Грязный адвокат
Шрифт:
Она начала выходить из машины, но я схватил ее за руку.
— Почему ты назвала его таким образом, Элизабет?
— Да так, просто даю тебе понять, что буду готова накрутить для него чертову уйму аргументов.
— Скажи мне правду.
— Он заслуживает того, чтобы провести время за решеткой за то, что он сделал, — сказала она. — Он украл деньги из благотворительных фондов и программ школьных обедов. Дети буквально голодали на его глазах.
Я отпустил ее.
— Если ему все сойдет с рук, он просто
Я вздохнул и нажал на приборную панель, набирая своего второго любимого юриста в фирме.
— Поздно ложитесь, мистер Картер? — раздался из динамиков голос мистера Ярдли.
— Всегда. Мне нужна услуга.
— Для вас все что угодно.
— Могу я поручить вам и вашей команде дело о растрате? — спросил я. — Я проделал всю предварительную работу, и прокурор готов заключить сделку на шесть лет тюрьмы.
— Вы хотите, чтобы я сказал вашему клиенту, что ему не стоит идти в суд?
— Теперь он ваш клиент, — сказал я. — Но да, шесть лет — это очень мягко, и он заслуживает наказания.
— Я займусь этим.
— Спасибо, — я закончил разговор и посмотрел на Элизабет. — Довольны, мисс Оливия Бенсон[9]?
— Начало положено, — она поцеловала меня в губы, прежде чем выйти из машины. — Обещай, что не поедешь обратно один.
— Обещаю.
Я смотрел, как она уходит и проскальзывает внутрь здания.
Я ждал, что она напишет мне, что находится в безопасности, но мой телефон не издал ни звука в течение десяти минут.
Дэмиен: Ты в порядке?
Дэмиен: Элизабет?
Я позвонил ей, но трубку сразу же перевели на голосовую почту.
Какого черта?
Вбежав в здание, я не стал дожидаться лифта, а побежал вверх по аварийной лестнице, пока не добрался до ее этажа.
Она стояла в коридоре и выглядела несколько потерянной.
— Элизабет? — я обхватил ее лицо руками. — Что случилось?
— Я хочу, чтобы ты остался, — сказала она.
— Где остался?
— Здесь, — она посмотрела мне в глаза. — Со мной сегодня вечером. Ты можешь остаться?
Я прижался поцелуем к ее идеальным губам.
— Да.
Она открыла дверь, и я последовал за ней в гостиную.
Не говоря ни слова, она стянула блузку через голову и бросила ее на пол. Она расстегнула юбку, и та упала до щиколоток.
Ее голая киска блестела, а кружевной черный лифчик умолял меня снять его.
— Вот.
Я подошел ближе и расстегнул его, спустив бретельки на плечи, позволяя спуститься ему к остальным вещам на полу.
Ее щеки вспыхнули розовым румянцем, когда я медленно оглядел каждый ее дюйм. Я не удержался
Когда я отстранился, она ослабила мой галстук и расстегнула пуговицу за пуговицей на моей рубашке. За несколько секунд ей удалось расправиться с пряжкой ремня, и я смотрел, как она сбрасывает на пол мои брюки и трусы.
Мой член был твердым, и я был готов овладеть ею прямо здесь, но она схватила меня за руку и потянула в ванную.
Она шагнула в душ, и я последовал ее примеру.
Мы смотрели друг на друга, пока пар затуманивал стекло вокруг нас, и прежде чем я успел оттолкнуть ее к стене, она встала на колени.
Глядя мне в глаза, она взяла мой член и стала дразнить головку языком.
Затем она дюйм за дюймом захватила его между своими губами.
— Боже, Элизабет… — я застонал, когда она позволила мне ударить по стенкам ее тесного горла.
Все еще глядя на меня, она двигала ртом вверх и вниз по моей длине, с каждым разом делая меня все тверже.
— Можно мне проглотить? — спросила она.
— Тебе не обязательно спрашивать меня об этом…
Я нежно обхватил ее затылок и высвободился ей в рот.
Она проглотила все до капли, а я приподнял ее и развернул, скользя в нее весь сразу.
Я прикусил раковину ее уха.
— Так чертовски идеальна…
Мы даже не потрудились одеться. После того, как вытерли друг друга полотенцами, она прижалась к моей груди в постели.
Я крепко прижимал ее к себе, пока она спала, и по какой-то странной причине проспал четыре с половиной часа, что стало моим личным рекордом.
НЕПРАВОМЕРНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ
СТЕПЕНЬ ДАВЛЕНИЯ, КОТОРОЕ ЧЕЛОВЕК ИСПОЛЬЗУЕТ, ЧТОБЫ ЗАСТАВИТЬ КОГО-ЛИБО ОФОРМИТЬ ЗАВЕЩАНИЕ, ОСТАВИВ ИМУЩЕСТВО ОПРЕДЕЛЕННЫМ ОБРАЗОМ
Элизабет
Следующий понедельник
— Доброе утро, мисс Таннер! — Джессика поприветствовала меня, как только я вошла в фирму. — Вы хорошо провели выходные?
— Нормально.
— Просто нормально? — она скрестила руки. — Как это возможно?
— Я просто успела сделать много работы с мистером Картером.
— Судя по тому, как он ходит, я отказываюсь верить, что он меньше, чем двадцать из десяти, когда дело доходит до такого рода работы.
— А?
— Вы не выглядите ни капельки покрасневшей и идете совершенно нормально, — она постучала по губам. — Может, я слишком преувеличила его в своих мыслях.
— О чем ты говоришь?
— Ни о чем, — она вложила мне в руки блокнот. — Поскольку Мишель все еще переживает свою эпоху грустной девочки, я буду помогать вам еще некоторое время.