Химера
Шрифт:
Гаррам открыл рот. А как же традиция? Помощь других? "Не надейся лишь на себя"?
— Обещал. Слово дворфа. — напомнила Рисска. Она тяжёлым взмахом вернула молот на место.
Несколько дворфов стояли рядом, открыв рот.
— Я не успел вас предупредить, Мастер Кузни. — печально сказал стражник. — По дороге оно съело целый бочонок еды, и понятно стало, что оно может быть очень сильное…
А теперь Гарраму придётся держать слово.
— Я возьму её в помощники, как и обещал. Передай страже, что она пока что будет здесь. — сказал Гаррам стражнику. Тот кивнул. Гаррам обратился к Рисске:
— Пойдём. Расскажу что, к чему.
Он
В закутке Рисска заинтересовалась остановившимся механизмом.
— Не трогай. Всё равно ведь не знаешь, что это. — посоветовал Гаррам, перебирая инструменты на верстаках.
— Знаю. Это Orrtrrorrm. — сказала Рисска, осматривая замерший механизм.
— Что? — обернулся дворф назад с небольшим молотком в руках. Рисска задумалась.
— То-что-двигает. Дви-жи-тель? — сказала Рисска, подбирая слова.
Дворф замер. Он не показывал этот механизм никому, кроме других дворфов.
— А где колесо? — спросила Рисска.
— Колесо? — переспросил Гаррам.
— Колесо! — кивнула Рисска и указала на качели. — Толкает колесо. Колесо крутится. А остальные колёса? А кататься дадут? Когда кататься будем?
Гаррам открыл рот, выронил молоток. Затем осел на пол. В голове его как будто взорвался фейерверк. Поршень толкает колесо. Колесо вращается. Множество колёс. И на нём можно кататься. Множество обрывочных идей проносились в его голове, соединялись в единое целое. Он увидел то, чем должен стать этот неуклюжий механизм, увидел множество своих ошибок, и как их исправить.
Он понял, что этого ещё не делал никто. Ни человек, ни дворф, ни эльф. Это будет творением всей его жизни!
Глаза старого дворфа загорелись огнём, граничащим с безумием. Он вскочил на ноги.
— Кататься? — спросила Рисска.
— Ты! Ты не представляешь! Мы! Мы построим! Ты… ты поможешь мне, и тогда я тебе дам золотой жетон! — невнятно говорил Гаррам, которого распирало от идей.
— Адамантин? — уточнила Рисска.
— Адамантин! Лучшее оружие! Пойдём! Даже если потрачу все жетоны и деньги!
Гаррам вдруг замер.
— Ты ведь поможешь? — неуверенно спросил он.
— Жетон и адамантин? — задумалась Рисска и кивнула. — Конечно!
— Тогда пойдём! Я покажу им, что значат мои изобретения…
Дворф потащил её ко входу в кузню. Нужно отменить взятую им работу. Нужно собрать подмастерьев. Начать проект, сколько бы жетонов доверия у него не ушло.
Вскоре в кузне закипела работа.
Глава 22
Небольшая платформа, несколько десятков метров диаметром, висела над землёй, удерживаемая ветвями. Её жёсткая поверхность походила на пробку и чуть-чуть пружинила под ногами. На ней сражались двое. Верткий и быстрый воин, с двумя короткими мечами молнией нападал на волшебницу, в мантии и с увесистым посохом. Снова и снова воин бросался вперёд, пытаясь нанести хоть один удар, но раз за разом вспыхивала магическая защита, и всё чаще фигура отбивала атаки посохом, не полагаясь на магию. Бой остановился. Воин отпрыгнул и приземлился на платформу. Он тяжело дышал.
— Неплохо. — сказала волшебница. — теперь продержись хотя бы минуту.
Она вычертила посохом круг и прошептала заклинание. Повеяло холодом. Воздух задрожал и из него
Двойники. Способные к ближнему бою, но неспособные к магии. Он должен превосходить их в ближнем бою. Воин бросился на ближайшую полупрозрачную фигуру, пытаясь пробить защиту мечами. Та пыталась блокировать его удары. Но пятеро "неспособных к магии" двойников одновременно начали колдовать. В воина полетели огненный шар, сосулька, из пола к нему потянулись лианы, в воздухе промелькнула молния. Он увернулся, чудом.
Его сбил с ног порыв ветра, и когда он оказался на земле, на него неторопливо приземлилось небольшое зеленоватое плетение, прикоснулось к нему. Он улыбнулся, несерьёзно хихикнул, а затем начал истерично смеяться, выронив оба клинка. Волшебница подошла к нему и приложила посох к его горлу. Продолжая хохотать, воин с трудом кивнул.
Волшебница кивнула, начертила концом посоха в воздухе круг. От неё разнеслась небольшая волна. Двойники исчезли. Воин перестал смеяться, выпрямился, почтительно поклонился, затем встал на одно колено. Волшебница откинула капюшон, и стали видны её светлые волосы и длинные заострённые уши. Такие же, как и у воина. Тирлаэль Ларентаар. Эльфийская волшебница. Тирлаэль заговорила.
— Твои навыки достаточны для новичка, Но тебе ещё есть чему научиться у меня.
Она задумалась на мгновение.
— Слушай меня, молодой Джаартаэль, и пойми свои ошибки.
Джаартаэль кивнул. Он всё ещё стоял на колене, и ждал наставлений, но на короткое мгновение, не его лице мелькнуло раздражение. Мгновение, незаметное для человека, но не для другого эльфа. Тирлаэль чуть заметно улыбнулась.
— Несколько заклятий двойника известны нам. Слабейшей создаст иллюзию. Чуть более сильное может сражаться мечом. То, что использовала я, среднее по силе, но уже способно к магии.
Джаартаэль чуть приподнял голову.
— Его не будут применять в бою с магом, оно ограничит волшебника в силе. Но в бою с младшим воином его достаточно, чтобы победить. Даже юный маг, не старше меня, сможет уничтожить им юного воина. Запомни это, Джаартаэль, и придумай к следующему разу, как противостоять ему. Иди.
Воин встал, поклонился и произнёс:
— Я благодарю за урок, младшая наставница.
Джаартаэль ушёл. Эльфийская волшебница смотрела ему вслед. Пока что он слишком юн и неопытен. Почти что подросток, в сто десять лет возрастом, он всё ещё пытается казаться важным, доказывать свою правоту, своё место. За десять или двадцать лет это пройдёт, и получится неплохой воин.
Что-то зашелестело в воздухе, и к Тирлаэль подлетел "гонец", повис неподалёку. "Гонец" напоминал блюдце. Небольшой диск из листьев и веток, в центре которого поблёскивал драгоценный камень. Он летал, потрескивая шестью растительными крыльями, вроде крыльчаток, которые разбрасывают некоторые деревья. Переплетением веток "гонец" держал свиток. Разумом он не обладал, а сейчас ждал, пока получатель не заберёт груз.
Тирлаэль поднесла к гонцу свой перстень, тот ослабил хватку, отдал свиток и немедленно улетел, потрескивая крыльями. Тирлаэль открыла свиток, прочитала его, недовольно мотнула головой и дёрнула ушами. Она сожгла свиток лёгким движением руки и отправилась к краю платформы.