Горящая земля
Шрифт:
— Ты знаешь зачем.
— Чтобы отбить свою крепость?
— Да.
Некоторое время она лежала молча. Вода тихо бормотала у обшивки «Сеолфервулфа». Я слышал, как храпят мои люди, как переминаются с ноги на ногу часовые на носу и над нашими головами, на рулевой площадке.
— А что потом? — спросила она.
— Я буду повелителем Беббанбурга.
— Как Скирнир — повелитель Зегге?
— Бывали времена, когда правление господ Беббанбурга простиралось далеко на север и вплоть до самого Хамбра.
— Они правили Нортумбрией?
— Да.
Я
— Сейчас Нортумбрией правит Гутред? — спросила она.
— Он безумен, — сказал я. — И болен.
— А когда он умрет?
— Королем станет другой человек.
Она гибко положила длинное бедро поверх моего, погладила меня по груди и поцеловала в плечо.
— Кто? — спросила Скади.
— Тот, кто окажется самым сильным, — сказал я.
Она снова меня поцеловала, а потом лежала тихо, погрузившись в мечты. А я мечтал о Беббанбурге, о его незащищенных от ветра залах, о его маленьких полях и крепких, суровых людях. И я думал о риске, который ждет нас на рассвете.
Этой ночью, чуть раньше, под покровом темноты, мы нагрузили маленькие лодки кольчугами, оружием и шлемами; опустили в одну из них мой окованный железом сундук.
Мы доставили этот драгоценный груз на необитаемый северный берег ручья и спрятали в тростниках. Два человека остались там, чтобы все это охранять; им было приказано оставаться в укрытии.
Утром, когда рыбаки побрели вброд к своим пришвартованным лодкам, мы начали спорить. Мы кричали, громогласно швыряли друг другу оскорбления, а потом, когда жители деревни побросали свои дела, чтобы наблюдать за «Сеолфервулфом», мы начали драться. Звенели мечи, слышались тяжелые удары железа о «стену щитов», вопли раненых, хотя на самом деле никто не был ранен. Некоторые мои люди смеялись над всем этим представлением, но с берега ручья все выглядело настоящим — и часть команды была медленно оттеснена к корме «Сеолфервулфа», где воины начали прыгать за борт, чтобы спастись. Одним из этих людей был я. Я был без кольчуги, из оружия при мне имелось только Осиное Жало, которое я держал в руке во время прыжка.
Скади спрыгнула вместе со мной. Наш корабль стоял на якоре у северного берега ручья, подальше от более глубоких вод посередине, и нам не пришлось пускаться вплавь.
Мгновение я барахтался, потом мои ноги нащупали грязное дно, и, схватив Скади, я потащил ее к деревне.
Оставшиеся на «Сеолфервулфе» люди глумились над нами, а Осферт метнул копье, пролетевшее в опасной близости от меня.
— Иди и умри! — крикнул он.
— И забери с собой свою шлюху! — добавил Финан.
Еще одно копье плюхнулось в ручей, и я поймал его, пока мы с трудом выбирались на пологий берег.
Нас было тридцать два
Мы вышли на берег, промокнув до костей, без кольчуг, а некоторые даже без оружия.
Обитатели деревни смотрели на нас с разинутыми ртами. Рыбаки помедлили, чтобы понаблюдать за боем, однако теперь некоторые из них вышли в море, но не раньше, чем я убедился, что они как следует рассмотрели Скади. Она была в тонкой льняной рубашке, облепившей ее мокрое дрожащее тело, на ее шее и запястьях блестело золото. Местные могли ее не узнать, но они запомнят ее.
Пара рыбачьих лодок все еще стояла у причала, я подошел вброд к одной из них и взобрался на борт.
На берегу мой маленький отряд, чтобы обсушиться, собрался вокруг костра, на котором коптилась сельдь. Со мной был Ролло и десять его людей, а остальные были моими воинами.
Мы наблюдали, как команда Осферта подняла каменный якорь, а потом вывела «Сеолфервулфа» из ручья. У него осталось по десять гребцов на каждом борту, и корабль продвигался медленно. На мгновение я встревожился, когда судно повернуло на север, но его бледный корпус спрятали от меня дюны.
Корабль — это своего рода крепость, а я бросил его. Я прикоснулся к молоту Тора и вознес молчаливую просьбу, чтобы боги сохранили нас.
Я знал — Скирнир узнает о стычке. Он узнает, что на «Сеолфервулфе» осталась лишь половина команды, и услышит о высокой, черноволосой, украшенной золотом девушке. Он узнает, что нас бросили без кольчуг, что оружия у нас мало. Таким образом я бросал ему наживку. Я бросил свежее мясо и теперь ждал, когда волк явится в ловушку.
На рыбачьей лодке мы пересекли ручей и разожгли на берегу костер из плавника. Мы оставались там весь день, как люди, которые не знают, что делать.
На исходе утра пошел дождь, спустя некоторое время он полил сильнее, обрушиваясь с низкого серого неба.
Мы нагромоздили над огнем кучу дерева, пламя боролось с ливнем, который скрывал нас, пока мы приносили оружие и кольчуги, спрятанные прошлой ночью. Теперь у меня было тридцать четыре человека, и я послал двоих исследовать верховья ручья. Оба они выросли на берегах Темеза, там, где эта река расширяется, вливаясь в море, а тамошнее побережье не слишком отличалось от берега, на котором мы теперь застряли. Оба моих разведчика умели плавать, оба уверенно чувствовали себя в болотах; я сказал, что мне нужно, и они отправились в путь, чтобы это разыскать.
Они вернулись после полудня, как раз когда кончился дождь.
Ранним утром рыбачьи лодки возвратились с приливом, и, взяв с собой шесть человек на другой берег ручья, я купил рыбы за горсть серебра. Все мы были при мечах, и жители обращались с нами с осторожным уважением.
— Что находится там? — спросил я, показав вверх по ручью.
Они знали, что там в глубине стоит монастырь, но далеко отсюда, и только трое из них видели его.
— Дотуда целый день пути, — сказали они с благоговением.