Хамелеон
Шрифт:
— Доктор Аками, вы не могли бы…
Его обычно уверенный звучный голос был так тих, что Сандре пришлось податься к нему, чтобы расслышать.
— Не могли бы вы стать моей наследницей… моей леди…
Сандра смотрела на него во все глаза. У нее вырвался какой-то короткий звук — то ли «ох», то ли просто истерический смешок. Калвер протянул руку, и она застыла, парализованная его прикосновением, таким нежным и робким… таким неожиданным у этого холодного невозмутимого человека. Но дрожь его пальцев
— Не нужно, — просто сказала Сандра. — Позовите — и я приду.
Он пожирал ее глазами. Лицо его горело.
— Но я хочу… я буду счастлив и горд… если сегодня вы станете моей женой… Да?
Они смотрели друг на друга, когда в дверь постучали. Тут же раздался голос:
— Мой лорд! Сбили разведчика! Будете смотреть?
Калвер поднял глаза к потолку и в первый раз на ее памяти выругался — хоть и шепотом.
— Да! — отозвался резко. — Сейчас иду!
Сандра поспешно встала:
— Мне тоже пора.
— Но…
— Нужно еще проверить запас медикаментов и аппаратуру…
— Доктор Аками!
Сандра остановилась уже у самого выхода. Калвер сидел на кровати, одеяло сползло, открыв его плечи и грудь — широкие и сильные, несмотря на болезненную худобу.
— Вы никогда не боялись, — настойчиво сказал он. — Откажите мне — и я приму ваш отказ.
Сандра огляделась, пожала плечами и, слабо улыбнувшись, сказала:
— Ну дайте же девушке подумать!
Онемев от услышанного, Сандра уставилась на лейтенанта калверовской гвардии. Когда голос к ней, наконец, вернулся, он был сдавленным от ярости:
— Джордан! Ты что! Ты… рехнулся? Взять в заложники патрульного?
— Но я не убил его, как остальных! — возразил тот. — Просто записал сообщение на камеру — и отослал с телами этих… кубаевцев.
Офицер был раза в два больше, но ярость придала ей силы — Сандра рывком притянула его к себе за отвороты куртки. Прошипела ему в лицо:
— Патруль не вступает в переговоры! Понимаешь? Ни-ко-гда! Он просто приходит и забирает заложника вместе с трупами всех остальных… Ты понимаешь, что ты наделал? Ты убил всех — всех, кто еще мог спастись!
— Не-ет… — не делая попытки освободиться, Джордан засмеялся, замотал головой. — Я все сделал правильно! Они будут говорить с нами! Они попляшут у меня, эти звездные ублюдки! — он погрозил потолку громадным кулаком. — Пусть хоть раз нюхнут того, на что обрекли нас!
Сандра с мгновение смотрела в его дергавшееся лицо, потом разжала пальцы. Что ж, у каждого своя истерика. Лорд Калвер возжелал жениться, а лейтенант Джордан берет в плен патрульного…
Калвер
Сандра, сама не зная, зачем, шагнула вперед, прошла вдоль вереницы молчаливых сосредоточенных людей. Кто-то, оглянувшись, узнал ее, подвинулся — и Сандра неожиданно очутилась в ряду присягавших, совсем рядом с лордом. Опустилась на одно колено. Сосед слева глянул недоверчиво и угрюмо: ты-то, мол, еще здесь зачем? Чувствуя в груди и голове странную легкость, Сандра смотрела в пол, наблюдая за танцем теней и света, пока Калвер не заслонил огонь камина. Сандра вложила руки в его большие ладони, негромко повторяя бормотание соседа справа:
— …клянусь служить тебе до самой моей смерти — телом, душой и преданностью своей, и даже смерть твоя да не освободит меня от этой клятвы…
Пальцы Калвера сомкнулись. Сандра подняла глаза — он смотрел на нее — без улыбки, без вопроса, с одним безмолвным ожиданием. Сандра кивнула ему.
— Я согласна.
Она остановила проходящего мимо сержанта.
— Роман! Где держат патрульного?
Роман огляделся и нехотя сказал:
— В винном погребе. Джордан сказал, самое место.
— Его кто-нибудь охраняет?
— Да о нем и не знает никто…
— Веди.
— Но, док… Не было приказа.
— А убивать парламентеров и брать в заложники патрульного вам кто приказывал?! — окрысилась она. Уговаривать и убеждать было некогда. Сандра сунула ему под нос руку. — Видишь это кольцо?
— Д-да… док… леди, — Роман слегка оживился. — Поздравляю, конечно. Мы видели, что все к тому и идет.
Это было для нее новостью.
— Ты понимаешь, что это значит?
— Так точно.
— Это значит, дорогой мой сержант, что я имею право приказывать тебе именем леди Калвер. Ты не забыл еще, как присягал своему лорду?
Роман сглотнул. На его заросшем лице отражалась борьба.
— Док… в смысле, леди. Джордан малость не в себе… он убьет и вас и меня, если…
Сандра подмигнула ему.
— А мы Джордану не скажем. Ну?
Роман огляделся и вздохнул.
— Идемте.
— Хороший мальчик, — деловито сообщила Сандра и толкнула в бок засыпающего на ходу Феликса. — Пошли!