Хижина
Шрифт:
— Пойдем на причал, посмотрим на звезды.
— А остальные? — спросил Мак.
— Я здесь, — ответил Иисус, — я всегда здесь.
Мак кивнул. Вечное божественное присутствие, кажется, постепенно проникало, минуя разум, прямо в его душу. Он позволил ему проникать и дальше.
— Пошли, — сказал Иисус, прерывая размышления Мака. — Я же знаю, ты любишь смотреть на звезды! Хочешь? — Он говорил прямо как сгорающий от нетерпения и предвкушения ребенок.
— Да, кажется, хочу, — ответил Мак, сознавая, что в последний раз смотрел на звезды
Он вслед за Иисусом вышел через заднюю дверь. В неверном свете сумерек Мак различил скалистый берег озера, не заросший, каким он его помнил, а прекрасно ухоженный и прибранный. Примерно на пятьдесят футов в озеро вдавался причал, и Мак разглядел три каноэ, привязанные через равные промежутки. Ночь опускалась быстро, тьма вдалеке уже совсем сгустилась, наполненная стрекотанием кузнечиков и пением лягушек. Иисус взял его за руку и повел по тропинке, вероятно опасаясь, что глаза Мака еще не привыкли к темноте, но Мак уже вовсю смотрел в ночное небо и восхищался звездами.
Они прошли по причалу и улеглись, глядя в небо. Высокое положение над уровнем моря как будто придавало величия небесам, и Мак поразился, видя звезды в таком количестве и такие ясные. Иисус предложил ему на несколько минут закрыть глаза, дождаться, пока последние отсветы сумерек поглотит ночная тьма. Мак послушался, и когда размежил веки, зрелище было настолько потрясающее, что закружилась голова. Ему показалось, будто он падает в космическое пространство и звезды устремляются к нему, словно желая обнять. Он вскинул руки, представляя, как срывает эти бриллианты, один за другим, с бархатного небосклона.
— Ух ты! — прошептал он.
— Невероятно! — тоже шепотом отозвался Иисус. — Мне никогда не наскучивает этот вид.
— Несмотря на то что ты сам его создал? — уточнил Мак.
— Я создал это как Слово, до того как Слово обрело плоть. И хотя я создал это, я вижу все сейчас глазами человека. И, должен признать, зрелище впечатляющее!
— Это верно. — Мак не знал, какое слово может в точности выразить то, что он чувствует.
Они продолжали лежать в молчании, глядя с благоговейным восторгом на ночное небо. Падающие звезды время от времени мелькали на фоне черного небосвода, заставляя то одного, то другого восклицать:
— А эту видел? Красотища!
После одной особенно долгой паузы Мак заговорил.
— С тобой я чувствую себя непринужденнее. Ты кажешься непохожим на тех двоих.
— В каком смысле «непохожим»? — прозвучал в темноте мягкий голос.
— Ну, — Мак помолчал, размышляя. — Более настоящим, что ли… осязаемым. Не знаю. — Он с трудом подбирал слова, а Иисус молча лежал, слушая, — Такое впечатление, будто тебя я знаю всю жизнь. А вот Папа вовсе не то, что я ожидал от Бога, и Сарайю, она вообще не отсюда.
Иисус усмехнулся в темноте.
— Поскольку я человек, у нас много общего.
— Но я по-прежнему не понимаю…
— Я — наилучший способ, каким любой смертный может связаться с Папой или Сарайю. Видеть меня — видеть их. Любовь, которую ты ощущаешь и которая исходит от меня, ничем не отличается от той, какую они проявляют к тебе. И поверь мне, Папа и Сарайю такие же настоящие, как и я, хотя, как ты заметил, они совершенно другие.
— Кстати, о Сарайю. Она и есть Святой Дух?
— Да. Она Созидание, она Действие, она Дыхание Жизни и многое другое. Она мой Дух.
— А ее имя, Сарайю?
— Это просто слово из одного из человеческих языков. Оно означает «ветер», причем самый обыкновенный ветер. Ей нравится это имя.
— Гмм, — отозвался Мак, — Но уж в ней-то нет ничего обыкновенного!
— Это верно, — согласился Иисус.
— И еще имя, которое называла Папа… Эло… Эл…
— Элозия. — В голосе, звучавшем в темноте рядом с ним, слышалось почтение, — Это удивительное имя. «Эл» мое имя как Созидающего Бога, а «озия» означает «существо» или же «то, что является настоящим», поэтому полностью имя значит «Созидающий Бог, который является настоящим и служит источником всего сущего». Тоже прекрасное имя.
Последовало минутное молчание, пока Мак размышлял над тем, что сказал Иисус.
— И куда же в таком случае попадаем мы? — Мак испытывал такое чувство, будто задает этот вопрос от лица всего человечества.
— Ровно туда, где должны были находиться с самого начала. В самый центр нашей любви и наших чаяний.
Снова повисла пауза, а за ней:
— Кажется, этого мне хватит для жизни.
Иисус усмехнулся.
— Я рад это слышать, — после чего они оба засмеялись.
На этот раз никто ничего не говорил. Тишина опустилась, словно одеяло, и все, что слышал теперь Мак, — биение воды о причал. Но молчание снова нарушил он:
— Иисус?
— Да, Макензи?
— Меня в тебе кое-что удивляет.
— В самом деле? И что же?
— Наверное, я ожидал, что ты будешь более… Ну, с точки зрения простого человека, более впечатляющим.
Иисус хмыкнул:
— Впечатляющим? Ты хочешь сказать, красивым?
— Ну, я пытался сказать иначе. Я почему-то думал, что ты должен быть идеальным человеком, ну, ты понимаешь, атлетического телосложения, поразительной красоты и прочее.
— Все дело в моем носе, да?
Мак не знал, что ответить.
Иисус смеялся.
— Я же еврей, ты ведь помнишь. У моего деда по материнской линии был огромный нос. У большинства мужчин по материнской линии были большие носы.
— Я думал, что ты более красивый.
— По чьим стандартам? Между прочим, когда ты по-настоящему меня узнаешь, это будет тебе совершенно безразлично.
Слова, хотя и сказанные добродушным тоном, обжигали. Действительно обжигали, но почему? Мак несколько секунд лежал, соображая: может быть, он знает Иисуса… не по-настоящему? Может, то, что он знал, было просто иконой, идеалом, образом, через который он пытался постичь смысл духовности, но не настоящего человека.