Грани
Шрифт:
Но орудие так и не достигло своей цели. Не будь Боб заложником собственных мыслей, то наверняка увидел бы, как отвертка направлялась к нему все ближе, но неожиданно из-за его головы появились чьи-то руки и, вцепившись в Кейси, рывком прижали ее к себе. Траектория отвертки внезапно изменилась, и вся ее сила ушла в единственную преграду, которой оказалась грудь Стивена Баркса.
Стивен издал короткий и очень громкий вопль, но его руки, однако, только сильнее сжали плечи и костюм Кейси.
— Я предупреждал, — прохрипел Стивен, — я… кхе… только пальцем тронь
Внезапно сзади раздался неимоверно громкий звук. Звук, заставший всех в мастерской врасплох, был настолько резким, что казалось, будто где-то совсем рядом проводились военные учения. Но как оказалось источником этого шума был автомобиль, влетевший в главный вход автомастерской и разнеся дверь в мелкие щепки.
При надвигающемся вечере автомобильные фары отдавали особой яркостью и освещали все вокруг не хуже стадионного прожектора. Боб смотрел на происходящее, словно завороженный ребенок на фокус какого-нибудь иллюзиониста.
Однако Стивен вывел его из этого транса.
— Я с тобой не закончил, Кейси. Беги, Гаррисон!
Но Боб так и не шелохнулся с места.
Кейси бешено изворачивалась своим телом, пытаясь отдернуть руки Стивена, но с таким же успехом она могла передвинуть с места слона. Силы Вестника Смерти внезапно возросли и помогать Кейси Диггенс справиться со своим соперником наотрез отказывались. Кейси поняла, что осталась совсем одна.
В этот момент из машины, проломившей двери в автомастерскую, вышли трое мужчин, каждый из которых вполне мог красоваться на листовках «Разыскивается за убийство». С улицы зашли еще двое таких же «разыскиваемых». Стряхнув с машины обломки двери, они как один устремили свой взгляд на Стивена и Кейси.
Почти у каждого в руках был пистолет.
Стивен узнал в одном из этих громил верного соратника Гарсеза: Энтони Доу. Ну, верным соратником он был лишь в глазах своей шайки. На деле Стивен считал его простой шестеркой. Довольно туповатой шестеркой, но шестеркой с острыми зубами. Со смешным хохолком на голове, сережкой в правом ухе и жвачкой во рту (которую, как казалось Стивену, Доу не выплевывал с момента первой покупки) Энтони напоминал панка далеких времен. И Стивен точно знал, если началась заварушка, такой как он непременно выстрелит в какую-нибудь движущуюся мишень. Даже если того не будет требовать ситуация. Просто Доу верил, что без стрельбы разборок не бывает.
«Дело плохо… очень плохо», — подумал Стивен, ощущая жар в груди. Пальцы, однако, начали холодеть.
И очень быстро.
— ОТПУСТИ МЕНЯ! — взревела Кейси нечеловеческим голосом, который стал ей почти родным.
Обращаясь к Стивену, тот, впрочем, почти не реагировал на Кейси. Теперь глаза Стивена бегали только в той области, где находились новые гости.
И там, где был выход.
Стивен попытался засмеяться, но в результате из его рта лишь выплеснулся очередной сгусток крови. И с чего ради в такой ситуации ему было смеяться? Стивен этого не знал, да и не хотел. Все происходящие в один миг стало для него комичным и до невозможности забавным. Возможно именно в эту секунду Стивен Баркс понял, что сегодня его последний день на этой земле.
Бежать было некуда. Стивен зажат в угол и истекает кровью. Кончики пальцев сжимали костюм-тройку, словно клешни, однако самых пальцев Стивен не ощущал. Сейчас он вообще не ощущал ничего, кроме усталости, злобы и желания поскорее все это закончить.
"Боже — подумал Стивен — как же мне сейчас не хватает сигареты. Всего одной сигареты и этот день стал бы чуточку лучше. Если бы только…"
Улыбаясь Стивен произнес наклонился к лицу Кейси почти в плотную. Ее горячее дыхание клонило Стивена в сон, но он все же нашел в себе силы заговорить.
— Я и так… кхе… задержался на этом свете. Я был паршивым братом. Но я, я не опускал руки. И мне есть что оставить своей сестренке напоследок. Но… кхе-кхе… но ты этого не увидишь, — посмеявшись, он добавил, — черт. Хотел бы я, чтобы все кончилось иначе. Хотя бы на миг увидеть, как ее нога переступает порог этого чертова города в лучшую жизнь. Однако… я не увижу. Но и ты тоже. Гаррисон….Боб…
— Эй, — крикнул один из людей Гарсеза, — мы вам не мешаем? Все хорошо? Нагулялся перед смертью, Баркс? О чем вы тут вообще болтаете, шизики? Стивен, милый, ты совсем тронулся? Кто тебя так избил? Мы вроде как еще даже не начинали веселье!
Стоя поодаль, словно массовка, они стали будто не заметны для глаз Стивена. Размытые и блеклые, теперь они не представляли угрозу для Стивена. Для него уже было все решено. Как и для Кейси. Но Боб…у Боба Гаррисона еще был шанс.
— Не волнуйся, о твоей сестре, Баркс, мы позаботимся! Лично! — крикнул кто-то второй из бандитов.
Банда Гарсеза взорвалась диким хохотом.
«Да что же вам всем надо от моей сестренки! Ну, давайте, попробуйте ее достать! Давайте! Посмотрим, как у вас теперь это выйдет! У всех вас!» — мысленно взревел Стивен и должно быть только эти мысли не давали ему упасть в обморок и не умереть.
Доу молча наблюдал за происходящим. Молча, но с готовность вышибить мозги Стивена в любую секунду. Нежно теребя свой курок, Доу выжидал. Медленно, но верно все пять представителей кружка «Убьем Стивена Баркса» сплотились вокруг главного входа полукольцом.
Ни Боб, ни Кейси не обращали на них никакого внимания.
Собрав последние силы, Стивен закричал так громко, как только мог:
— Боб… Гаррисон! Гаррисон! Какого черта ты все еще здесь?! Убирайся отсюда к чертовой матери! Это больше не Кейси Диггенс! Тебе не за что корить себя! Хочешь быть застреленным?! Вали ко всем чертям! Вон!
"Только бы не отключиться, — повторял себе Стивен, — только бы не… "
Боб попытался встать, и на удивление ему это удалось. Он собрался что-то сказать Стивену, но его ноги сами по себе отодвигали его все дальше к выходу.
— Куда собрался, старик? — крикнул один из головорезов и направил пистолет в сторону Боба.
— СТОЙ! НЕТ! — Кейси вцепилась костяной рукой в горло Стивена.
— Черт возьми, — послышалось сзади, — Да у него же отвертка торчит из груди… парни…что за…