Горный удел
Шрифт:
Иржа замедлил шаг, но понять ничего не мог - вокруг не было ни единого живого существа. Наконец, поговорив со своим восьмилапым, он понял, кого просит найти Настас. Однако Чалвен нашелся лишь гораздо дальше по дороге - старик не усидел и в одиночку отправился посмотреть, что произошло. Пришлось взять и его, одновременно запыхавшегося и трясущегося от холода.
– Что случилось?
– слабым голосом спросил он у Патера, когда его втащили на спину Иржи.
– Я же ничего не понял, совсем ничего! Эта сумасшедшая, она же просто издевается!
– Говорит, с принцессой какая-то беда, - пояснил
– А остального и я не понял. Вот, спешим разбираться. Ты попей водички, а то помрешь.
– Отстань!
– Чалвен едва не вышиб флягу из рук воеводы.
– Что же твоя Настас ничего не предсказала, если у нее дар?!
– Она не моя, - сморщился Патер.
– И не шуми, прошу тебя, скоро все узнаем.
Но старик не унимался, тянулся схватить за волосы Настас, тоже ехавшую на Ирже, толкал мешавшего воеводу. Наконец Око Повелителя сам призвал Чалвена к порядку, и только это немного помогло.
Первый смертоносец едва не упал, когда под ногами оказались неровные камни завала. В темноте даже многоглазые пауки не слишком хорошо видели дорогу. Караван пошел еще медленнее, а вскоре Иржа и вовсе приказал остановиться.
"Там скорпионы," - пояснил он.
– "Странно, что насекомые вышли из убежищ ночью. Мы должны убить их, прежде чем двигаться дальше."
В темноте сражаться с хищниками непросто даже смертоносцам. Люди спешились и пошли за своими союзниками, а те осторожно выдвинулись вперед, опасаясь не заметить удара могучего хвоста. Насекомые же, вместо того, чтобы обороняться, вдруг перешли в нападение, будто защищали что-то.
"Патер, останови людей!" - предупредил Иржа.
Он боялся, что сражающиеся в темноте пауки и скорпионы ненароком растопчут двуногих друзей. Полагаясь больше на чутье, чем на глаза, смертоносцы действовали осторожно, атакуя врагов по двое. Один за другим хищники затихали, получив смертельный укус, и каждый раз восьмилапые продвигались еще на несколько шагов.
"Восемь скорпионов," - сообщил Иржа.
– "Почему их так много здесь ночью? Патер?"
– На падаль приползли!
– выдохнул воевода давно созревшую мысль.
– И нас не хотели подпускать! Под ногами ищите, там что-то должно быть, не могли они все сожрать!
"Ищите!" - приказал Иржа и отряд разбрелся по завалу.
Вскоре они нашли куски хитина, обглоданные остовы ног, обломки человеческих костей - все то, что осталось после пиршества скорпионов. Теперь у Ока Повелителя исчезли последние сомнения: караван попал в засаду. Ничего живого он не чувствовал, да и не могло остаться уцелевших после появления хищников.
– Она что-то показывает!
– пробасил Патер.
Настас не могла в темноте разглядеть, в каком именно месте поднялись на скалы повстанцы, но решительно тыкала здоровой рукой в южном направлении. Люди и пауки замерли, пытаясь сообразить, как продолжить поиски ночью, и в тишине вдруг отчетливо услышали стук сыпавшихся сверху камней.
– Там кто-то есть!
– завизжал Чалвен, позабыв, кто находится рядом с ним.
Иржа уже разговаривал со стражником.
"Люсьен? Я чувствую тебя неуверенно, ты странный!"
– Иржа!..
– хриплым, но счастливым голосом закричал сверху Люсьен.
– Это потому что у меня Тулпан на шее, я с ней не могу спуститься! Осторожно, за нами погоня!
Стражники уже лезли наугад, рискуя свернуть себе шею, смертоносцы пробовали лапами трещины. Наконец Иржа среди всеобщей радостной суеты догадался быстро соткать нить, клейкий конец которой обмотал вокруг себя один из людей. Вскоре по закрепленной на скалах тонкой, но прочной белесой линии вниз соскользнул Люсьен, мертвой хваткой удерживающий принцессу.
В толкучке никто и не заметил, что Чалвен упал в обморок, только Настас, широко улыбаясь чему-то в темноте, уселась рядышком. Кто-то наконец догадался добыть огонь и сложить крохотный костер из растущего на скалах чахлого кустарника. Пока оказывали первую помощь несчастной девушке, Люсьен успел все рассказать Ирже, а трое стражников поднялись наверх.
– Они приближаются!
– тут же крикнули оттуда.
– Надо уходить, но здесь еще Алпа!
Несмотря на сломанные ребра, пугливая подруга принцессы самостоятельно съехала вниз по паутине. Оказавшись на камнях, она вырвалась из рук стражников и отошла в сторону, потная, запыхавшаяся.
– Он сейчас грохнется, - уверенно и зло сообщила девушка.
– Наверняка грохнется, вот увидите! Такой дурак!
– Вот еще подарок!..
– донеслось со скал, там происходила какая-то возня.
Наконец, нелепо размахивая ногами, вниз по нити поехал Агрис. Посередине пути он вдруг остановился и с мучительно сосредоточенным выражением на лице стал всматриваться куда-то вниз.
– Ну давай же!
– торопили сверху.
– Дикари бегут, мы их слышим!
– Это у вас там огонь?..
– дрожащим голосом поинтересовался Агрис.
"Спускайся быстрее!" - приказал ему Иржа, но человек не реагировал.
Поднялся крик, хрипло и счастливо захохотала Алпа. Девушка не могла ни оставить недотепу в скалах, где он без конца спотыкался а падал, ни заставить двигаться быстрее. Будь у нее оружие, она наверняка прикончила бы беднягу, но на счастье юноши под руку Алпе попадались лишь камни. Осыпаемый ее пинками и проклятиями, он все же добрался до ущелья вовремя, а вот теперь почему-то застрял на середине нити.
Времени больше не оставалось. Стражники один за другим поползли вниз, опасно напрягая тонкую паутину, первый спускающийся попытался сдвинуть Агриса вниз ногами. Юноша и так висел, цепляясь из последних сил, поэтому с воплем разжал руки и все же грохнулся вниз, как и предсказывала Алпа. Но странное счастье продолжало хранить недотепу: он сильно ушиб Патера, едва не сломал ногу смертоносцу, а сам отделался очередной ссадиной на руке.
– Фольш! Фольш!
– донеслось сверху.
– Поджигайте же паутину, не видите - он меня убил!..
– прохрипел Патер.
Свежая нить горела неохотно, и все же огонь зацепился за нее, скрутил, поднял вверх и светил теперь оттуда, будто фонарик. Но повстанцы не стремились вниз, к неведомому врагу. Продолжая выкрикивать имя своего злого бога, они ограничились швырянием камней.
"Отойдите же все!" - потребовал Иржа, которому на спину положили Тулпан.
– "Лучники, не отвечайте им! Прочь! Потушите костер! Сколько их там, Люсьен?"