Господин Времени. Часть 2
Шрифт:
Видящие встретили нас на обрыве, возле тропинки, ведущей мимо недавно построенной стены. Реалуэ неторопливо прохаживалась вдоль обрыва туда и сюда, и что-то надиктовывала своей дочери, устроившейся перед ней в позе почтения, и старательно внимающей.
— Милорд Кайларн, — кивнула мне Реалуэ, когда я поднялся на обрыв. — Перед Вами встала задача, в решении которой могут помочь мои скромные навыки?
— Именно так, — согласился я. — Не подскажите ли вы, нет ли среди талантов Оракула такого, который помог бы провидеть прошлое?
— Есть, — улыбнулась Видящая. — Как не быть? Ведь именно из прошлого растут корни, сплетающиеся в паутину ветвей будущего. И если не понимать причин — то
Леди Иримэ, услышав название ритуала, отчетливо содрогнулась, и со страхом посмотрела на мать. Видио, ритуал этот — то еще удовольствие.
— Вы проведете его для меня? — спросил я, не ожидая отказа, но…
— Нет, — твердо ответила старшая Видящая. — Ты проведешь его сам, ученик.
«Получено задание: «Первый урок». Проведите под руководством Видящей Реалуэ ритуал «Взгляд Феникса».
Награда: опыт, получение вторичного класса «Оракул» и соответствующего навыка.
Штраф за провал: нет.
Штраф за отказ: ухудшение отношений с Видящими, ухудшение отношений с Видящей Реалуэ, ухудшение отношений с Видящей Иримэ».
— Прежде, чем соглашаться, — я внимательно посмотрел на Видящих. Лицо Иримэ слегка исказилось в презрении к проявленной мной трусости. Реалуэ отношения к моей реплике не показала никак. — …я хотел бы знать, что даст мне превращение в Оракула… и какую цену придется за это заплатить?
— Что ж… приятно видеть в столь юном человеке внимание к деталям, и стремление выяснить, что ждет за крутым поворотом судьбы, а не бросаться в авантюру только потому, что так сказали старшие, — хотя Реалуэ говорил это вроде бы мне, взгляд ее был направлен скорее на дочь. — И, разумеется, я не могу отказать жаждущему знания, — старшая Видящая улыбнулась. — Начало обучения как Оракула — откроет перед тобой дорогу, закрытую для большинства других. Уникальные навыки, недоступные прочим, один из которых ученик получает по ходу первого же урока. Путь Оракула — это путь познания. Он облегчает развитие всех навыков, увеличивающих знания об окружающем мире. Путь Оракула — это путь ритуалов, иногда сложных и затратных, но не сдержанных ограничениями «ординарной магии». Соответственно, оракулу легче учиться любым ритуальным навыкам. Но и цена этого — велика. Оракулы — не воины. Так что любые навыки, относящиеся к владению оружием — будут развиваться намного труднее. А шансов научиться чему-то новому в этой области — уже практически не будет.
А значит, из всей Книги Военачальника у меня останутся Обучающий и Тактика. Атаке, Защите, Стрельбе и прочим навыкам, усиливающим бойцов — останется только помахать ручкой. Хотя… Можно же нанять героя, который и будет обеспечивать усиление армии! А вот «недоступный большинству прочих путь развития» — это интересно. Очень интересно. Да и «ритуалы, не ограниченные косностью ординарной магии»… Все это более чем порадует принципала культа, Изменяющего пути, несмотря даже на то, что его может и вовсе не быть.
Я склонил голову.
— Меня устраивает озвученная вами цена. Что нужно для того, чтобы взглянуть на мир глазами феникса?
— Мера ртути, — начала перечислять необходимое учитель, — и две меры кристаллов. Некоторые травы, необходимые для наших ритуалов я уже попросила вырасти возле жилища ваших феечек, так что с этим проблем нет. Ну и две сотни золотых, чтобы купить некоторые мелочи на рынке. Я уже заходила туда — все необходимое там есть.
— Хорошо.
Я на несколько секунд отвлекся от реальности, командными заклинаниями отдавая распоряжения Фоме, чтобы все запрошенное Реалуэ доставили со склада.
Подготовка к ритуалу
Потом последовало окуривание места будущего ритуала дымом горящих трав, длинный список которых Реалуэ не просто надиктовала мне, но и объяснила, для чего они нужны в данном случае. Все эти сведения автоматически появлялись в моей Книге, но я еще и записывал их «от руки», поскольку еще во времена студенчества убедился, что такой подход облегчает понимание и запоминание информации. Так что сакральный процесс создания шпор к экзамену облегчал сдачу этого самого экзамена не только за счет рискованной и ненадежной возможности этой шпорой воспользоваться и добавления уверенности в своих силах, но и углубленным пониманием сдаваемого предмета.
Следующий этап обещал занять несколько часов, так что перед тем, как погрузиться в медитацию, я отправил Ставра и Фабриса с ударным отрядом мстителей и еретиков пройтись по балке и зачистить всякую расплодившуюся живность, и, если попадется — нежить, а заодно — повнимательнее присмотреться к тем местам, которые феечки во время предварительной разведки предпочли обогнуть. Разумеется, пришлось особо отметить командирам экспедиции о необходимости беречь своих людей и не соваться туда, где потери будут более чем реальны. Для уменьшения же вероятности потерь личного состава, с отрядом отправлялись четверо культистов, составивших «медицинскую службу отдельного соединения». Общение же со сфено, похоже, придется отложить до завтра.
Под речетатив Реалуэ, я устроился в середине наговорного круга и постарался отрешиться от действительности, прекратив свой внутренний монолог. Как всегда при попытках медитировать, меня посетило удивительное и трудноописуемое ощущение подлинной реальности всего, что рядом. Запахи, звуки, цвета… Все это, лишенное необходимости в именах, стали самими собой, такими, какие они есть. «Лист — зеленый». Отказ от этих слов позволил увидеть и желтоватые жилки, и тысячи отенков цвета, огрубляемого до простейшего «зеленый». Впрочем, это тоже — всего лишь слова и ярлыки. Транс же позволил воспринимать все это без формирующей восприятие призмы слов и знаков.
Но все это я видел и ощущал и ранее. Проводимый же ритуал двинул меня дальше, к тому прорыву, к которому я стремился, но не мог достичь реальности. Древо Мира развернулось передо мной во всей свой полноте. Поток времени — превратился в тысячи отражений возможных событий. И я двинулся от одного отражения к другом, вспять.
И вот я дошел до того отражения, которое хотел увидеть. До совершенного, идеального в своей жестокости предательства. Я ощутил обиду и боль почтеннейшего представителя Торговой гильдии, который, не вовремя проснувшись, выяснил, что старый друг, которому он доверил нанимать охрану, везет его на север, чтобы некий Мастер провел его через ритуал, который превратит некогда почтенного купца — в марионетку. Отчаяние этого самого «друга», когда Арим, вместо того, чтобы покорно принять предназначенную ему судьбу, потратил свою жизнь на то, чтобы разорвать реальность, и предоставить свое тело тому, кто сможет, и, главное — захочет отомстить. Брызги крови убиваемых ревенантом наемников и вспышки огня — составили почти непереносимо изящную декорацию к этому танцу смерти и предательства, танцу Маски, а вопли убиваемых сплелись в оглушающе прекрасный узор Маравильи3.