Государство Печали
Шрифт:
Она должна сделать вывод из этого. Или она будет такой же, как бывший диктатор. Ей нужно быть лучше предков. Но как?
Она первой пришла на завтрак, отпустила слуг и сказала Дейн оставаться вне комнаты, закрыв дверь перед женщиной. По пути к столу она сорвала список со стены, налила себе кофе, пока читала его, кроша булочку на кусочки, ожидая прибытия остальных.
Иррис пришла первой.
— Я думала, ты все еще будешь в постели, — сказала она, сев напротив Печали. — Я ходила к тебе. Ты вообще спала.
Печаль
— Я допила снотворное и поспала пару часов. Но рано проснулась.
Иррис посмотрела на груду хлебных кусочков на тарелке Печали.
— Это твои мысли о Сыновьях Раннона?
Печаль театрально бросила кусочек в рот, выплюнула в салфетку, когда он размяк, и виновато улыбнулась Иррис.
— Как ты? — спросила Иррис.
— Хотя на мою жизнь покушались, а народ меня ненавидит?
— Не народ, а Сыновья Раннона, — Иррис подвинула к себе чайник с кофе.
— Люди соглашались с ним. Они ненавидят меня. Вентаксис, — ответила Печаль. — И я не уверена, что могу винить их. Не после того, что сделали мои отец и дед.
— Они увидят, что ты — другая.
— Только если я это покажу.
— Покажешь, когда победишь, — Иррис налила себе кофе и добавила в чашку Печали. — Я видела снаружи твоего телохранителя.
Печаль хмыкнула, сделав глоток.
— Не нравится говорить, но я рада, что стражи порядка были там ночью.
— Мне нет… Мирен Лоза не помог мне при атаке, — заявила Печаль.
Иррис замерла, не донеся чашку до рта.
— Что?
— Я не хотела использовать стражу, ведь народ их терпеть не может. Я думала, будет лучше, если я справлюсь сама. Но Сыновья Раннона что-то бросили, и я подняла руку, вызывая его. Он замер. Он ухмыльнулся, Ирри. Он сделал это специально. Чтобы доказать.
— Что доказать?
— Что они нам нужны. Мне нужны. Прошлая ночь это доказала, и Лоза знает это. Но пока они работают на меня, люди ненавидят меня. И я застряла — уязвимая без них, ненавидимая с ними. И такой личный страж выглядит как одобрение, потому Лоза послал ее, — Печаль кивнула на закрытую дверь, за которой стояла командир Дейн.
Иррис потягивала кофе.
— Я напишу отцу и спрошу, можно ли выделить одного из стражей дворца, когда мы вернемся из Риллы. Тебе нужен страж, пока с Сыновьями Риллы не разобрались. Тебя могли ранить. Убить.
— Знаю, — Печаль поежилась. — Что они в меня бросили? — спросила она.
— Быстрый огонь, — сказал Лувиан с порога. — Это порошок, что реагирует с воздухом, если его намочить. Добавить в бутылку, закрыть, встряхнуть и бросить. Бутылка бьется, вылетает огонь.
Печаль и Иррис повернулись к нему. Печаль поразил его странный вид. Его костюм был помят, словно он спал в нем, щетина появилась на подбородке, волосы почти торчали вертикальной черной щеткой.
— Он риллянский, — добавил он, проходя к столу. — Сухую версию там используют в фейерверках. Ты это увидишь на Именовании.
— Ты разве не идешь? — сказала Иррис. — Это мудро?
— Зависит от тебя, — сказал Лувиан Печали. — А я послушаюсь.
Хотя она хотела идти, ей не нравилась мысль, что на карету просто напасть. Она не хотела, чтобы Сыновья Раннона попытались довершить начатое, когда она будет вдали от безопасности только с Дейн, Лувианом и кучерами. Но если она не поедет, если останется в Ранноне…
— Мы едем, — сказала она. — Просто нужно быть осторожнее. Прятаться хуже всего. Это похоже на моего отца. И я хочу получить шанс узнать больше о Мэле.
Она не знала, вернулся ли он к себе ночью, собирался ли в Риллу. Но он поедет. И она должна.
Лувиан сел и налил большую чашку кофе, не заметив, как плеснул за край и запачкал скатерть, пятно напомнило Печали след на потолке концертного зала.
— Погодите, — Печаль кое-что вспомнила. — Ты сказал, что вещество из Риллы? Это делает Веспус? Сыновья Раннона связаны с ним?
Лувиан посмотрел на нее уставшими красными глазами.
— Нет, — твердо сказал он. — В этом нет смысла. Мэл тоже был на сцене. Очень рискованно, когда твоя марионетка на линии огня. Сыновья Раннона — проблема, но отдельно от Веспуса и Мэла. Ты привлекаешь беды.
— Не намеренно, — сказала Печаль и глубоко вдохнула. Она была готова озвучить мысли прошлой ночи. — Пока мы говорим о Мэле…
— Я думал, мы говорили о Сыновьях Раннона? — сказал Лувиан.
Иррис цокнула и повернулась к Печали.
— Мы знаем, что это вряд ли настоящий Мэл, — начала Печаль. — Но может ли он не знать этого? Он ведет себя так, словно верит, что он — мой брат.
— Нет, — тут же сказала Иррис. — Что? Нет. Это он и Веспус вместе, мы это знаем.
— Разве? — Лувиан провел рукой по волосам, ответив раньше Печали. — Должен признать, мне тоже приходило это в голову. А если он верит, что он — потерянный ребенок? А если он верит словам Веспуса, потому что на самом деле жил так, как рассказывал?
— Подумай, — сказала Печаль Иррис, качающей головой. — Все время он защищал меня, спасал меня. Он сказал мне ночью бежать, удерживая дверь. И он всегда удивительно добр…
— Это логично, — Лувиан склонился над столом. — Проще заставить ребенка поверить в историю, чем заставлять актера учить слова. Ели он у Веспуса всего два года, то были бы раннонцы, что знали его. Родители, друзья, соседи. Это было бы опасно.
— И что? — Иррис была задумчива, разбираясь в их словах. — Он был украден ребенком, его дали Белисс, чтобы выждать момент, когда его вернуть? Ты же говорила, Веспус хотел, чтобы шла война, из-за земли, а потом подал петицию твоему отцу. О, а если он воспользовался падением Мэла и создал запасной план? Мальчика можно было прятать в Рилле, пока он не понадобится, да?