Горный поход
Шрифт:
Иногда несется по колонне:
— Скоро ли пойдем вперед?
И безнадежно приходит ответ:.
— Неизвестно!..
И вдруг раздается команда:
— Снять с вьюков!
Бойцы передают ее растерянно. Передают, а сами исполнять не торопятся. Куда снимать кладь, если гора влево и обрыв вправо? Зачем снимать?
Оказывается, нужно. Нельзя двигаться ночью по тропе, — значит, надо ночевать.
И, оглядевшись вокруг и поняв, что раз надо, так надо, озабоченно отыскивают место для вьюка, бережно снимают его. И тогда вдруг проносится откуда-то из головы
— В ответ на постановление Зак. ЦИК — ни одного коня в жертву обрыву!
Постановление Зак. ЦИК мы прочли только сегодня. В нем говорилось, что лучший полк Кавказской Краснознаменной армии будет награжден Знаменем Зак. ЦИК. За это Знамя мы и начали бороться. И вот первый наш бой за Знамя — ночь на тропе.
— Ни одного коня в жертву обрыву! — взволнованно передают по колонне. — Завоюем Знамя Зак. ЦИК.
И каждый упрямее сжимает повод и ласковее гладит холку друга-коня…
Не верили, что можно провести ночь на тропе.
— Пошевельнуться негде, обрыв справа, лошади нервничают, какая тут ночь?
Но вот среди вьюков появился комиссар полка. Он вернулся из головного отряда, уже достигшего селения, вернулся, чтобы вместе с полком провести эту тяжелую ночь. Он ходит среди вьюков невысокий, сутуловатый, ободряет бойцов:
— Ничего, ничего…
И все понимают, что ничего, что ночь провести на тропе надо.
Приходит распоряжение:
— Лошадей привязать за хвосты к деревьям!
Этого еще не знавали.
Тем не менее привязываем хвосты коней к деревьям, что растут на горе, а сами держим поводья.
Негромкие и вялые разговоры стоят над тропой. Спать нельзя. Храпят кони. Шумит Кинтрыш, бьется на камнях, как упавшая лошадь.
Спать нельзя.
И никто не спит. И все знают, что спать нельзя. Устраиваются поуютнее на тропе, заворачиваются в шинели, курят, разговаривают, не выпуская поводьев из цепких рук.
Холодны ночи в горах. Командир пулеметного взвода Дремов — без шинели. Его шинель где-то далеко в хозяйственном вьюке. Холодно. Он первый год командует взводом, еще недавно был одногодником. Он весь захвачен взводными делами; пулеметы для него действительнее всех видов оружия, а бойцы его взвода милее всех друзей и родных. Он жмется от холода, часто вскакивает посмотреть, не упали ли там, чего доброго, пулеметы в пропасть, и опять садится, ежась от холода. Вдруг плечи его обвивает что-то теплое. Кто-то заботливо накрывает его палаткой. Дремов поднимает голову. Улыбаясь, смотрят на него его пулеметчики.
— А то холодно, товарищ командир, — виновато произносят они и улыбаются.
Время идет медленно. Лошади притихли. Притихли и люди. И только неугомонные саперы Кутузова при свете лампы чинят дорогу.
Утро пришло серое, робкое.
Бойцы по-прежнему сидели и стояли у своих коней. Кажется, так никто и не спал. За ночь ни одна лошадь не упала в обрыв.
И когда тронулись, как ни в чем не бывало шли бойцы. Смеялись, вспоминали смешное, что было ночью; о трагическом не думалось.
А
В штабе учитывали опыт и черкали дальнейший маршрут горного похода.
КОНЬ, ХУДОБА И ЧЕЛОВЕК
— Человек упадет в обрыв — он сам знает: и как вылезти и что как. А конь — он бессловесный. За него человек отвечать должен, — такова философия конника Ананьева.
Мы сидим с ним на траве, а кони наши мирно жуют сено. Коням плохо: фуража не подвезли, ничего они целый день не ели, вот дали им сено, что возили на седле в сетках. Мы тоже с Ананьевым не ели ничего. Но человек сам за себя отвечает. А конь бессловесный, за него человек отвечать должен. Вот и страдаем мы с Ананьевым — ответчики за своих коней.
— Я сам нехай голодный буду, абы конь сыт, — продолжает Ананьев. Потом он жалостливо смотрит на коня, достает кусок сахару, последний, перекусывает его крепкими зубами и половиной куска угощает коня, ласково трепля его холку.
— Ну-ну, дурак, любишь сладкое, как архиерей. Губа не дура… А больше у меня ничего нет, — говорит он, словно оправдываясь, затем подходит к моему коню и деликатно, вежливо угощает его второй половиной куска.
Ананьев — сейчас уж командир отделения. Со своими конными посыльными он при взводе связи.
— Ну, а дальше как, Ананьев? — спрашиваю я, когда он снова растягивается на траве. — После службы?
Он смущенно молчит, потом тихо, нерешительно объявляет:
— Я в партейную школу хочу…
Мы долго еще беседуем с ним о школе, о том, что учиться — да, это хорошо бы. В станице тоже хорошо.
— Колхоз есть?
— Коммуна. Ничего, хорошая коммуна. Вот выучиться, чтоб политику всю насквозь понимать, и тогда в коммуну возвернуться.
Потом он рассказывает о своем хозяйстве:
— Хозяйства справная… Ничего. Худоба есть. Сейчас в коммуне мы.
Он никогда не спутает двух понятий: худоба и конь. Худоба — крестьянская лошадь. Конь — боевой друг кавалериста. На худобе пашут, худобу кормят, худобу жалеют, худобу немилосердно бьют; без худобы крестьянину никак нельзя.
И когда он говорит о худобе, его слова пахнут теплом крестьянской конюшни. В нем просыпается чуть задремавший хлебороб.
Он говорит о том, что без худобы никак нельзя, а корма плохие, нонешним летом писали из колхоза.
— Ну, в коммуне-то обошлись, достали, а единоличнику худо.
Худые у бедняка лошади, оттого и название им: худоба.
Конь — не худоба. Конь — боевое оружие кавалериста, как винтовка. И беречь его надо, как винтовку. Бить коня нельзя. Разве винтовку бьют? Коня надо любить и понимать. Не будешь любить коня — он это сразу почует. И любовь почует и в бою всегда спасет. Без коня кавалеристу, так же как крестьянам без худобы, — тоже нельзя.