Горец. Кровь и почва
Шрифт:
Пришлось показать ему миниатюрный портрет, взятый мной из ее дома для опознания.
– Вроде видел такую женщину, но точнее не скажу, - положил лейтенант портрет обратно на столешницу.
– Из этих лиц за последние дни у меня в глазах просто калейдоскоп.
В зубы дать ему, что ли, для просветления памяти? Но пришла идея продуктивнее.
– Кто ездил сегодня на аресты в черной карете?
– Старший фельдфебель административной службы Ленжерфорт, - отрапортовал лейтенант.
Фельдфебель портрет опознал. И даже показал укладку, где подшит
– Куда она отбыла? Ее отпустили?
– вцепился я глазами в него.
– Никак нет, господин командор, отметки об отпуске в журнале нет, - развел руками фельдфебель из аристократов.
– Так куда она делась?
– Ее переместили. Перевели в другое место, - пояснил он.
– Куда!?
– рявкнул я.
– Мне из тебя слова клещами тянуть? Могу и клещами...
– Не могу знать, господин командор. Это выше пределов моей компетенции, - по его висками резко потекли струйки холодного пота.
– Кто знает? Кто отправлял?
– повернулся к младшему ''контрику'' и обличительно ткнул в него указательным пальцем.
– Лейтенант, если не выложите сейчас же все как на духу, то через пять минут я вас лично расстреляю у ближайшей стенки без суда и следствия. Вам понятно? Мне не впервой стрелять Тортфортов и прочих изменников из вашего сословия. У меня слова никогда не расходятся с делом. Пять минут. Время пошло.
– Ее, скорее всего, увезли в замок Ройн. По крайней мере, раньше именно туда их отсюда увозили, - торопливо ответил контрразведчик практически без паузы.
– Ройн в Цебсе.
– Где это?
– Цебс, - ответил он, поражаясь моему незнанию местной географии, - это столичный округ. Недалеко. Сорок километров по шоссе на север, - доложил лейтенант.
– Можно и на железной дороге добраться. Станция также называется Ройн.
Ройн? Где-то я уже слышал это название, а вот где не припомню. Ладно... Проснемся - разберемся. Сейчас надо ковать, пока горячо.
– Зачем вы арестовываете женщин?
– Что-то связанное с собственностью мятежных фамилий. Точнее я не знаю.
– От кого получаете такие приказы? Проскрипционные списки вам спускают сверху или вы уже сами на месте определяете, кого тащить в кутузку, а кому еще посидеть дома?
– Я получаю приказы от своего непосредственного начальника ротмистра Гаукфорта. От кого он их получает я не в курсе. Он со мной подобной информацией не делился.
– Откуда вы прибыли в столицу? Вас же здесь не было во время мятежа? Столичные офицеры контрразведки были арестованы при мне.
– Так точно, господин командор, не было... Меня вызвали из Гоблинца, а ротмистра из Тортуса заменить замаранных в мятеже офицеров имперской контрразведки.
– Кто отдал вам такой приказ?
– Приказ, точнее копия приказа, поступила к нам в управление из Дворца с фельдкурьером. Из собственной его императорского величества канцелярии, без подписи. Штамп ''с подлинным верно''. Печать подлинная красной мастики. И припись к ней от дворцового делопроизводителя. Все как всегда. Вот меня и командировали сюда на усиление.
Тут дверь распахнулась, и на пороге возник Молас. Как писали в старых пьесах ''те же и он''. Впрочем, второй квартирмейстер генштаба прибыл не один. За его широкой спиной толклись несколько офицеров из ''птенцов гнезда Моласа''.
– Савва... Я так и понял, что без тебя тут не обошлось, - констатировал генерал-адъютант императора деловым тоном.
– Кто еще может броневиками ворота вышибать? Что случилось на этот раз?
– Да вот эти чудики похитили личную сестру милосердия моего герцога только на том основании, что у нее фамилия Тортфорт. Герцог недоволен и я пришел вернуть ее обратно.
– Это хозяйка дома, где вы квартируете?
– уточнил генерал.
– Именно так, ваше превосходительство.
Молас взял стул от стены, подтащил его к столу, за которым я восседал. Сел, закинул ногу на ногу и попытался ''прочитать в сердце'' у лейтенанта.
Мда...
Умеет.
Даже со стороны стало заметно, как у контрразведчика душа ушла в пятки. Куда там моей реальной угрозе расстрелом. По сравнению с Саемом я еще мало каши ел. Первый раз я видел сына ''волкодава СМЕРШа'' в этом качестве. Ну... прямо железный Феликс из кино. Даже спрашивать не пришлось. Все что знал лейтенант, он четко по-военному доложил без запинки.
– Теперь многое стало понятно, - задумчиво проговорил Молас. И резко изменив тон, приказал.
– Теперь все брысь отсюда.
Но когда я встал из-за стола, генерал задержал меня рукой.
– А ты, Савва, останься.
Глава 7.
Гусеницы лязгали, взвихряя глубокий снег на неубранной дороге. За бронеходами на чалках тянули по двое саней наскоро соединенных бортами. На санях кутаясь от рукотворной метели, полулежали мои штурмовики и ''волкодавы'' Моласа. Где-то около роты в общем составе. Все с автоматами разных конструкций. Еще три снайперских пары и саперное отделение.
Быстроходные аэросани по второму разу объезжали по полю вдоль дороги всю растянувшуюся из-за саней колонну. По той же причине скорость колонны не превышала двенадцати километров в час. Но все равно высланные заранее вперед конные драгунские разъезды передового охранения мы довольно быстро догнали и они уже пошли нашим фланговых охранением.
В аэросанях только я с Моласом и наши денщики. Пилот и бортмеханик, он же пулеметчик. Больше никого в эту относительно тесную кабину не впихнуть. Всех достоинств этой гондолы сплошное остекление, качественная заделка щелей и печка, отводящая горячий воздух от мотора. Сидения еще человеческие, можно сказать даже кресла, широкие и просторные. ВИП-салон, однозначно.