Горн, Бес и другие. Том второй
Шрифт:
– Так это только байки? – переспросил Красный. – Ты хочешь сказать, что ставила опыты на наших друзьях?
– Ты чем-то недоволен, Хвостатый. – нисколько не смутилась Санди. – Он так и так бы сдох, а не использовать подвернувшийся шанс удостовериться в правдивости этих слухов глупо. – и прибавила, глядя на возмущённую физиономию Беса: – Да успокойся, пошутила я. Довалилось пользоваться. Говорят, они перед боем смешивают свою кровь с кровью троллей. Отсюда и такие свойства. Но это и впрямь байки. Откуда здесь могут быть тролли? Я слышала они водятся где-то в горах Хеосфлейма. Вот как-то так. Ну что, тащим? –
Парень и девушка бережно понесли шакалёнка к двери каюты. Бес проводил их хмурым взглядом.
– Чего ты до неё докопался? – спросил Фельбиус. – Всё же хорошо вышло.
– Хорошо-то оно хорошо, да только боюсь, как бы мой подопечный в это хорошо не влюбился. – выдал свои потаённые страхи Красный.
– И что с того? – улыбнулся студент. – Не вижу в этом ничего плохого?
– Не то время. – недовольно проворчал Бес. – Сейчас не до этого.
– Брось, брат. Это не бывает вовремя или не вовремя. Это или есть, или нет. Жить нужно здесь и сейчас. Потом поздно будет. Нельзя спасать мир, не имея в нём кого-то, кем дорожишь.
– И всё равно я против. – упрямо настаивал Красный.
– А это не тебе решать. – включился в разговор Вивелин. – Хотя мне трудно представить, как можно испытывать нежные чувства к такой грубиянке.
– Ну не знаю. – глубокомысленно пробасил Фед. – Взять хоть моего брата. Они с женой, прежде как идти делать маленьких гномиков, обычно дерутся. Вырвут друг дружке по клоку волос из бороды и в койку. И ничё так, не жалуются. Любовь. – гном для убедительности поднял вверх указательный палец.
– Да идите вы… – зло огрызнулся Красный, оставшись в меньшинстве, – трупы убирать.
Он понимал, что они правы, но чего-то смутно боялся. Может утратить свой авторитет, а может чего-то ещё. Только признаться в этом пока не мог. Даже самому себе.
Глава 27
В каюте был беспорядок. Проникшая через разбитое окно русалка, виляя хвостом, сломала одну из ножек стола, стоявшего посередине. И хотя он был прибит к доскам, всё что на нём стояло, оказалось на полу. Однако, обе кровати были целы. Одна, на которой, скорей всего, спала Санди, была наполовину отгорожена ширмой. На другую, видимо принадлежавшую прежнему капитану, и положили Цербу.
Щенок пребывал в беспамятстве; дышал тяжело и часто. Его подруга, несмотря на открытые глаза, тоже не производила впечатления здорового существа. Горн вопросительно посмотрел на знахарку.
– С ними всё будет хорошо? – спросил он.
– Оклемается. – догадавшись, какого ответа ждёт от неё юноша, ободрительно подмигнула Санди. – Но ты сказал с ними. Их что, двое?
– До копчика – это наш Церба. – позволил себе облегчённо улыбнуться Горн. – А кобра… Это мой наставник учудил.
– Уж не тот ли, кому вы отправили украденные у некромантов игрушки? Расслабься. – видя, как напрягся собеседник, сказала девушка. – Я умею держать язык за зубами. А тебе нужно научиться поменьше трепать языком с посторонними.
– Но ты не посторонняя. – с жаром возразил Горн. – Ты…
Лицо его вспыхнуло; он смутился, словно устыдился сказанного.
– Так, стоп. – Санди предупреждающе выставила перед собой указательный палец. – Мы с тобой это уже обсуждали. Тема закрыта.
Её слова покоробили юношу. Никто и никогда, включая язвительного Беса, не разговаривал с ним подобным образом. Так стыдно и противно ему ещё не было ни разу. У него побелели губы; настолько плотно он их сжал.
– Ни в какой бордель я не пойду. – зло процедил Горн, скривив гримасу отвращения.
– Ну как знаешь. – решила не настаивать Санди, поняв, что слегка перегнула, наехав парня. – Это у тебя что? – девушка только сейчас заметила окровавленный порез на левом рукаве собеседника и обрадовалась возможности переменить тему разговора. – Показывай. – она сделала озабоченный вид.
– Со мной всё в порядке. – сухо отказался от её помощи Горн.
Ему захотелось уйти и не общаться с девушкой, ведущей себя с ним в такой манере, будто имела на это полное право. Хотелось ответить какой-нибудь колкостью, но он не смог подобрать подходящее выражение. К тому же, она спасла жизнь его другу, и он был признателен за это. Пришлось стерпеть. Юноша удовлетворился тем, что отвернулся.
– Хорош выпендриваться. – рявкнула Санди. – Не изображай из себя поруганную невинность. Выделываться он мне здесь будет. Сказано, снимай куртку. И рубаху заодно.
Горн вынужден был подчиниться.
Санди прошла к большому сундуку и несколько секунд ковырялась в его содержимом. Вернулась с куском материи и тремя склянками.
– Морского коня тебе под седалище. – выругалась знахарка, чуть не выронив пузырьки, едва увидев рану. – Ты не мог сказать раньше, что тебя зацепило?
Горн посмотрел на свою левую руку. Там, где коснулось кожи лезвие клинка русала, из-под запёкшейся крови расплывалось чёрное пятно. От него, словно от солнца, во все стороны отходили кривые лучи.
– Что это? – спросил юноша ровным спокойным голосом, хотя сам он был напуган.
Зрелище и впрямь было устрашающим. Тёмная клякса казалась живой. Она пульсировала, выталкивая из себя тонкие жилы, словно в слепую исследуя тело будущей жертвы. Даже в самом мужественном сердце подобное могло вызвать ужас.
– Дрянь дело. – не стала скрывать от него правду Санди. – Это метка короля русалок. Когда эта хрень, – она показала на медленно, но уверенно ползущие вверх по руке чёрные нити, – доберётся до твоего мозга, ты начнёшь кидаться на всякого, кто окажется рядом. Это продлиться всего несколько минут, но за это время ты вполне можешь всех нас укокошить.