Харальд Поттер. Огнём и сталью
Шрифт:
Поттеровский Хугин сразу же облюбовал плечо мальчика в качестве насеста, что в первый раз кончилась несколько плачевно, когда острые когти ворона с лёгкостью пропороли и одежду, и кожу Харальда. Впрочем, он не обиделся, а немного залечив раны, просто приладил к своей куртке на плечо толстую кожаную нашлёпку. Также ворон получил на одну из лап металлическое кольцо со стилизованными под рунический шрифт буквами HP - как собственность наследника рода Поттеров.
Сам наследник тоже был окольцован фамильной печаткой главы рода с гербом Поттеров - палочки и меча на фоне треугольного щита. Кольцо раньше
А денег у Поттеров хватало с избытком. Плюс ещё стоило учитывать то, что Харальд являлся и единственным наследником Сириуса Блэка, который был представителем одного из самых древнейших и богатейших родов Британии.
Мальчик был в курсе всего, но к собственном богатству он относился крайне прохладно. Всё, что ему было необходимо в наличие имелось, а остальное - ненужные излишества. И пусть в его распоряжении было ещё три фамильных особняка, дом у мальчика был всё-таки один - восстановленный после ночи 1981 года летний домик Поттеров.
* * *
На вокзале «Кингс Кросс» Норд и Поттер были ровно в десять тридцать. Перегрузив вещи из багажника джипа на тележку, они двинулись к барьеру-проходу на платформу 9 и 3/4. Отец уверенно прошёл прямо сквозь него, будто бы через пустое место. Немного помешкав и собравшись с духом, за ним последовал и Харальд.
Он находился на забитой людьми платформе, у которой стоял паровоз алого цвета - не просто электровоз, а самый настоящий паровоз. Надпись на табло гласила: «Хогвартс-экспресс: 11.00». Харальд оглянулся назад и увидел, что билетная касса исчезла, а на ее месте находится арка с коваными железными воротами и табличкой: «Платформа номер девять и три четверти».
Над головами собравшихся на платформе людей плыли извергаемые паровозом клубы дыма, а под ногами шмыгали разноцветные кошки. До Гарри доносились голоса, скрип тяжелых чемоданов и недовольное уханье переговаривавшихся друг с другом сов.
Первые несколько вагонов уже были битком набиты школьниками. Они высовывались из окон, чтобы поговорить напоследок с родителями, или сражались за свободные места. Поттер с отцом двинулся дальше, заглядывая в окна вагонов в поисках свободного местечка.
– Бабушка, я снова потерял жабу, - растерянно произнёс круглолицый мальчик, мимо которого прошёл Харальд.
– О, Невилл...
– тяжело вздохнула пожилая женщина с царственной осанкой и в хоть и скромном, но элегантном наряде.
"Лонгботтом," - мелькнуло в голове Поттера.
– "Сын авроров, доведённых до безумия пытками. Воспитывается бабушкой. Нерешителен и застенчив. На уроках зельеварения КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается приближаться к нему в время варки эликсиров во избежание увечий и травм. Запоминать рецепты зелий, демонстрирующих наибольший поражающий эффект. Потенциальный гриффиндорец и извечная мишень для насмешек профессора Снейпа."
Через несколько метров дорогу Харальду и Виктору преградила толпа, сгрудившаяся вокруг кудрявого темнокожего мальчика.
– Ну покажи, Ли, - громко просили несколько голосов.
– Ну давай, чё ты…
Кудрявый приподнял крышку коробки, которую держал в руках, и все стоявшие вокруг него отпрянули с криками ужаса. Поттер успел заметить, что из коробки высунулась длинная волосатая лапа, похожая на паучью.
Харальд продолжал протискиваться сквозь толпу и наконец нашел пустое купе. Совместными усилиями они с Виктором загрузили все вещи мальчика внутрь.
– Ну, что, сын, приключения начинаются?
– улыбнулся Норд, правда, из-за неподвижной правой стороны лица, скрытой длинной и широкой прядью волос серебристого цвета, это было больше похоже на зловещую ухмылку.
– Так точно, сэр!
– бодро отрапортовал Харальд.
– Что ж... Тогда вперёд, сын, и не подведи честь Поттеров, Нордов и Британской короны!
– наигранно-патетически воскликнул Виктор.
Аврор крепко обнял Харальда, и у мальчика на мгновение кольнуло сердце - впервые он расстаётся с отцом так надолго, уезжая в совершенно непонятное и местами даже опасное место...
– Ничего не бойся, у тебя всё получится - я верю, - тихонько произнёс Норд, выпуская сына из объятий.
– Конечно, отец, - совершенно несолидно для самого себя же шмыгнул носом мальчик.
– Выше нос, боец! В крайнем случае вызывай артиллерийский огонь дивизиона "Виктор Норд" - приеду и вместе намотаем всех на гусеницы!
– Конечно... папа.
Аврор на прощанье крепко пожал сыну руку и закуривая на ходу излюбленный "лаки страйк" побрёл к выходу. Харальд печально вздохнул вслед уходящему отцу, и вновь принял свой извечный невозмутимый вид. Хрипло каркнув на плечо мальчика приземлился, спикировал свалившийся откуда-то сверху Хугин. На Поттера заоборачивались, косясь на его птицу, и он поспешил скрыться в своём купе, дабы не привлекать к себе лишнего внимания.
Приземлившись на сиденье и сгрузив ворона на стол, по которому он с важным видом начал прохаживаться, Харальд задумался, бросив короткий взгляд на циферблат наручных часов.
До отбытия ещё минут двадцать... Чем бы занять себя в это время? Читать не хотелось совершенно, можно было послушать музыку... Можно было, если бы Харальд взял с собой плеер, но он этого делать не стал - всё равно в Хогвартсе электроника не работала, так что следовало отвыкать...
Пришлось остановиться на варианте - просто высунуться в окно и глазеть на штурмующих поезд школяров.Рядом пристроился Хугин и, косясь умным глазом на проходящих мимо бескрылых двуногих, что-то ехидно ворчал на своём вороньем языке.
– Шикарная зверюга.
– А почему не сова?
Двое долговязых рыжих близнецов в мятой поношенной одежде, с огненно-рыжими шевелюрами и взглядами "чего бы ещё такого сотворить?" появились перед купе словно бы из ниоткуда.
"Рыжие близнецы. Фред и Джордж Уизли. Подрастающая надежда международного терроризма и величайшие знатоки по части волшебных приколов. Первое правило при общении с ними - НИКОГДА не есть ничего из их рук, если не хочешь превратиться в канарейку или покрыться щупальцами. Второе правило - НИКОГДА не забывать первое правило."