Готамерон. Том III. Вестники бури
Шрифт:
– Верно. Ты с Брэнданом отправишься на Южные холмы. Как только нисманты прибудут в город.
– Опять? Зачем я там нужен?
– Я же не потащу эти бочки в нору, – пояснил Ходд, дивясь глупости казначея. – Мы заключили сделку с лудильщиками, так пусть ополченцы и думают, что на караван напали изгои. Перевезем товар на Южные холмы и вернем в город с контрабандой. Твоя задача найти покупателя, как ты умеешь.
Счетовод просиял и энергично закивал. Может он и слыл большим умником, способным делить и умножать двузначные числа, но с пониманием у него всегда было туговато.
Олдрич сухо кашлянул, демонстративно
– Прилетел голубь из города, – произнес тот и, прежде чем он успел прочесть, добавил: – Слай назначает встречу завтра утром возле маяка. В письме указано, где именно.
– Доносчик Кассии готов встретиться лично?! – воскликнул Катлер, пуще прежнего застучав лезвием по столешнице. – Тут дело нечисто. С чего это вдруг он променял крылья на ноги?
Ходд пробежал глазами по засаленному листу. Действительно странно. Слай был скользким типом, мелким карманником и к тому же предателем. Он объявился не так давно, кое в чем им помог, но за полгода ни разу не показался на глаза. Все послания, которые он отправлял, приносила птица.
– Тут сказано, что нас скоро ждет победа, – пояснил Ходд, свернув клочок пергамента.
– Это может быть ловушкой! – встрепенулся Альтмайер.
– Скорее всего, – согласился Катлер. – Арманд мог его расколоть и под пытками заставить отвести к голубятне.
Идти на встречу с карманником было рискованно, особенно перед нападением на караван, но риск был оправданным. Ходд не собирался упускать ни один шанс. Желание поскорее вернуть поддворье и расправиться с предателями было слишком велико.
1-й месяц лета, 5 день, Трида
Ближе к ночи, когда краска заката сошла с небосвода, в далекой пустоте стали загораться первые звезды. Самые плотные их сопряжения напоминали Гримбальду предметы. Верф тоже смотрел туда. Прислушник шел впереди, опираясь на посох. Грог замыкал, взвалив на плечи сразу четыре мешка. За последний час они не сказали друг другу ни слова. Только после захода солнца, когда горы во тьме слились с облаками, Грог стал планировать, где искать место для укрытия.
– Я чувствую себя намного лучше. Могу идти хоть всю ночь, но за вашу безопасность не ручаюсь, – пояснил ученик некроманта, сбрасывая с плеча мешки. – Устроим привал в любом из каньонов.
Они и впрямь ушли слишком далеко на север. Высокогорные пастбища остались позади, а вместе с ними и безопасные тропы, по которым ходили люди. Верф повел их в обход равнин на северо-запад. Там за утесами из песчаника начинались обширные пустоши, упиравшиеся в Хребет Гириона. Высоченная гряда, названная в честь первооткрывателя, тянулась с запада на восток и считалась необитаемой. Люди из долин там не бывали. Верф тоже не собирался идти к подножию голого хребта, но хотел обогнуть дикий край с востока, а затем снова спуститься в леса.
– На пустошах водятся могильные полозы, – предупредил Гримбальд. – Грогу они не навредят, а вот нас могут ужалить.
– Я потому и предлагаю сделать привал, – в нетерпении повторил воин, – а еще найти озеро и помыться.
Последние
До того как тьма стала непроглядной, Верф успел отыскать сланцевую гряду со ступенчатыми краями и удобным подъемом. Склон сбоку обрывался. В стороне тянулась отвесная стена. Камней и трещин вокруг было мало, зато хватало мастиковых стеблей, чтобы скрыть их от посторонних глаз.
– Остановимся здесь, – предложил прислушник, после того как они вскарабкались на уступ.
Костер решили не разводить. Гримбальд и Верф укрылись плащами. Грог уселся поодаль, закутавшись в мантию.
– Ты нам многое рассказал, но мы до сих пор не знаем, что ты делаешь на севере, – заметил Верф, пока Гримбальд доставал из мешка козлятину. – Какую дыру решил заткнуть тобой Олдрич?
Приняв кусок мяса, Грог устроился поудобнее среди песчаных бугорков, и запрокинул голову.
– Хорошо. Лучше вам заранее знать, куда я иду. Олдрич сказал, все знают об этом месте. Там среди гор стоит храм с золотым шпилем.
– Ты говоришь о проклятой долине?
Ученик некроманта беспечно кивнул.
Да, об этом месте и впрямь знали все. За три с половиной столетия, с тех пор, как первопроходчики губернатора Канингема нашли ее, там сгинуло немало авантюристов. Даже те, кто приближались к ней, иногда без причины испытывали волнение, граничившее с испугом. Половина экспедиции Канингема пропала там. Отряд Гириона, обходивший долину по краю, тоже приказал долго жить. Несколько зимних походов, предпринятых охотниками, закончились примерно тем же. До сих пор никто не ведал о том, куда девались люди и какую смерть они находили.
– Олдрич сказал, что в долине есть источник великой силы.
– Не сомневаюсь. Наверное, эта сила и сгубила сотни людей, – произнес Гримбальд, пытаясь отыскать мясо в песке. – Мне Кэрк говорил, что в долине живут монстры. Возможно, никрипы или другие гигантские насекомые. Однажды к нам в лагерь принесли блестящую клешню из хитина. Охотник уверял, что нашел ее на краю проклятой долины.
– В долине никого нет. Там густой лес и болото. Олдрич сказал, что люди погибли по собственной глупости.
– Ему-то откуда знать? Он что, бывал там?
– Да, но только в шкуре животных. Использовал звериный взгляд, направляя горных козлов. Многих сожрали болотные черви, но ему все-таки удалось добраться до храма и войти внутрь.
Гримбальд не знал, что сказать, и тем более не мог ничего сделать. Удержать могучего воина, а с некоторых пор и чародея, ему было не под силу. Переубедить тоже. Сбоку раздалось ворчание. Верф сидел у песчаного пригорка, откинувшись на него, как на спинку кресла, и поглаживал рану на груди. Гримбальд и Грог ждали, что он скажет, но лысый прислушник молчал.