Чтение онлайн

на главную

Жанры

Холод в ее глазах
Шрифт:

Я в шоке рассматривала этого гиганта, сложенного из цельных просмол"eнных брёвен.

— Да, родовой дом семьи О'Донохью. Лет десять назад перекрыли крышу и переделали лестницу. Подвальный этаж, где раньше были склады, ещё дед переделал на большой гараж, бойлерную и прачечную. А вот два верхних этажа и чердак жилые. Потом покажу свою комнату, думаю, ты там и разместишься. — Улыбался довольный произведённым эффектом Йер. — Это здание построено в конце восемнадцатого века, как фактория. Торговая контора, где скупали у местных охотников их добычу. В основном

мех. Оно было заброшено, но когда дед решил остепениться, то выкупил его. И всё сожалел, что военного форта по близости не было. Он говорил, что вот форт бабушке идеально подошёл бы.

— Так, и кто это наконец-то соизволил навестить свою старенькую бабушку? — услышала я голос откуда-то сверху, пока мы разгружались.

— Самый лучший внук? — со смехом ответил Йер.

— Тут таких претендующих на это звание ещё три здоровяка бегают. Точнее, два пытаются утащить кусочек чего-нибудь вкусненького с кухни, а один опять где-то таскается со своей зверюгой. — Тяжело вздохнула бабушка.

Миниатюрная блондинка с прической в стиле Мерелин Монро, в узких джинсах и ярко красной блузке, стояла на последних ступеньках и с любопытством рассматривала всех нас. И вроде Йер говорил, что его бабушке больше восьмидесяти… Но от этой женщины веяло такой энергией и любовью к жизни, что язык не поворачивался озвучить её возраст. К тому же она явно на свои года не выглядела. Ростом она была как я, и своему внуку была по грудь.

— Ба, это Рид. Он у меня на попечении. — Начал знакомить нас Йер.

— И какой же остолоп доверил тебе ребёнка? — знакомо ухмыльнулась эта бабушка.

— Ну, не мне одному. Мы вместе с Элис, а это её сын, Алекс. Алекс и Рид игроки моей команды и просто классные парни. — Продолжил Йер.

— Здравствуйте, — немного смутилась я под внимательным взглядом.

— Ах, вот оно что! И так вс"e-таки, как же зовут того чудесного человека? — быстро поменяла свою оценку Меган О'Донохью.

— Вообще-то идея принадлежала директору школы, а он пренеприятнейший тип. — Ответил Йер.

— И у него проблемы сразу с математикой и объективностью. — Добавил Алекс.

— Да? Интересный набор. И в ч"eм это выражается? — заинтересовано спросила Меган.

— Да он вечно сам себе цену завышает. — Хмыкнув, добавил Рид.

— Окей, вижу парни и, правда, классные. Меня можно называть Меган. Проходите быстрее в дом. — Рассмеялась бабушка Йера. — Поди с дороги уже хочется растянуться чтобы ничего не гудело? А потом кому-то, ну если конечно будет желание, нужно будет дойти до хижины нашего лесника и приволочь его домой. Ты понял, Йер?

— Тут несколькими словами ранее, вроде что-то звучало про желание? — пробурчал рядом со мной Йер, подхватывая наши сумки.

— Элис, у нас здесь такая красота, что нигде в Канаде ты больше такого не увидишь! — подхватила меня под локоть Меган, не обращая внимания на бурчание Йера. — Надеюсь, ты к нам на все праздники и ещё успеешь везде погулять. Твои родственники не сильно обидятся, если мы похитим тебя и мальчиков?

— У меня нет родственников, так что уверена, что обид не будет. Вся моя семья здесь. — Показала я на идущих впереди мальчишек.

— Как это? — даже остановилась от удивления она. — Совсем-совсем никого?

— Совсем. Так что большие семейные праздники для меня в новинку. — Улыбнулась я.

— Тогда тебе нужно срочно выйти замуж за ирландца. Знаешь, все ирландцы, так или иначе, приходятся друг другу родственниками. Так что толпа родни разной степени дальности в твоём доме по малейшему поводу обеспечена. Поверь мне. — Тут же посоветовала Меган. — У меня, кстати, по дому совершенно случайно бегает сразу четверо бесхозных кандидатов.

— Бабушка! — возмутился Йер.

— Что бабушка? Мне бы хоть кого из вас пристроить. Элис, дорогая, можешь даже парочку забрать. Я против не буду! — фыркнула Меган.

Поднявшись по лестнице, мы сразу попали в большую и светлую гостиную. За счет небольшого перепада по высоте полов, подчеркнутого массивными перилами общая комната была разделена на две большие зоны с разным назначением. Обеденная и для досуга. Благодаря панорамным окнам, вид из комнаты был потрясающий.

Я просто замерла в этом царстве тепла и уюта. И было заметно, что всё, что здесь сделано, было придумано и выполнено с огромной любовью ко всем членам этой по-настоящему большой семьи.

Пока я оглядывалась, мимо меня прошло и пробежало несколько человек. Мы ещё не были знакомы, но нас уже приветствовали, словно давно ждали. И пахло здесь глинтвейном, выпечкой, мёдом, воском и… И любовью. Именно она отражалась во всех взглядах, проскальзывала в жестах и, казалось бы, простых вопросах. В моих мечтах именно так должно было быть дома.

— Все спальни на втором этаже. — Тут же взялась подсказывать нам, куда идти, девочка лет пятнадцати, сообщившая, что она Кристен и сестра "вот этого верзилы". — Но самые крутые места на чердаке. Угловую комнату уже заняла я.

— А можно мы тоже на чердак? — переглянувшись, попросили с предвкушением в голосе Рид и Алекс.

— Пф… — фыркнула юная копия Меган. — Сейчас организуем.

И подхватив мальчишек, потащила их куда-то вверх по лестнице.

— А это моя комната, — Йер толкнул дверь почти под лестницей, ведущей на чердак.

— Ээм… А где щит, шлем с рогами, драккар? — поинтересовалась я оглядываясь. Комната располагалась под крышей одной из выступающих частей дома.

— Опять ты путаешь. Куррах, а не драккар. — Улыбнулся Йер.

Я с любопытством оглядывала брёвна-стропила, выложенный из грубого природного камня камин, бревенчатые стены. Стена напротив кровати была закрыта деревянными полками, на которых были выставлены кубки и фотографии.

— На этих фото два состава команд. Канада и СССР. Дедушка болел за наших, а бабушка за СССР. Она кстати, очень любит после нескольких бокалов вина спеть на русском песню про хоккеистов. — Предупредил Йер.

— Суровый бой ведёт ледовая дружина,

Мы верим мужеству отчаянных парней,

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8