Холодные шесть тысяч
Шрифт:
Флэш плавал на Кубу. Флэш нашел их и вывез. Флэш гордился их талантами. Их убогим английским. Флэш утверждал, что у них «стальные» яйца.
Место действия: хибара из шлакоблоков. Два электрических стула — с ремнями и колпаками — купленные в тюрьмах Анголы. Динамо, провода, детектор лжи.
Флэш пристегнул Фуэнтеса к стулу. Лоран Г. пристегнул Арредондо. Уэйн и Месплед смотрели.
Снаружи были слышны выстрелы. Солдаты стреляли по мишеням. Южный лагерь «Тигр». Обиталище
Флэш закрепил самописцы. Лоран накачал манжеты. Уэйн смотрел. Уэйн клевал носом.
Мы в Порт-Салфуре. Чуть-чуть севернее — Богалуса.
Литтел застрелил Чака. Литтел напился. Литтел поклялся больше не брать в рот ни капли.
Пит его успокоил:
— Я избавлюсь от Чака и поговорю с Диким Кроликом. Дикий Боб нынче федерал и марионетка Уэйна-старшего.
Флэш включил полиграфы. Лоран начал опрос.
— Ты пьешь воду? Твоя рубашка синего цвета? Ты ненавидишь Фиделя Кастро?
Игла прыгает — коротко — без обмана.
Они катались с Чаком. Они нашли болото. Они выкинули туда тело. Покойный стал добычей крокодилов. Уэйн и Пит смотрели.
Уэйн побывал в госпитале. Видел пострадавших при взрыве. Видел мальчика без пальцев.
Картинки. Дополнительные кадры. Холодильник, родители Чака, зубастые крокодилы.
Флэш смотрел на детектор лжи. Лоран проводил опрос.
— Ты шпион? Ты служишь в кубинских войсках?
Игла прыгает — коротко — без обмана.
Флэш улыбался. Лоран улыбался. Месплед встал и похлопал в ладоши.
Они освободили претендентов. Они обняли их. Фуэнтес обнял Уэйна. От Фуэнтеса несло бриолином. Арредондо обнял Уэйна. Арредондо вонял дешевым шампунем.
Взгляды блуждали. Эй — пора пообедать — давайте приготовим что-нибудь на электрическом стуле.
Они напрягли извилины. Флэш притащил сосиски. Лоран приволок солонину.
Они сложили все это. Они плотно набили колпаки и врубили ток. Посыпались искры. Мясо зашкворчало. С колпаков капал жир.
Мясо плохо прожарилось. Идея была отличная. Реальность оказалась намного хуже.
Месплед принес горчицу. Флэш принес хлеб.
77.
(Лас-Вегас, 16 июля 1965 года)
Свечи — целых сорок пять.
Пит задул их. С первой попытки. Барби нарезала торт.
— Загадывай желание, только не про Кубу.
Пит рассмеялся:
— Уже.
— Поделись.
— Нет. Так не сбудется.
Барби включила кондиционер. В номере стало прохладно.
— Это что-то касающееся Кубы?
— Не скажу.
— Вьетнама?
Пит
— Вьетнам — не Куба.
Барби почесала кота.
— Почему?
Пит глотнул кофе.
— Слишком большой, слишком грязный, слишком много техники. Там есть вертолеты с прожекторами на брюхе, которые способны осветить кусок джунглей площадью в пару квадратных километров. Там знают, что такое ковровые бомбардировки и напалм. Там полно скользких мелких типов в черных пижамах, которые партизанят вот уже пятьдесят гребаных лет.
Барби закурила сигарету.
— Куба шикарна, да. Больше соответствует вкусам империалиста.
Пит рассмеялся.
— Ты разговаривала с Уордом.
— Хочешь сказать, я говорю его словами?
Пит похрустел костяшками пальцев. Кот устроился у него на коленях.
— Флэш притащил из поездки двоих парней. Они грабили казино и убивали крупье. В Гаване для этого требуется смелость.
— Для убийства безоружных людей?
Пит рассмеялся:
— В казино работают ребята из народного ополчения.
Барби улыбнулась:
— Это меняет дело.
Пит поцеловал ее.
— Никто не умеет осуждать так, как ты. Это одна из десяти тысяч причин, почему мы можем жить вместе.
Барби прогнала кота. Барби обняла его колени.
— Уорд сказал, что ты позволил мне повзрослеть.
Пит улыбнулся.
— Уорд — тот еще тип. Ты думаешь, что знаешь его, a потом он откалывает очередной номер.
— Например?
— Ему небезразличны люди, от которых, в сущности, никакого толку.
— В смысле?
— Он разузнал кое-что о Ку-клукс-клане. И сделал то, на что, пожалуй, больше никто и не был способен.
Барби улыбнулась:
— Даже ты?
Пит кивнул:
— Я помог ему ускользнуть через черный ход. Подключил одного парня из наших и установил некоторые правила.
Барби потянулась. Кот вцепился когтями в ее юбку.
— Я обедала с Уордом. Он был обеспокоен. Он видел, как Джейн копалась в его бумагах.
Пит встал. Пит разлил свой кофе. Ч-черт!
Пит отправился в Лос-Анджелес. Он взял с собой Милта Ч. — чтобы веселее было. И арендованную машину, чтобы не жалко было загнать.
Он чувствовал: Джейн лжет. Она — подсадная утка. Карлос подослал ее к Уорду.
Он позвонил Фреду Оташу. Он расспросил его — что тебе известно? Фред кое-что рассказал о Дэнни Брювике — бывшем муженьке Арден-Джейн. Дэнни занимается лодками. У него фальшивое имя. Он держит прокатную контору — «где-то в Алабаме».
Карлос жил в Новом Орлеане. Алабама была совсем рядом.