Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гвиневера. Дитя северной весны
Шрифт:

Кумбрийцы-южане очень отличались от суровых северян. У многих из них были ирландские имена, потому что люди Демеции гордились тем, что их предки пришли из-за Ирландского моря. Чисто выбритые и элегантные, они в основном одевались в цветастые полотняные одежды, а не в шерсть, и предпочитали говорить на латыни, а не по-кумбрийски.

Некоторые из них ехали в специальных повозках, называемых карстами, которые были чем-то средним между плетеной военной колесницей и крестьянской телегой. Я таращилась на эти хитроумные приспособления, достаточно легкие, чтобы их тянули лошади, а не быки,

но слишком тяжелые, чтобы двигаться по ухабистой дороге, и гадала, как чувствует себя тот, кто едет в нем.

Какой-то по виду состоятельный человек везде появлялся в сопровождении писца. Я не могла представить себе, что ему нужно было записывать, но Артур сказал, что между этими королевствами и тем, что осталось от империи, хорошо развита торговля, и многие богатые люди по-прежнему посылают своих детей учиться за границу.

Несмотря на странность южан, я воспринимала их как необычных соседей, а не иностранцев, потому что подобно своим северным братьям, они были непоколебимо верны верховному королю.

День выдался жарким и влажным, и, пока мы ехали между двумя укрепленными холмами, перед нами начал вырисовываться вздымающийся вверх откос горного кряжа. Артур подъехал ко мне.

– Завтра у нас будет трудный подъем, – заметил он, вытирая пот со лба тыльной стороной руки. – Как ты относишься к тому, чтобы сегодня вечером остановиться на вилле? Впереди есть красивая вилла, где нас примут с большой радостью. Владелец – хороший человек, и мне хочется немного побыть подальше от толпы. Может быть, мы даже сходим в баню.

Я никогда не видела римской усадьбы, хотя Винни, конечно, рассказывала о них, и мысль о том, чтобы остановиться в одном из легендарных роскошных и элегантных домов, была привлекательной. Артур рассмеялся, когда я спросила, найдутся ли там комнаты для моих женщин.

– Конечно, – ответил он, – неужели ты думаешь, что мы сможем ехать на виллу без Лавинии?

Итак, когда были улажены вопросы с основным лагерем, королевский отряд отправился на виллу.

– В этой местности было много вилл, – заметил Артур, – хотя большая часть их разрушилась со Смутных времен. Агрикола говорит, что эта вилла была брошена, но грабежам никогда не подвергалась. Переехав сюда после смерти своей жены, он сумел нанять достаточно работников, чтобы превратить ее в богатую усадьбу.

– Он действительно выходец с юга? – спросила я, недоумевая, почему у него римское имя.

– Агрикола? Его полное имя Агрикола Лонгхэнд, ответил мой будущий супруг, звучно выговаривая кельтское имя. – Многие южане носят латинско-кельтские имена. Говорят, что такое сочетание очень красиво, – добавил он с лукавой улыбкой и искоса глянул на меня.

Я покраснела и откинула голову, забавляясь его намеком и стыдясь своей плохо скрываемой подозрительности. Я могла бы благосклонно отнестись к этому человеку, но не собиралась безоговорочно признать его двор.

– Кем бы ни были его предки, Агрикола сражается как кельт, – продолжал Артур. – Он был одним из самых храбрых рыцарей Утера во время Великой битвы. Я думаю, что тебе будет интересно увидеть, насколько он отличается от грубого общества, в котором ты находилась последние несколько дней. Я и сам буду рад

поговорить с ним о чем-нибудь другом, кроме былых походов.

Мы свернули на ухоженную парадную подъездную дорогу, красиво вымощенную и обсаженную высокими, сужающимися кверху деревьями. Изящные и величественные в весенних сумерках, они казались черными, и я изумилась их опрятности; по сравнению с ними наши северные деревья были лохматыми и кривыми.

Так же великолепен был мужчина, выехавший встречать нас, управляя одной из тех повозок, которые скользят по земле, как челнок по воде. Его приветствие было необыкновенно учтивым, и, когда он вел нас в дом, я поймала любопытный взгляд широко раскрытых глаз Винни, выглядывающей из-за занавесок паланкина.

Когда мы все собрались, Артур представил нас с соблюдением всех правил, и Агрикола любезно поклонился. Он был крепок, как землепашец, но руки были гладкими, без мозолей, а густые седые полосы хорошо причесаны. Его туника была перехвачена на талии ремнем причудливой работы, который являлся в империи символом высокого гражданского положения. Моя наставница тщательно взбила свои локоны перед тем, как быть представленной.

Моих женщин и меня проводили в анфиладу комнат, выходящую на центральный сад, где в сумерках нежно плескал водой фонтан.

Винни рассматривала цветы, стоящие на столике у моей кровати, слегка прикасаясь к изогнутым лепесткам с яркими пятнышками.

– Я с детства не видела лилий, – пробормотала она. – У нашего хозяина, должно быть, очень способный садовник.

Я с недоверием рассматривала незнакомый цветок. Буйство его окраски и изогнутая форма лепестков были такими необычными, что я была уверена: родина этого цветка – не Британия.

Шкафы и сундуки были недавно проветрены, и в каждом ящике и кладовке лежали небольшие мешочки с пахучими травами. Я спросила о них нашего хозяина, когда мы собрались перед обедом во внутреннем дворике, и он любезно улыбнулся, явно польщенный тем, что я заметила их.

– Мешочки наполнены сушеными цветками лаванды, – они долго сохраняют запах. Лаванда хороша для любого сада, но все-таки привычна к более теплому климату.

Я смотрела на растения на строго распланированных клумбах вдоль садовых дорожек, узнавая окопник, наперстянку и щавель, нужные для аптеки, и зелень для кухни. Но многие растения были мне незнакомы, и я спросила, откуда у него такое изобилие.

– Первым человеком, который заинтересовал меня садоводством, была моя жена. Она родилась в Корнуолле, где погода позволяет выращивать почти все. Переехав сюда, я понял, что работа в саду очень успокаивает, – добавил он. – А это хорошее место для проведения опытов. И самое главное, что первые владельцы этого участка, к счастью, очень разумно разместили его. Ты заметила кипарисы вдоль подъездной аллеи?

– Изящные черные деревья? – кивнула я.

– Это настоящее сокровище, – просиял он, – как и фиги в конце гостевого крыла. Воистину замечательные деревья! Огромные, тенистые гиганты, с широкими, плоскими листьями и серебристо-серой корой летом, а осенью они приносят сладчайшие плоды. Ты не пробовала сушеные фиги? Они очень хорошо хранятся и легко перевозятся.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога