Грешная вдова
Шрифт:
Высокая стена, окружавшая сад со стороны внутреннего двора большого дома Итона Питни, не представляла для Артемиса серьезной преграды. Мэделин держала в руке маленький незажженный фонарик, который он захватил с собой, и с нетерпением смотрела, как он карабкается по каменному барьеру. Добравшись до верха стены, он спустил ей длинную веревку с петлей для ноги.
Мэделин поймала конец, просунула в петлю носок своего сапожка и крепко ухватилась за веревку. Артемис легко подтянул ее на стену. Через мгновение
– Знаете, Артемис, все это так волнующе!
– Этого-то я и боялся, – мрачно откликнулся он.
В густом тумане большой особняк казался всего лишь неясной серой громадой. Ни в одном окне не было света. Артемис нашел дверь кухни и подергал за ручку.
– Заперто, – сообщил он.
– Этого следовало ожидать, принимая во внимание что хозяин дома уехал за город. – Мэделин оглядела закрытое ставнями окно. – Но я уверена, что вы сумеете открыть замок.
– С чего вы взяли, что я умею открывать замки?
Она пожала плечами.
– Вы же ванзагарец. А я знаю не понаслышке, что люди, обученные древнему искусству ванза, умеют проходить сквозь запертые двери.
– Чувствуется, что вы не одобряете такого рода способности, – заметил Артемис и достал из кармана пальто набор отмычек.
В воображении Мэделин промелькнули сцены из ее ночного кошмара. Вот она сидит на корточках перед дверью спальни и пытается вставить ключ в замочную скважину, но ключ то и дело выскальзывает из ее пальцев.
– Нет, отчего же? Должна признать, что подобное мастерство иногда бывает очень полезным, – сказала она ровным тоном. – И я отнюдь не возражаю против того, чтобы вы воспользовались вашими отмычками. Мой отец тоже умел с ними обращаться. Вообще говоря, он и меня научил… Ладно, не важно. Это к делу не относится.
Артемис быстро взглянул на нее, но промолчал и приступил к работе.
Шли минуты, и Мэделин забеспокоилась.
– Что-то не так?
– Видимо, Питни не на шутку боится так называемых «чужаков», которые якобы его преследуют. Он не поскупился на замки особой конструкции. – Лицо Арте-миса было хмуро-сосредоточенным. – Это не обычный замок, который можно купить у рядового слесаря.
Она видела, как он осторожно пробует отмычки.
– Но вы сможете его открыть?
– Вероятно, да, – он еще ниже склонился над тяжелым железным замком, – если вы перестанете меня отвлекать.
– Простите, – пробормотала Мэделин.
– Ага, есть! Хитрый механизм, основанный на классической конструкции ванза. Не забыть бы спросить у Питни, какой слесарь сделал ему этот замок.
Профессиональный интерес в его голосе встревожил Мэделин.
– Не говорите глупостей! Если вы спросите мистера Питни про его замки, он сразу поймет, что вы тайно побывали у него в доме.
– Спасибо, что указали мне на эту маленькую оплошность. – Он убрал отмычки в карман и открыл дверь.
Мэделин увидела узкий темный коридор. Ни домработница, ни лакей не вышли к непрошеным гостям,
Она с опаской переступила порог.
– Кажется, в доме и впрямь никого. Интересно, куда уехал мистер Питни?
– Если повезет, мы найдем какой-нибудь след, по которому сможем догадаться о его теперешнем местопребывании. – Артемис вошел за ней в дом, закрыл дверь и постоял в неподвижности, оглядывая темный коридор. – Если мы в самом деле что-нибудь обнаружим, я пошлю к Питни Леджетта: пусть задаст ему несколько вопросов. Мне бы очень хотелось узнать, что заставило его внезапно уехать из города.
– Знаете, я… – Мэделин застыла в дверях кухни и уставилась на клин сыра и полбатона хлеба, которые лежали на столе.
– Что там такое? – Артемис подошел сзади и взглянул на еду поверх ее головы. – Понятно.
Мэделин прошла к столу и взяла батон.
– Должно быть, мистер Питни уехал в большой спешке, причем совсем недавно. Хлеб еще свежий.
Артемис прищурился:
– Пойдемте скорее! Я не хочу здесь задерживаться дольше, чем надо.
Он повернулся и исчез в темном коридоре. Мэделин поспешила следом и нагнала его, когда он остановился перед следующей дверью.
– Библиотека? – спросила она.
– Да. – Артемис стоял не двигаясь и осматривал комнату, – Одно из двух: либо мистер Питни давно не пользовался услугами домработницы, либо кто-то уже побывал здесь до нас.
– Вы о чем? – Привстав на цыпочки, она заглянула ему через плечо и испуганно охнула при виде книг и бумаг, разбросанных по выцветшему ковру. – О Боже! Я уверена, что мистер Питни при всех его странностях не мог учинить такой погром. Вообще говоря, члены Общества ванза тяготеют к другой крайности: они одержимы манией чрезмерного порядка и точности. Хаос выводит их из равновесия.
– Отлично подмечено. – Артемис отступил назад и быстро пошел дальше по коридору.
– Постойте! – тихо окликнула его Мэделин. – Разве вы не хотите обыскать библиотеку?
– Не вижу смысла. Тот, кто проник в дом раньше нас, наверняка унес отсюда все интересное, если оно здесь было.
– Артемис, а может быть, мистер Питни прав и за ним действительно все время следили?
– Может быть, – уклончиво ответил он.
Она в ужасе содрогнулась:
– Вы думаете, что сюда приходил не «чужак», да? Это был призрак Ренвика.
– Послушайте, давайте больше не будем называть его призраком, чтобы излишне не усложнять дело. Кто бы он ни был, это живой человек, из плоти и крови.
– К тому же ванзагарец.
Артемис промолчал.
Она пошла за ним и вновь остановилась, когда он задержался на пороге гостиной. Всю мебель в комнате покрывали тяжелые чехлы, а окна были наглухо занавешены тяжелыми портьерами.
– Похоже, Питни живет не очень весело, – сухо заметил Артемис.
– Довольно странный человек, – согласилась Мэделин, – а впрочем, это понятно, ведь он…