Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Граф Булгаков. Том 2: Золотая Жила
Шрифт:

Я вздохнул, наконец-то соглашаясь.

— Да, ты права. Возьмем её на испытательный срок в доме. Пусть тебе помогает. Посмотрим, как она будет себя вести и можно ли ей доверять.

Нейди улыбнулась, довольная моим решением.

— Я думаю, это лучший вариант, — сказала она, — Кроме того, каждый заслуживает шанса искупить свою вину. Кстати, означает ли это, что я повышена до дворецкого?

— Думаю, да, — улыбнулся я.

— Отлично. Всегда мечтала покомандовать жалкими людишками.

После разговора Нейди удалилась по своим делам. Я прихватил с кухни бутылку коньяка и направился

в свою комнату. Как только Отражение переработает энергию Ядер и обретет свою истинную форму, мы сможем отпраздновать это достижение. Осталось совсем немного.

Пить с Отражением — это почти как пить с самим собой. Но почему бы и нет? Благо повод имеется.

Не терпится узнать, каким же окажется его истинный облик. Надеюсь, это будет что-то похожее на старый вариант — суровый рыцарь в шипастых доспехах.

В своей комнате я поставил бутылку на прикроватную тумбу и расставил рядом янтарные бокалы. Свет электрических ламп отражался от их поверхности, излучая теплое сияние. Аниме-девочки глядели на меня с плакатов, словно тоже чего-то ждали.

Предвкушение нарастало. Я представлял себе момент, когда Отражение наконец покажет свой новый облик, проигрывая в голове разные варианты.

Время шло, каждый тик часов приближал нас к торжественному открытию. Я откинулся в кресле, в предвкушение постукивая подушечками дрожащих пальцев друг о друга. Будущее таило в себе несметные возможности. Воплощенное Отражение превосходило базовый вариант многократно во всех отношениях.

И, наконец, весь объем данных был переварен Отражением. Превращение началось, по полу, стенам комнаты распространилась мощная вибрация. Вихрь мерцающих розовых оттенков закружился вокруг Отражения, воздух наполнился энергией. И её интенсивность возрастала с каждым мгновением.

Из Отражения вырвался яркий розовый свет, заливший комнату неземным сиянием. Облако взорвалось, заполнив собой всё помещение. Я прищурился, вглядываясь в густой розовый туман. Из-за него даже стен не вижу.

Вокруг меня заплясали вихревые узоры, словно живые. Воздух искривлялся и деформировался, словно меняя саму ткань реальности. С бутылкой коньяка в руке я встал с кресла, завороженный этим зрелищем, не в силах отвести взгляд от розовой круговерти.

Наконец, буйство красок начало стихать. Время словно замерло в ожидании. Сквозь дымку я разглядел нечеткие очертания человекоподобной фигуры

И, наконец, мое Отражение шагнуло ко мне, развеяв дымные сгустки. На меня взглянули огромные нечеловеческие желтые глаза…

Несколько секунд я смотрел на Отражение. А Отражение смотрело на меня.

Наконец, не отводя взгляда от Отражения, я вытащил зубами пробку из бутылки. А потом, запрокинув голову, высадил залпом всю бутыль прямо из горла.

Глава 22. Позор на всю жизнь

Удивление. Гнев. Отрицание. Торг. Принятие. Кажется, я довольно быстро прошел через все эти стадии.

Я ожидал увидеть воина или рыцаря, мощного соратника, готового сражаться рядом со мной. Но вместо этого я увидел…

Большие желтые глаза с вертикальным зрачком, сверкающие яростной решимостью. Розовые волосы, сплетающиеся в длинные розовые щупальца.

Розовая блестящая кожа, похожая то ли на латекс, то ли на жевательную резинку. Пушистые кошачьи ушки на макушке, подергивающиеся от возбуждения. Длинный, пушистый хвост нервно покачивался из стороны в сторону.

Передо мной в воздухе зависла маленькая, розовокожая девушка-кошка! Наверное, покойный Александр Булгаков был бы от неё в восторге…

— Х-ха!.. — выдохнула она и, словно красуясь передо мной, приняла эпичную боевую позу. Эта котейка была готова к бою в любой момент. Я чувствовал, что она будет грозным союзником в любой битве, как и положено Отражению. Несмотря на хрупкий вид, любому врагу стоит быть осторожным рядом с этой загадочной девушкой-кошкой… кого-кого, а Отражение нельзя недооценивать.

Хм… а ведь бывший хозяин тела был тем еще анимешником… есть ли тут какая-то связь?

У нее была нежно-розовая кожа и стройное, спортивное телосложение. Одежды она не носила, половые признаки на теле отсутствовали. В этом отношении Отражение походило на манекен… в текущий момент времени, по крайней мере.

Мое внимание привлекли кастеты на её руках с наконечниками-утяжелителями, сверкающие смертоносным блеском.

Присмотревшись, я увидел, что розовый хвостик девушки-кошки был покрыт тонким слоем меха, придающим ему мягкость и пушистость. Ее волосы, представляющие собой массу буйных розовых локонов, шевелились, словно живые. Иногда они объединялись в щупальца, как у старого Отражения. Ушки с ярким пушистым серебром на кончиках подергивались от возбуждения.

Выразительные желтые глаза с вертикальным зрачком, казалось, пронзали меня насквозь. Она уверенно подлетела ко мне по воздуху, сохраняя эпичную боевую позу.

— Ня? — внезапно она улыбнулась и, прильнув ко мне, крепко обняла. Я ощутил пушистое прикосновение её уха и волос. В нос ударил пряный сладковатый запах, напомнивший мне о жевательной резинке.

— Ну-ну… — я рассеянно улыбнулся и погладил её по спине. Улыбка у меня, кажется, вышла немного кривой, — Какая ты хорошенькая…

Любовь к себе — это в общем-то, вариант нормы. Даже если тебя в себе не всё устраивает.

Она потерлась ухом о мою щеку и отстранилась. После чего сжала кулаки и сделала в сторону несколько яростных выпадов. Красуется передо мной?

— Создай для себя одежду, — попросил я.

Она кивнула, её очертания расплылись, распадаясь на дымные частички. А потом через пару секунд собрались снова, но уже во что-то новое. В одежду.

Ее новый наряд выглядел, мягко говоря, необычно. Это был приталенный комбинезон из мерцающего серебра, поверхность которого украшали замысловатые узоры и символы. Костюм облегал ее изгибы, оставляя мало места для воображения, и оканчивался парой высоких сапог, которые поднимались аж до бедер. На голове у нее появилась корона из серебряных шипов, похожая на шлем воина. Длинный пушистый хвост подергивался за спиной. Кошкодевочка выпустила из своих кастетов острые металлические когти и угрожающе зашипела.

Поделиться:
Популярные книги

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2