Горячий доктор
Шрифт:
— Ох. — Я соскальзываю со своего стула. — Ну, если ты останешься тут, то можешь присоединиться ко мне и моим друзьям.
Он улыбается.
— Спасибо, но я наверно скоро позвоню ему. У меня завтра ранний рейс.
НЕТ. Это означает, он уезжает из города. Мои шансы увидеть его снова с каждой секундой уменьшаются.
— Но, если ты дашь мне свой номер, возможно, я позвоню тебе?
ВОЗМОЖНО, ОН ПОЗВОНИТ МНЕ?
Не думаю, что я когда-то так широко улыбалась. Мои щеки могут расколоться прямо посередине. Моё лицо выдаёт каждую каплю волнения, что означает, что Купер тоже это видит.
Он вытаскивает свой телефон, я даю ему свой номер, и вот так у меня появляется возможность любви на горизонте.
Джоззи описается в штаны.
ГЛАВА 10
Мэтт
— А вот и он, герой дня.
Я замираю и сжимаю свои глаза.
Купер.
Дерьмо. Я абсолютно забыл, что должен был выпить с ним сегодня вечером.
Я смотрю вверх, а в дверном проеме моего кабинета стоит мой младший брат со скрещенными руками. Он взбешен, что для него происходит крайне редко. По сути, он спокойный, милый парень. Купер не часто распускает свои перья, но, если бы меня кинул мой брат-мудак, я бы тоже разозлился.
Я смотрю на часы и съеживаюсь. Час. Я заставил его сидеть там на протяжении часа. Отталкиваюсь от стола и встаю.
— Мне нет оправдания. Прости. Давай, мы можем идти. Я закончу это позже.
Он качает головой и останавливает меня до того, как я достану пальто.
— Нет, брат. Пока я ждал, уже выпил два пива. Утром мне будет дерьмово, если выпью ещё одно.
Он идёт к моему кожаному дивану и скидывает беспорядок из оборудования, освобождая себе место. На кого-то другого я бы заорал из-за того, что трогают моё дерьмо, но не на Купера.
— Тебя задержали документы? — спрашивает он.
Я поворачиваю свое кресло к нему, сажусь и откидываюсь назад.
— Как всегда.
— Скорее всего, у тебя был напряжённый день, раз ты ещё в халате.
Он прав. Обычно я переодеваюсь после операции.
Потираю заднюю сторону шеи, массируя уставшие мышцы.
— День пролетел незаметно. Мягко говоря, он был напряжённый.
Он выставляет руки.
— Избавь меня от деталей.
Я понимаю. Купер тоже в этом мире, только в другой сфере. Он работает в отделе продаж «Гастинг Биосиенс», крупнейшей компании по производству медицинского оборудования в нашей стране. В старшей школе мы оба были спортсменами, звездами в бейсбольной команде, но он усилил свою популярность, я же убежал от своей в комфортную зону, уделяя внимание своим оценкам, пока он управлял столовой. Его предыдущая деятельность принесла свои плоды, он ведущий продавец в северо-восточном регионе.
— Ты упустил хорошую возможность потусоваться и пообщаться со своим дорогим братом, — говорит он, отталкиваясь, чтобы встать и пройти мимо меня к моему столу. — Я уезжаю завтра в Цинциннати. Буду там какое-то время.
Он открывает самый верхний ящик моего стола и роётся там, пока не находит то, что ищет — маленький игрушечный бейсбольный мячик.
— А что в Цинциннати?
—
— Крупная рыба?
Он обходит стол и осматривает пол, пока не находит маленькую Х, сделанную из изоленты. Мне пришлось переделывать её несколько раз, чтобы она оказалась примерно на том же месте, где и несколько лет назад.
— Самая Крупная рыба, которую я когда-либо видел.
Он подбирает направление своего броска, целится мячом в кольцо, висящее на задней части моей двери, кидает и промазывает, почти попадая.
Я свищу и встаю, чтобы забрать мяч.
— Ты вернёшься до свадьбы Молли?
— Снова? Когда?
— Я думаю, в середине ноября.
Сейчас моя очередь, поэтому я возвращаюсь к Х, целюсь и попадаю мячом в сетку.
— Пффф. — Он качает головой. — Повезло, не более.
Я улыбаюсь и протягиваю ему мяч. Это меньшее, что могу сделать после того, как кинул его с выпивкой.
— Тебе лучше до этого вернуться. Тёти, дяди, кузины, все будут там. Без тебя я не продержусь. Тем более ты им нравишься больше. Меня они только терпят.
— Ой, давай, ты заставляешь меня краснеть. — Купер выбивает у меня из рук мяч, кидает и попадает. — О, кстати, все время забываю спросить, ты представил тот грант, над которым работал?
Я смеюсь.
— Да, шесть месяцев назад.
— Когда получишь ответ?
— Перед праздниками.
У меня колотится сердце, когда думаю об этом... О возможностях, о влиянии на жизни.
Он с интересом выгибает бровь.
— Ты думаешь, сможешь отказаться от этой лёгкой жизни, если тебя выберет комитет?
— Я справлюсь, — отвечаю с сарказмом.
Некоторое время мы продолжаем в том же духе, делая игрушечный баскетбол серьёзнее, чем положено, но такое бывает между нами. Я так концентрируюсь на идеальном броске, что не уделяю особого внимания, когда он начинает описывать девушку, которую встретил в баре напротив.
— ...такая красотка. Поэтому видишь, все не так плохо. Я даже рад, что ты не пришёл. Она сладкая. Блондинка, как мне нравится. Немного низковата, но ей это идёт. Она подписала свой номер в моем телефоне: Бэйли, девушка из бара. Словно я не вспомню её.
Я делаю рывок вперёд и промахиваюсь на добрых два фута, поворачиваюсь к нему лицом.
— Постой, не мог бы ты повторить, как она выглядит?
Он хмурится, сбитый с толку моим внезапным интересом.
— Блондинка, весёлая, веснушки. — Он пожимает плечами. — Не твой тип, не беспокойся.
Я фыркаю.
— Да, ты прав, когда сказал, что она не в моем вкусе. С сегодняшнего утра она работает на меня.
— Не может быть. Не эта девушка.
Я закатываю глаза.
— У неё были светло-карие глаза? Почти ореховые?
— Я не знаю. В баре была плохая видимость.
— У неё были высокие скулы? Ямочки, когда она улыбалась?
— Черт. Бэйли? Блондинка, беззаботная Бэйли работает на тебя? Чем она занимается? Она медсестра?
— Она мой хирургический помощник.
Он взрывается от смеха. Глаза закрыты, хлопает по коленкам, дикий смех вырывается с него.
— Нет, — говорит он, вытирая слезы с уголков глаз. — Нет, черт возьми.
Я кидаю мяч в его грудь.
— Ты собираешься кидать или как?