Город Зверя(сборник фантастических романов)
Шрифт:
За мной следили глаза сотен арзгунских воинов, они ожидали от меня атаки. Я надеялся, что они не сообразят, что мы собираемся предпринять.
Глядя на них вниз, я чувствовал себя мухой, падающей в гнездо гигантских пауков. Я собрал всю свою смелость, удостоверился в наличии меча, выхватил его одним движением, крикнул Шизале и — шагнул через борт, ухватившись за лестницу, пока не оказался над отверстием шатра предводителя.
Арзгуны что–то кричали и бегали внизу. Мимо меня просвистело несколько копий. В десяти футах над отверстием я решил:
Я выпустил лестницу и полетел вниз.
Глава 6. СПАСЕНИЕ И КАТАСТРОФА
В моих ушах раздался рев тысяч глоток, а потом я рухнул через отверстие.
Приземлился на ноги, но зашатался, так как задохнулся от скорости падения. Я стремительно обернулся к тем, кто был в шатре. Их было двое — рослый арзгунский воин, поблескивающий браслетами примитивной работы и грубо обработанными драгоценными камнями, и женщина! Она была темноволосой, смуглолицей, с надменной осанкой. Ее укутывал черный плащ из похожего на бархат материала. В удивлении она уставилась на меня. Насколько я мог судить, она была обыкновенной человеческой женщиной! Что же она здесь делала?
Снаружи раздались крики арзгунских воинов.
Игнорируя женщину, я жестом велел арзгунскому воину с браслетами вынуть меч. Он так и сделал, с острой усмешкой, неожиданно кинувшись на меня.
Он был превосходным фехтовальщиком, и я, еще не придя в себя после падения, вынужден был несколько минут только защищаться.
У меня было мало времени совершить то, что я собирался сделать. Я встречал его выпады быстрыми парированиями, какие я мог только делать, отвечая на его удары собственными ударами и выпадами. Наши мечи скрестились, наверное, десять раз, прежде чем я увидел брешь в его защите и быстро нанес удар, попав ему в сердце и пронзив его насквозь.
В этот момент в шатер ворвались несколько арзгунов, и я повернулся встретить их, но прежде, чем мы успели схватиться, женщина повелительно крикнула:
— Хватит! Не убивайте его пока, я желаю его допросить!
Я оставался настороже, подозревая хитрость, но воины, казалось, привыкли подчиняться приказаниям этой женщины. Они застыли на месте.
Я осторожно повернулся посмотреть на нее. Она была экзотически прекрасной на свой дикий, смуглый лад, и глаза ее сверкали насмешкой.
— Ты не из Карнала? — проговорила она.
— Откуда ты знаешь?
— У тебя кожа не того оттенка, а также короткие волосы, и что–то непохожее на них есть в развороте плеч. Я никогда не видела подобного человека. Откуда ты?
— Ты мне не поверишь, если я тебе скажу.
— Скажи мне!
Я пожал плечами.
— Я прибыл с Негалу, — сказал я, используя марсианское название Земли.
— Это невозможно. На Негалу нет никаких людей.
— Сейчас нет. Но будут.
Она нахмурилась.
— Ты говоришь правдоподобно, но загадками. Наверное, ты… — Она, казалось, чуть не сказала какое–то слово.
— Что?
— Ты что–нибудь знаешь о Рахарумаре?
— Ничего.
Это, казалось, ее удовлетворило. Она засунула в рот костяшки пальцев и, казалось, начала грызть их. Затем снова внимательно посмотрела на меня.
— Если ты не из Карнала, то почему ты сражается за них? Зачем ты прыгнул в этот шатер и убил Ранака Марда? — Она показала на павшего арзгуна.
— А как ты думаешь?
Она покачала головой.
— Зачем рисковать жизнью для того, чтобы убить одного арзгунского капитана?
— Это все, что я сделал?
Она вдруг улыбнулась:
— Ага! Кажется, я понимаю… Да, это все, что ты сделал.
Я пал духом. Так, значит, я ошибался. В шатре не было арзгунского вождя. Скорее всего это была ловушка, а он в это время находился в другом месте.
— А ты кто? — поинтересовался я. — Ты их пленница? Тогда почему у тебя власть над ними?
— Называй меня пленницей, если тебе так нравится. Я — Хоргула из страны Владнияр.
— А где находится Владнияр?
— Разве ты не знаешь? Она находится к северу от Карнала, за Нарвшашем. Владниярцы — древние враги Карнала.
— Так, значит, Владнияр заключил союз с арзгунами?
— Думай как тебе угодно. — Она таинственно улыбнулась. — А теперь ты у… — Она оборвала на полуслове, так как снаружи донеслись громкие звуки схватки. — Что это?
Я не знал, что и думать. Было невозможно, чтобы малые силы карнальских воинов в городе атаковали арзгунов — это было бы безрассудством. Но что же это было?
Когда Хоргула и Синие Гиганты повернулись на этот звук, я воспользовался предоставленной мне возможностью, прыгнул вперед и проткнул глотку одному из арзгунских воинов. Прорубив себе дорогу, я вырвался из шатра, всматриваясь в темноту, пока оставшиеся в живых воины выбегали за мной.
Я побежал на звук боя. Бросив взгляд поверх шатра, чтобы узнать, улетела ли Шизала, я изумился, обнаружив, что корабль все еще там.
Почему она не улетела? Я остановился, не зная, что делать, и через секунду мне пришлось драться с несколькими гигантами. Все, что я мог–делать, — это защищать собственную жизнь, но когда я сражался, у меня возникло впечатление, что поблизости что–то происходит, и вдруг уголком глаза я увидел группу воинов одного со мною роста в великолепных доспехах, проламывающихся сквозь синих меченосцев.
Это были не городские воины — сразу понял я хотя бы по тому, что на них виднелись шлемы с колышущимися перьями ярких цветов. Появившиеся воины держали копья, а некоторые то, что отдаленно напоминало арбалеты, выполненные из металла.
Вскоре их авангард пробился вперед, пока я не оказался бок о бок с несколькими союзниками, помогающими мне расправиться с нападающими арзгунами.
— Привет тебе, друг, — сказал один из них с акцентом, слегка отличающимся от знакомого мне.
— Привет. Ваше неожиданное вмешательство спасло мне жизнь, — с облегчением и благодарностью ответил я. — Кто вы?