«Гран-При» для убийцы
Шрифт:
– Нужно срочно проверить компьютерный банк данных. О приезде и отъезде. У меня нет доступа к информации, поэтому мне понадобится их помощь.
– Через полчаса я жду вас там, – понял без лишних слов Мовсаев.
Дронго положил трубку и бросился ловить автомобиль. Через полчаса он уже сидел в офисе российской авиакомпании «Аэрофлот – международные авиалинии». Мовсаев прибыл почти вместе с ним. Генеральному представителю уже позвонили из посольства, попросив помочь. Представитель принял их в своем кабинете.
– Чем
– Мне нужен срочный доступ к информации сначала турецкой компании «Турк хава еллары», потом к азербайджанской компании «Азал».
– Вы хотите выйти на них через нашу компьютерную сеть? – понял генеральный представитель.
– Да. Поэтому мне нужна ваша помощь. Вы наверняка можете выйти на их информационный банк данных.
Генеральный представитель был сравнительно молодым человеком. Раньше он работал начальником аэропорта в самом Баку и понимал Дронго гораздо лучше, чем мог бы понять любой, оказавшийся на его месте. – Хорошо, – кивнул он, – можете работать в соседнем зале. Я попрошу нашу сотрудницу помочь вам.
– Спасибо, – Дронго отправился в зал.
Выйти на любой банк данных не представляло особого труда. Информация о прилетах и отлетах в авиакомпаниях никогда не бывает закрытой, так как сама цель любой авиакомпании – продать как можно больше билетов и, естественно, максимально облегчить возможность приобретения билетов пассажирами. Во многих авиакомпаниях мира уже можно было заказать билеты через Интернет и получить их прямо на дом.
– Проверьте шестнадцатое марта. Кто прилетел рейсом турецкой авиакомпании «Турк хава еллары», – попросил Дронго, – мне нужен список пассажиров.
Девушка набрала код, вошла в информационный банк данных компании, и через некоторое время принтер уже печатал список пассажиров.
– Теперь поищите, кто улетал за последние десять дней из числа приехавших именно самолетами турецкой компании.
– Это займет время, – предупредила девушка, – за две недели могли улететь все приехавшие.
– Сколько турецких самолетов прилетает в Баку каждую неделю – кажется, три?
– Уже четыре рейса. Понедельник, среда, четверг, суббота.
– Значит, всего нужно проверить восемь рейсов. Я вас прошу: проверьте все восемь рейсов.
Девушка вздохнула, но стала работать на компьютере. Через пятнадцать минут она протянула лист бумаги с отпечатанными фамилиями.
– Вот список улетевших. Из ста семидесяти двух человек улетело сто четырнадцать. Остальные пока в Баку. Но там были и граждане других стран.
– Нет-нет, – улыбнулся Дронго, – мне нужны только турецкие граждане. – Он подумал немного и попросил: – Подождите, сейчас я позвоню.
Подняв трубку телефона, он набрал номер израильского посольства.
– Мне срочно нужен Гурвич. Или офицер безопасности посольства, – попросил Дронго.
В израильском посольстве все решилось мгновенно. Здесь четко знали, что любое промедление может обернуться трагедией. Через минуту Павел взял трубку.
– Мне нужен список, – потребовал Дронго, – список всех пропавших канадских паспортов. Сколько их тогда пропало?
– Восемь.
– Только канадские?
– Нет, – сказал Гурвич, – но это не телефонный разговор.
– У меня нет времени на разного рода деликатности. Какие еще паспорта пропали? Говори быстрее, возможно, от этого зависит исход нашей операции.
– Вообще-то там были еще турецкие паспорта. Два чистых бланка. У нас есть договоренность с турецкой разведкой, и мы иногда используем эти...
– Черт бы вас всех побрал! – разозлился Дронго. – Почему же вы раньше мне об этом не сказали?! Мне нужны номера. Срочно.
– У меня их нет. Нужно запросить Израиль.
– Позвони и перезвони сразу мне. Какой здесь телефон? – спросил Дронго у девушки и, получив ответ, продиктовал. Затем бросил трубку.
– Канадские граждане на рейсе шестнадцатого марта были? – спросил он.
– Нет, – девушка посмотрела список, – канадцев не было.
– Сколько граждан Турции не улетело из этого списка?
– Двадцать два человека.
– Намиг Омар. Проверьте, есть ли такой человек в списках от шестнадцатого марта.
– Есть, – сообщила девушка, набрав его фамилию.
– Я вижу, что есть, – разозлившись на самого себя из-за потери времени, пробормотал Дронго. «Можно было просто взять лист с фамилиями пассажиров, – зло подумал он. – Кажется, я действительно начинаю делать ошибки».
– Он улетел двадцать третьего, – задумчиво произнес Дронго, – проверьте, кто улетел вместе с ним из этого списка за шестнадцатое марта.
– Еще двадцать пять человек, – любезно сообщила девушка после проверки, – они прилетали туристической группой.
Мовсаев сидел рядом, не вмешиваясь в работу Дронго. Он лишь с интересом следил за появлявшимися на принтере фамилиями. Раздался телефонный звонок. Девушка подняла трубку и передала ее Дронго:
– Вас.
– Мы проверили, – убитым голосом сообщил Павел, – но оба паспорта были изъяты турецкими властями еще несколько месяцев назад. Эти документы им предъявили курдские повстанцы, которые были арестованы при прохождении границы. Это дохлый номер, – пробормотал Павел напоследок.
– До свидания, – Дронго бросил трубку и снова посмотрел на девушку.
– Двадцать две фамилии, – произнес он. – Проверьте, может, кто-нибудь из них улетел самолетом другой авиакомпании?
– Это очень долго, – взмолилась девушка, – нужно делать запрос в «КЛМ», в «Бритиш Эйруэйз», в «Люфтганзу», в «Трансаэро», в «Азал». Вы представляете, как это сложно и сколько займет времени?
– Подождите, – задумался Дронго, – давайте сделаем по-другому. Проверьте, у кого из двадцати двух оставшихся в Баку турецких граждан были обратные билеты?