Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V
Шрифт:
– Отправим разведчика? – предложил Коллент, с наслаждением вдыхая чистейший воздух, пропитанный ароматами множества трав.
– Ни к чему, – мотнул головой Увилл. – Вряд ли там будет больше полудюжины бойцов. Не думаю, чтобы Диввилион в каждой деревне расставил отряд.
– Смерд сказал, что их было около двух десятков, – осторожно возразил Коллент. – И что они обжились в нескольких хатах. Может, конечно, уже убрались восвояси…
– Два десятка – это ерунда, – отмахнулся Увилл. – Я бы хотел, чтобы
– Никогда не стоит недооценивать противника, Увилл, – несмотря на то, что мальчик был его командиром и, в некоторой степени, лордом, Коллент обращался к нему просто по имени, и Увилл дозволял ему это, осознавая, что пустым титулованием уважения не добиться.
– Сто мечей против двадцати – полагаю, расклад ясен, – фыркнул он. – Вряд ли Диввилион отправит сюда лучших из лучших!
– Что ж, отправимся без разведки, – вдохнув, кивнул Коллент.
Деревня встретила отряд полным молчанием. Брехало несколько собак – и всё.
– Где все? – озадаченно спросил Увилл ехавшего неподалёку Барека.
– Не знаю, ваша милость, – растерянно ответил тот. – Я говорю, может, перепугались?
– Или их всех перебили… – проворчал Коллент, но было видно, что он не очень-то верит в собственную версию.
Вообще, конечно, деревенские жители ложились спать рано, потому что и вставать им приходилось с зарёй, но сейчас ещё было не настолько поздно. На улице было достаточно светло от потухающей зари – самое время для домашних дел перед сном. Но ни одно оконце не светилось в Духовицах.
– Не будем входить в деревню, – решил Увилл. – Обождём здесь. Барек, отправляйся и выясни – в чём там дело.
Встревоженный мужичок кивнул и направил своего коня к одной из хат. Нетрудно было догадаться, что это его собственное жилище, и сейчас он, должно быть, очень переживал за своих родных.
Он появился на крыльце через минуту. Теперь его фигура выглядела совсем иначе – только что он брёл с понурыми плечами, опасаясь за своих близких, а теперь вот едва ли не вприпрыжку бросился к ожидавшим его воинам, размахивая руками:
– Входите, ваша милость! Всё в порядке!
Увилл тут же тронул своего коня и подъехал к Бареку.
– Всё в порядке, ваша милость! – улыбаясь во весь рот, воскликнул тот. – Увидали людишки солдат-то, да и перепугались, попрятались! Я говорю, дурачьё деревенское!
– А люди Диввилиона?
– Нету никого из них, ваша милость! Давно уж съехали – как только оброк собрали.
– И с тех пор не возвращались?
– Расспросите-ка лучше жёнку мою, ваша милость. Эй, Хирга, подь сюды!
Из темноты сеней показалась нестарая ещё и довольно привлекательная для простолюдинки женщина, на ходу потуже запахивая большой шерстяной платок, что висел на её плечах.
– Давно ли тут были люди Диввилиона? –
– Да где-то седмицы три тому назад, а то и больше, – пожала она плечами, предварительно, впрочем, почтительно поклонившись юному лорду.
– То есть они собрали подать и тут же уехали?
– Хвала Арионну, да, ваша милость. Лихие люди были.
– Глупое положение, – почесав гладкий подбородок, проговорил Увилл, обращаясь то ли к себе, то ли к подъехавшему Колленту. – И как это понимать? Мы захватили деревню, но враг об этом даже и не узнает?
– Признаться, я ожидал чего-то подобного, – хмуро ответил тот. – Слишком много времени прошло. Пока эти болваны добрались…
– Они наверняка снова придут, – явно задетый за живое, осмелился заговорить Барек. – Скоро сбор урожая. Я говорю, они наверняка будут тут как тут!
– Ты предлагаешь нам сидеть тут и ждать, покуда вы будете собирать свои репки? – едко ухмыльнулся Коллент. – Впрочем, мы можем отправиться в мой замок – это всего несколько часов пути отсюда. Обождём там.
Очевидно, что последние слова относились уже к Увиллу. Тот скривился – было видно, насколько его угнетала сложившаяся ситуация. Впрочем, спустя всего несколько секунд лицо мальчика внезапно озарилось.
– Далеко ли замок вашего диввилионовского вассала? – обратился он к Бареку.
– Чего не знаю, того не знаю, ваша милость, – пожал плечами тот. – Я там никогда не бывал. В ту сторону мы дальше, чем на полмили-то и не отходили. Я говорю, только на покосы, да в лес за сушняком.
– Что ты задумал? – встревоженно спросил Коллент.
– Мы возьмём их замок, а затем обменяем его на Духовицы! – воскликнул Увилл. – Клянусь богами, это будет забавно!
– Это безумие! – вскричал Коллент, недоумённо глядя на паренька. – С отрядом в сто человек ты хочешь начать войну?
– Это не война, – усмехнулся Увилл. – Мы шли сюда, чтобы захватить населённый пункт. Как видишь, захватить его не представляется возможным ввиду отсутствия защищающихся. Мы просто захватим другой населённый пункт вместо этого. И на этом остановимся, обещаю!
– Я не позволю тебе!.. – в голосе Коллента сквозила беспомощность. – Лорд Давин поставил меня для того, чтобы…
– Разве командующему требуются дозволения его помощника? – жёстко и властно отчеканил Увилл, и та самая аура, о которой мы говорили выше, сгустилась вокруг него так, что в неё, наверное, можно было воткнуть меч. – Или лорду требуется дозволение вассала? Вы забываетесь, господин Коллент! Лорд Давин назначил меня командующим в этой операции, а вас – моим помощником. Давайте не будем забывать об этом.