Грязная жизнь
Шрифт:
Глаза Эйлин сужаются от подозрения, ища на моём лице какие-либо признаки недоверия. Она ничего не находит, и после осторожного кивка в сторону Брадена, он идёт по коридору, чтобы впустить Аиду. Мы сидим молча, наблюдая друг за другом, ожидая обещанной мной помощи. В коридоре раздаются шаги, и когда Браден возвращается с невысокой круглой женщиной с чёрном сумкой, я улыбаюсь, смотря на раздражённое выражение лица Аиды.
— Что, вы не слышали, как я звонила?
Я не собираюсь стоять, и знаю, что Аида поймёт, почему. Я не повернусь спиной
— Мы слышали тебя.
Аида со вздохом проходит дальше в комнату, кладёт сумку на стол, открывая её и вынимания медицинские инструменты. Она полностью игнорирует Келли и спрашивает:
— Что сделал этот парень, у которого дерьмо вместо мозгов, чтобы его подстрелили?
Алехандра холодно отвечает:
— Он пытался убить меня.
В этот момент Аида поворачивается, узнав Ану с удивлённой улыбкой.
— Ну, посмотрите, — она невесело фыркает. — Ты чиста и вовсе не мертва.
Аида закатывает глаза.
— Я вообще не могла предугадать такой поворот событий. Ох, стой. — Она на мгновение останавливается, приподняв брови в притворном удивлении. — Могла.
Алехандра не улыбнулась, но на её глазах собрались морщинки.
Эйлин не может отвести глаза от Алехандры. Она задумчиво смотрит.
— Я знаю тебя. Ты та, о ком все говорят. Девчонка Гамбино. — Жестокая улыбка растягивает её губы. — Ты убила своего мужа.
— Нет, я этого не делала, — Ана отвечает слишком быстро, её щёки горят.
— Технически, — перебил я, — Линг убила его.
Эйлин качает головой, пристально глядя на Алехандру.
— Твой муж умер всего секунду назад, а ты уже связала себя узами с этим человеком? — Она наклонила голову ко мне. — Тебе не стыдно, дитя?
Аида выпрямилась от этих слов.
— Связала узами? — Вытаращив глаза, она в шоке смотрит на меня. — Женат? — она фыркает с весельем. — Это было быстро даже для тебя, мистер Картер.
Алехандра отталкивается от стола, к которому прислонилась и направляется к Эйлин, когда я протягиваю руку, чтобы схватить её запястье и обхватить её плечи и грудь, прижимая к себе.
Мой гнев нарастает, но тепло от тела моей жены действует на меня успокаивающе.
— Я не думаю, что это кого-то касается. — Пристально смотрю на Эйлин. — Вас в особенности.
Не поворачиваясь к ней лицом, я говорю:
— Аида, не надо его латать. Не сейчас. — Я бросаю взгляд на Брадена. — Я пришёл сюда за помощью. Была заключена сделка, и Браден предложил свои услуги в обмен на любое одолжение с моей стороны. Насколько мне известно, Коннор попрощался со своей жизнью, когда направил пистолет на мою жену. Теперь выбор за тобой, Эйлин. — Я останавливаюсь на мгновение. — Потерять ещё одного сына от моей руки или отказаться от одолжения, которое я обещал Брадену, взамен на жизнь Коннора.
Браден
— Чёрт возьми. — Он показывает рукой на место, где сидит его раненный брат, выглядя более чем разгневанным. — Тогда убей его. Он никогда мне сильно не нравился.
— Пошёл ты, тупой мерзавец! — кричит с пола Коннор.
Эйлин кричит:
— Заткни свой вонючий рот, Брай. — Она указывает на Коннора. — Это твоя кровь. Ты не будешь говорить о своём брате в таком ключе, понял? Семья — это всё.
Шейн плотно закрывает глаза и пытается прикрыть рот, но всё равно никто не замечает, как трясутся его плечи от беззвучного смеха.
Эйлин вздыхает, раздражённо ущипнув переносицу.
— Зачем ты это сделал, Кон? — Она опускает руку, глядя на сына. — Я никогда не думала, что ты сделаешь что-нибудь настолько тупое.
Коннор скривился, когда подвинулся, чтобы сесть прямо.
— Я не знал, что они женаты, мам. — Он обращает свой мрачный взгляд на Алехандру. — За неё объявлена награда. Я думал её получить.
Вознаграждение…
Бл*дь.
Люди делали глупые вещи за деньги. Это была ещё одна вещь, которая совсем не вовремя.
— Как ты узнал об этом вознаграждении?
Коннор ухмыляется, колеблясь.
— Мужик Гамбино, брат того, кого она убила. Он обходил всех, оставляя её фотографии, надеясь, что кто-то захочет нажиться.
— Ты? — я спрашиваю спокойно. — Я имею в виду, ты отчаянно пытаешься заработать?
Коннор Келли пытается пожать плечами. Его лицо бледнеет, и он издаёт мучительное рычание:
— Мне не нужны деньги, но она прямо здесь. Я принял это как знак, нельзя его игнорировать, когда он так мило падает прямо в твои руки.
Алехандра задает вопрос, который крутится в моей голове:
— Сколько я стою?
Я провожу большим пальцем по её ключице, нежная ласка, говорящая, что я рядом.
Коннор устало моргает. Потеря крови начинает его ослаблять.
— Посмотри на это с другой стороны, любовь моя. Кто-то очень сильно тебя хочет.
От этого слабо произнесённого утверждения настроение в комнате становится серьёзным. Эйлин берёт своего больного сына и соглашается, кивая:
— Хорошо, Картер. Услуга Брадену за жизнь Коннора. — Она тяжело сглатывает, от эмоции сочувствия на её лице она выглядит намного старше своих лет. — А теперь вылечите его.
Затем Алехандра добавляет:
— Ты не скажешь ни единой душе о том, что мы здесь были.
Эйлин усмехается от её слов.
— Я живу в этом мире намного дольше, чем ты, моя дорогая. Я знаю все неписанные правила. На самом деле, я мог бы научить тебя паре вещей, говоря о верности.
Но Алехандра не сдвинулась с места, даже не испугавшись.
— Тогда я жду твоего слова, если ты не возражаешь.
Прежде чем Эйлин успевает дать обещание, Алехандра вставляет:
— Просто, чтобы ты знала, если ты нарушишь его, тебе придётся переживать не об Юлии.