Гордость и предубеждение Джасмин Филд
Шрифт:
— Уж это мы ни за что не пропустим, — сказала Мадди.
— Но только как гости, а не как представители прессы, — строго предупредила Джаз.
— Слово скаута.
Она сообщила им адрес «Фламенко» и помчалась к своим, ударяя сумками и пакетами разных людей и без конца извиняясь перед всеми.
Марта бросилась к дочери первая, но ей казалось, что все обнимали ее одновременно. Джаз оттащила Джоузи в сторону.
— А что здесь делает Майкл? — спросила она.
Джоузи заулыбалась:
— Ну, он сказал, что хочет посмотреть тебя в спектакле,
Джаз ушам своим не могла поверить. Она сжала Джоузи в объятиях так, что у той захрустели косточки. Подошел Майкл.
— Привет, сестренка! — Он был немного скован.
— Ну-ка, иди сюда, — сказала Джасмин, и обняла его почти так же крепко, как и Джоузи.
— Извини меня, — прошептал он.
— И ты меня, — прошептала в ответ Джаз, улыбаясь Джоузи из-за его плеча.
И тут она увидела Гарри, который медленно шел по залу. Он еще больше замедлил шаг, увидев, как она обнимает Майкла, но как только они встретились глазами, Джаз отпустила зятя. Гарри подошел к ним, и все стояли в растерянности, не зная, что им делать.
Джорджия представила ему родственников. Джаз вдруг почувствовала себя страшно виноватой, вспомнив с ужасом все то, что она рассказывала о Гарри своей семье: какой он грубый и надменный и как он назвал ее сестрой-дурнушкой. Жаль, что у нее не было возможности рассказать им о последних событиях… тогда бы они знали, что только благодаря Гарри Ноублу доброе имя Филдов спасено.
Джасмин вся сжалась, услышав, как холодно ее родители приветствовали Гарри. И еще ей было неприятно видеть, что они боялись его. Наверное, он сталкивается с таким постоянно. Словно они были люди низшей касты по сравнению с ним, или что-то подобное. Неудивительно, что Гарри стал так самонадеян. Как тут не станешь! Он пожал всем руки, а потом сказал ее родителям:
— У вас очень талантливые дочери. — Марта благосклонно заулыбалась ему. — Вы все будете на банкете? — спросил он, слегка покашливая.
Джоузи и Майкл ответили утвердительно, а Марте и Джеффри это предложение показалось забавным.
— Приятно было с вами познакомиться, — заключил Гарри и вопросительно взглянул на Джаз. — До встречи на приеме, — сказал он ей и пошел прочь.
Когда Джорджия, Джоузи и Майкл были наконец готовы отправиться в ресторан, Джаз вдруг вспомнила, что оставила свою косметичку в гримерной. Пока остальные шли к машине, она бросилась назад через зрительный зал, нашла косметичку и пулей понеслась обратно. Распахнув дверь в фойе, Джасмин увидела пожилую женщину, сидящую на стуле с высокой спинкой у стены, явно в ожидании кого-то — ее правая рука царственно
— Восхитительно, дорогая, — сказала она театрально. — Просто восхитительно.
Джаз была смущена.
— Спасибо, — ответила она, улыбнувшись, и уже собралась идти дальше.
— Поверь, мне доводилось видеть хорошую игру не один раз, — продолжала женщина глубоким, бархатным голосом. Ее темные глаза сверкали. — И ты играла замечательно. — Она замолчала, все еще улыбаясь, и внимательно посмотрела на Джаз. — Не теряй этот дух, девочка, — сказала она. — Не теряй этот огонь.
Внезапно лицо ее погрустнело, и взгляд устремился куда-то вдаль.
— Но и не позволяй, чтобы он полностью завладел тобой, — сказала она тихо, как бы самой себе.
Взгляд Джаз скользнул по черно-белой фотографии в рамке, висевшей над головой незнакомки. Лоренс Оливье в роли Гамлета держал руку Офелии — лучезарной молодой мадам Александры Мармедьюк. Джаз похолодела, когда она поняла, что теперь видит ее перед собой живьем.
Женщина заметила ее взгляд и снисходительно кивнула, прикрыв усталые глаза.
Взволнованная Джаз пробормотала какие-то слова благодарности и выбежала на прохладный вечерний воздух.
ГЛАВА 27
Через пять минут Джорджия везла уже Джаз, Джоузи и Майкла из центра на север Лондона, на банкет. Окна в машине были открыты, играла музыка, и Джаз чувствовала себя на седьмом небе от счастья. Но ей хотелось, чтобы Джорджия ехала еще быстрей. Каждый раз, когда они застревали в пробке, Джасмин готова была убить всех этих водителей.
Прошла целая вечность, но вот они наконец в клубе. Кажется, они приехали последними. И вдруг Джаз как-то сникла: она не увидела никого из актеров. Девушка пошла к бару. Там стоял Марк, ожидавший свой заказ.
— Привет! — прокричала Джаз.
Он улыбнулся, купил ей пиво и показал жестом, чтобы она шла к выходу из бара: он хочет с ней поговорить. «О, только не это, — подумала Джаз. — Неужели Марк хочет испортить мне вечер?» Она поняла, что парень слегка пьян.
— Послушай, извини, я вел себя довольно мерзко в последний… — Он задумался и замолчал.
— Год? — пытаясь помочь ему, подсказала Джаз. Однако Марка это явно задело, и ей стало стыдно. Он оказался намного чувствительней, чем она думала.
Джасмин заверила его, что это была шутка.
— Я должен тебе кое в чем признаться, — сказал Марк. Только не здесь, и не сейчас, когда ей нужно найти Гарри.
— Я безнадежно влюблен, и уже целый год, — сказал он. — Хоть в петлю лезь.
— О! — издала возглас Джаз.
— Она вообще меня не замечает, — продолжал Марк. — Для нее чертова ИКЕА намного интереснее, чем я. Джаз, это сущий ад. — Он даже не заметил, что Джаз смотрит на него, широко раскрыв глаза. Он весь был поглощен своей исповедью.