Хитросплетение судеб
Шрифт:
— Я видел статую в зале, граф, хоть и мельком. Она не произвела на меня особого впечатления. Не думаю, что этот камень может оживать. Скорее всего, обитатели замка стали жертвой самообмана, рожденного страхом и общей издерганностью. Но я осмотрю льва внимательней, если вы желаете.
— Не знаю даже, что сказать… Боюсь по невежеству пожелать того, что принесет только вред. Полностью полагаюсь на ваше мнение. Поступайте, как сочтете нужным.
— Хорошо, — успокаивающе кивнул я графу, — Осмотрю, когда придет время. А про таинственные появления и исчезновения кота мы уже говорили. Не стоит демонизировать все вокруг.
— Был бы рад относиться к фокусам с котом как к обычным житейским неудобствам, но на следующее после того случая утро около статуи появилась лужа, расползшаяся
— Думаю, ненависть вам пригрезилась. Когда люди издерганы, hallucinatio — не редкость. Случается, будто бы еда и питье меняют свой вкус, слышатся звуки, которых нет, возникают ощущения чужого присутствия, преследования и так далее. Но это все последствия нарушения душевного покоя. Причина лежит внутри, а не вне человека. В любом случае, я достаточно сведущ и в тех, и в других недугах человеческой жизни, чтобы надеяться помочь вам.
Моя улыбка немного успокоила графа.
— Благодарю вас, сэр. Не представляете, как я на вас рассчитываю! Мы приглашали священника изгнать демонов из дома, но он велел нам замаливать грехи, и пока-де не очистим свои души, церковь не будет помогать. Да, он просто НЕ МОГ помочь, скрывая немощь пустой болтовней!!! Я послал этого монаха к дьяволу! Клянусь своим именем, сэр, что за всю жизнь не совершил ни одного бесчестного поступка! Конечно, я грешен, как и любой смертный, но не до такой степени, чтобы Бог отвернулся от меня и моей семьи. Поэтому и написал вам письмо с просьбой приехать. Говорят, вы можете изменить судьбу, а все наши судьбы в руках Господа. Если Он позволяет вам это делать, значит, на то Его воля.
— На все воля Божья, граф. Даже в том, что вы обратились именно ко мне, — Его указующий перст. Если замок беспокоят призраки прошлого, то, поверьте, лучше меня с ними никто не справится. Не беспокойтесь, я сумею с ними договориться. Конечно, если все дело в мистике, а не мистификации.
— Уверяю вас, магистр! Случай мистичен на все двадцать шиллингов из фунта! Этот черный кот, поселившийся в замке, разбудил месть прошлого и управляет ею. С наступлением холодов у нас вообще не стало ни одной спокойной ночи. Либо кот хозяйничает на кухне, к утру превращая ее в руины, либо под его вой на весь замок каменный лев целую ночь извергает свою грязную слюну. К утру в главном зале набирается по колено мерзкой жижки. Мы вынуждены на ночь закрывать все двери и затыкать все щели, чтобы грязь не растекалась по этажу, а утром спускать ее через крыльцо. Именно поэтому ступени леденеют, а в доме постоянная сырость. И это безумие мы уже не в состоянии терпеть. Жена готова наложить на себя руки. Я сам на грани помешательства. Особенно после того, как заболел конюх, первым ударивший кота.
— Граф, все люди когда-нибудь болеют. Особенно в холодную погоду.
— Нет-нет! Это другое! Позавчера кот пришел на конюшню и глаза в глаза уставился на конюха. Бедный малый не помнит, как дошел до дома, и тут же слег. Ничего не ест, бьется в жуткой дрожи. Я посылал к нему своего медика. Тот только развел руками. Помогите мне, сэр! Я заплачу 20 тысяч соверенов, только освободите нас от этого проклятия!
— О деньгах поговорим позже, граф. Сейчас давайте попробуем отделить мистику от остального. Не спорю, коты — достаточно мистические существа. Но до сих пор мне удавалось с ними управляться. Теперь конюх. Я посмотрю его. Думаю, разбираюсь в лечении не хуже вашего медика. Далее, нужно успокоить обитателей замка. Скажите им, что прибыл мэтр де ля Роз и теперь займется происходящим. Сейчас я хотел бы немного отдохнуть с дороги, а вечером взглянем на каменного льва.
— Конечно,
— Хранит ее Бог. Она великая женщина.
Отдыхая после долгого и хлопотного пути, я размышлял о том хитросплетении судеб, в котором оказался замешан. Несчастный граф, доведенный своей бедой до отчаяния, даже не подозревает, что в спасители пригласил человека, чей родовой лев стал символом угрозы. Узнай это нынешний владелец замка — вряд ли сумел бы выдержать такой удар. Но королева Елизавета умолчала о моем родовом имени, а Джон умел держать язык за зубами. Так что дальнейший ход событий зависел только от моего решения. Помогать потомку старинного врага или нет? Этот вопрос стоял разве что в философском аспекте. Разумеется, помогать, поскольку так распорядился Господь, но меня интересовал собственный выбор и его правота, не будь воли Бога. Откликнулся бы я на просьбу о помощи или от Лондона повернул обратно на юг? И в каком случае был бы по-человечески прав?
Граф — прямой наследник одного из тех, кто предал короля Ричарда III в последней битве. Время стирает подробности прошлого, а историки пишут летописи так, как того желают монархи. Предатели иногда становятся героями, а подлость — доблестью и преданностью. «Ярый приверженец Алой розы», изменивший Йорку, получил от Тюдора в награду за «доблестную службу» графство, потерянное теми, кто остался верен клятве. Графство, принадлежавшее моим предкам. Где лежит выбор совести между уважением к законам рода и милосердием к тому, кто нуждается в твоей помощи?
Традиции требовали возмездия врагу, захватившему твой замок. Но я не считал этот замок своим, а графа врагом. Все имеет свое начало и свое завершение. Не пришло ли время для новых традиций, по которым человек отвечает только за себя, а не за всю фамилию? И разве минувшие поколения уже не перемешали давно ушедшие претензии и вражду в пыльном сундуке забвения? Прошлое надо оставлять в прошлом. Не этому ли хотел научить Босворт? Разве мало мне знаний о грядущем? Знаний, которым теперь гирей висеть на шее до конца жизни? Прошлое нужно суметь пережить и забыть, чтобы в настоящем подготовиться достойно принять будущее.
Граф ни в чем не виноват передо мной. Хотя бы из уважения к предкам не стоит пачкать родовое имя несправедливостью.
Придя к согласию со своей совестью, я успокоился и погрузился в сон.
Вечером, перед осмотром каменного льва граф предложил навестить заболевшего конюха. Возражений не последовало, и мы направились в небольшой домик за конюшней. Жена несчастного, извещенная соседями о визите, уже ожидала нас у порога и с поклонами проводила к больному. Малый явно находился в состоянии сильного потрясения, способного убить и лошадь, но судьба дарила ему еще немало лет. Поэтому, не обнаружив никаких других заболеваний, кроме nervosus morbus, я ограничился небольшой ворожбой. В моем багаже нашелся полый серебряный шар для окуривания. Его мерные раскачивания на изящной витой цепочке под мое монотонное бормотание на французском, а также благовония, заполонившие помещение, сделали свое дело. Зачарованный звуками, движениями и запахами, конюх успокоился, затих и безмятежно уснул.
Можете не верить, но в этом не было никакого колдовства или мистики. Обычные практические навыки внушения. Больше того, во всем этом лицедействе присутствовал оттенок комичного. Я не рискнул читать молитву, поскольку не знал, протестант парень или католик, поэтому воспользовался катренами учителя. Их размеренность и ритмичность вполне подходили к случаю. Ничего другого и не требовалось.
Весть о «чудесном исцелении» немедленно облетела обитателей замка и произвела ошеломляющий эффект. Уже никакие каменные львы и коты-дьяволы никого не пугали. Мэтр де ля Роз всех защитит и спасет. Скажете, дешевые трюки? Наверное, вы будете правы, но они очень помогают отделить психологические проблемы от тех, которые действительно имеют отношение к мистике.