Хоббит, который слишком много путешествовал
Шрифт:
– Не горячись, – сказал Уриэль. – Лучше присядь к нашему костру и раздели с нами трапезу. Твои эльфы тоже могут присоединиться к нам, но еды для них у нас не хватит.
Циммерон опустил руку, которой прикрывал глаза и недоверчиво оглядел костер.
– Это огненный элементал? – спросил он.
– Нет, – ответил Уриэль, – это не огненный элементал. Хотя принцип близок.
Циммерон поколебался несколько секунд, после чего махнул рукой своим подчиненным, настороженно и чуть растерянно толпившимся невдалеке и они стали рассаживаться вокруг костра. Из мешков появились краюхи черствого хлеба
– Привидения, значит, – протянул он, сделав хороший глоток. – Вначале ночные лезвия, потом привидения, кто знает, что еще появится в нашем многострадальном мире?
– Ночные лезвия? – заинтересовался Уриэль. – Почему ночные? Что, вообще, такое ночь?
– А Сссра его знает. Просто принято говорить «ночные лезвия», а почему ночные, это никому неведомо.
– А кто такие ночные лезвия? – заинтересовался я.
Циммерон странно покосился на меня.
– Разве ты не знаешь? Хотя ты же привидение… В общем, существует определенный комплекс физических и духовных упражнений, по прохождении которого эльф приобретает невидимость, а его слюна становится ядовитой. Такого эльфа называют ночным лезвием.
Уриэль подал голос:
– В нашем родном мире бывает время, когда небесный цвет тускнеет и мир одолевает тьма. Это называется ночь.
Циммерон пожал плечами.
– На Мирроре такого не бывает. Но если Сссра бывал в вашем мире, тогда все понятно. Ночью ведь все должно быть невидимо, так?
Уриэль согласился с этим глубокомысленным утверждением.
– Ну вот, а ночные лезвия невидимы вообще, как будто для них всегда ночь.
Логично. Это объясняет происхождение названия этих странных существ, но получается, что тот, кто придумал это название, должен был знать, что такое ночь. А то получается странно, ночи нет, а слово, ее обозначающее, есть. Может, на Мирроре и Арканусе раньше была смена дня и ночи, а потом это прекратилось? Неожиданно я почувствовал, что все тайны двух миров имеют одну общую разгадку и эта разгадка совсем близко, еще совсем чуть-чуть и я пойму все то, что пока ускользает от понимания. Я напряженно вслушивался внутрь себя, но разгадки так и не обнаружил.
– И какой статус имеют привидения в войске Сссра? – поинтересовался Циммерон.
– Никакого, – ответил Уриэль. – Мы не входим в войско Сссра.
– Значит, вы – нечисть?
Уриэль рассмеялся.
– Можно и так сказать. Но мы добрая нечисть. Если нас не обижать, мы совсем безобидные.
Циммерон непонимающе помотал головой.
– Ладно, Сссра с вами, с нечистью. Лучше скажите, далеко ли до Хеллгейта.
– Миль сто, может, немного меньше, – сообщил Уриэль. – Мы вылетели оттуда часов пять назад.
– Как? – воскликнул Циммерон. – Вы, нечисть, пробрались в эльфийский город?
– Ну да. У нас же на лбу не написано, что мы нечисть. И почему ты так возмущаешься? Мы же не злые, мы ни на кого не нападаем, мы просто путешествуем по своим делам. Почему бы двум мирным путешественникам не посетить эльфийский город?
–
– Наверное, мы неправильная нечисть, – задумчиво произнес Уриэль и его глаза весело блеснули.
– Да уж, – согласился Циммерон, – ну, спасибо за угощение, нам пора.
И уже через минуту у костра остались только мы с Уриэлем.
– Испугался, – произнес Уриэль, глядя вслед уходящим эльфам. – А чего нас бояться?
И он рассмеялся. Я вспомнил этот глупый анекдот и тоже рассмеялся.
19
За следующий день мы пересекли степь, которая оказалась совсем не бескрайней, и прямо по курсу перед нами появились величественные пики горной системы Джетхиллз. Уриэль говорит, что город Джет, столица Сссра, находится сразу за этими горами.
Горы вставали медленно и как-то нехотя. Если перемещаться по земле, а не по воздуху, не сразу и заметишь, что ты уже в горах. Степь постепенно становится все более холмистой, зеленые островки маленьких рощиц попадаются все чаще и становятся все больше, и вот они сливаются в сплошной зеленый ковер и ты понимаешь, что находишься уже на земле Джетхиллз.
Эту ночь Уриэль предложил провести в деревне.
– Почему бы и нет, – ответил я, – у халфлингов в деревне я уже был, а у эльфов еще нет. Интересно будет сравнить быт двух народов.
Деревенский староста встретил нас неласково.
– Кто вы такие? – спросил он. – И куда держите путь вдвоем и не на лошадях?
Логичный вопрос – если мы воины, то должны идти, как минимум, взводом, а если герои – должны быть на лошадях. А если жители – то нам вообще не следует без дела бродить по стране.
– Мы привидения, – сказал Уриэль. – Мы держим путь в стольный град Джет, а какие дела ведут нас туда, извини, почтенный, но это не твое дело.
– А подорожная у вас есть? – подозрительно поинтересовался староста.
– А как же! – воскликнул Уриэль и вытащил прямо из воздуха внушительно выглядящий лист пергамента.
Я бросил беглый взгляд на это творение высшей магии и с трудом сдержал смех. На листе было наляпано целых пять разноцветных печатей, а текст включал в себя штук семь нецензурных анекдотов, записанных аннурскими рунами. Впрочем, староста не умел читать, и подорожная произвела надлежащее впечатление.
– Так вы что, герои, что ли? – спросил он и на его лице была отчетливо написана мысль: а не поклониться ли странным путникам на всякий случай? Но он все-таки решил не кланяться.
– Нет, мы не герои, – сказал Уриэль. – Мы привидения.
– Значит, солдаты?
– Да нет же! Привидения мы.
– И как тогда мне принимать вас, привидений? – растерялся староста.
– А никак. Выдели нам один дом на двоих, а еды не надо, еду мы сами добываем, – и он вытащил из воздуха полную кружку пива, которую тут же протянул старосте, – угощайся, почтенный.
Староста взял кружку подрагивающей рукой и отхлебнул.
– Темное, – разочарованно сказал он.
– Разве? – деланно удивился Уриэль. – Попробуй еще раз.