Гулы
Шрифт:
Гольди перевел взгляд на Паолу, которая молча кивнула и встала со стула, и обернулся к Андрею. Мгновение он смотрел на него, ожидая ответа, однако внезапно для него демонолог напрягся:
— Комиссар, идите сюда! Быстрее!..
Обеспокоенный его поведением, Гольди сделал шаг к демонологу, бросил взгляд сквозь стекло и заметил движение — вдоль фасада библиотеки катилась машина. Комиссар рывком поднял бинокль, наводя его на библиотеку, Андрей же сделал знак Паоле.
Гольди потребовалась секунда, чтобы поймать в окуляры машину — голубой родстер ехал по площади, за рулем его сидел светловолосый парень, рядом замер мужчина неопределенного
Остановившись у ворот, незнакомцы выбрались на дорогу, светловолосый обогнул родстер и двинулся по дорожке к библиотеке. Отметив его уверенный шаг, Гольди подумал, что вряд ли так может ходить сейчас человек, и хотел уже сказать это вслух, но внезапно услышал:
— Это он!
Комиссар метнул взгляд на девушку и заметил, каким пепельно-серым стало ее лицо.
— Это он! — повторила Паола дрогнувшим голосом.— Тот самый гул, что задушил Лучию и синьора Картези!
Гольди вновь взглянул в окно, но увидел только машину — приехавшие на ней успели скрыться в библиотеке. Тогда он спросил, не опуская бинокль:
— Паола, вы уверены, что это тот самый светловолосый, о котором вы говорили?
— Да, это он!
На какой-то миг растерявшись, Гольди сказал:
— Но если его не было в здании все это время, то кто находится в библиотеке? Кого мы видели на втором этаже?
Андрей протянул руку и, взяв бинокль у Паолы, бросил:
— Вспомните слова Бена, комиссар: сейчас в этом городе не меньше полста гулов.
Гольди перевел взгляд на демонолога. Мгновение он смотрел на него, а затем едва заметно кивнул и опять посмотрел на площадь.
Какое-то время мужчины смотрели на площадь. Глядя в бинокль, Гольди думал, что же им делать теперь, когда в здании находится по меньшей мере три гула, однако никакого решения принять не успел. Через минуту после того, как приехавшие на родстере скрылись в библиотеке, дверь центрального входа снова открылась и на крыльцо вышел светловолосый. Оглядывавший верхний этаж комиссар заметил движение, навел бинокль на дверь и увидел лицо — мощная оптика приблизила гула настолько, что он различил его взгляд. Выйдя на крыльцо, светловолосый на мгновение замер, и неожиданно комиссар понял, что в глазах твари светится ярость — словно что-то вызывало у нее огромное бешенство. Внезапно губы светловолосого дернулись, обнажая звериный оскал, гул спустился с крыльца и быстрым шагом двинулся к родстеру. В считанные секунды он дошел до машины и уселся за руль, взревел мощный двигатель, машина рывком сорвалась с места и помчалась на юг. Прежде чем комиссар успел досчитать до пяти, родстер нырнул за угол банка и пьяцца дель Пополо вновь опустела… Повернув голову, демонолог спросил:
— Что вы думаете обо всем увиденном, комиссар? Не меняя позы, Гольди вздохнул:
— По-моему, ответ здесь может быть один: гулы до сих пор не нашли рукопись, но, видимо, она им очень нужна — Вассах Гул спешит, и светловолосый привез в библиотеку еще одного гула, чтобы найти ее.
— Похоже, мы с вами думаем одинаково,— кивнул демонолог.— Я тоже считаю, что рукопись до сих пор в библиотеке — иначе бы гулы оттуда ушли.
— Да.— Комиссар отвернулся от площади.— Однако теперь возникает вопрос: что делать нам? В библиотеке сейчас минимум пара гулов. Нас трое, но учитывая возможности этих существ…
Он не договорил, взглянув на рюкзак, Андрей же сказал:
— То, что в библиотеке два гула, ничего не меняет.— Заметив сомнение в глазах Гольди, демонолог добавил: — У нас есть одно важное преимущество перед гулами, комиссар: в отличие от них, мы думаем сами. Гулы действуют по приказу Вассаха, без него же они не могут просчитать простейшую комбинацию, а если им все-таки приходится действовать, применяют грубую силу. Если они нас заметят, они не станут устраивать ловушку, а сразу же нападут. Нам нужно просто быть наготове и не дать себя застигнуть врасплох.
Андрей замолчал, и Гольди какой-то миг молча смотрел на него, словно колеблясь,— слова демонолога были похожи на правду, и все-таки ему не хотелось идти в библиотеку, зная что теперь там несколько гулов.
Еще мгновение он оттягивал неизбежный ответ, а потом бросил:
— Ладно. Мы пришли сюда, чтобы достать эту рукопись, давайте сделаем это!
Подняв рюкзак, он забросил его на плечо и двинулся к выходу. Паола, скомкав лист с нарисованным планом, сунула его в карман блузки и шагнула за Гольди.
Когда они уже оказались возле ворот, Андрей бросил взгляд на библиотеку, но никого перед ней не увидел. Тогда и он развернулся и отправился к открытым воротам…
Глава сорок четвертая
Когда до площади оставалось два квартала, Франческо выключил зажигание — двигатель «пежо» мгновенно умолк, остался слышен лишь шорох покрышек. Скорость движения стала спадать, однако была еще достаточной, для того чтобы доехать до пьяцца дель Пополо… Когда до нее оставалось сто метров, Франческо нажал педаль тормоза — через три секунды автомобиль замер на правой стороне улицы, за припаркованным кабриолетом.
Какое-то время два человека смотрели на голубой родстер, застывший в восьмидесяти метрах от них перед воротами библиотеки,— в машине никого не было, точно такая же картина наблюдалась возле него. Наконец, повернув голову, Франческо спросил:
— Дик, ты когда-нибудь бывал в местной библиотеке?
Глядя на родстер, Доминик качнул головой.
— Это плохо — идти в здание, не зная, как оно устроено, не совсем…
Капо не договорил начатой фразы — в этот миг из ворот ограды вышел гул. Заметивший его краем глаза Франческо повернул голову и увидел, что у него были светлые волосы. Через мгновение светловолосый обогнул родстер и уселся за руль, проревел двигатель, машина рывком сорвалась с места и помчалась на юг. Четверть минуты спустя, повернув за угол в трехстах метрах от площади, голубой родстер скрылся из виду…
Какое-то время в «пежо» висела мертвая тишина. Нарушил ее капо:
— Похоже, сегодня нам не везет?
Не отрывая взгляда от площади, Доминик бросил:
— Он поехал на кладбище.
— Возможно,— ответил Франческо,— и даже скорее всего. Но ехать за ним мы не можем?
Повернув голову, Доминик облизнул губы. Теперешняя ситуация была не из тех, когда действуют привычные правила: оба знали, что преследовать гула нельзя — это не обычная слежка, когда можно затеряться в потоке машин и следовать за «объектом»,— сейчас по городу ездят лишь гулы, и если они отправятся за светловолосым, то окончится это одним: он их заметит, а что произойдет дальше, догадаться нетрудно…