуть любовь

Невинная Яна
2. Около развода. Второй шанс на счастье
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
На грани развода. Вернуть любовь

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Предатель. Ты не знаешь о сыне

Безрукова Елена
3. Я тебя присвою
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Ты не знаешь о сыне

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Неожиданный наследник 2

Яманов Александр
2. Царь Иоанн Кровавый
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник 2