Холодный город
Шрифт:
Она подумала об Эйдане там, на стоянке, и о Габриэле, закатавшем рукав. Если Эйдан выпил достаточно его крови, ему может ненадолго стать лучше, но это временная мера.
Прошло почти семь часов с того момента, как ее ногу оцарапали зубы вампира. Слишком рано утешаться мыслью, что все обойдется, но Тана поняла, что надеется несмотря ни на что. Она представила себе свою комнату, представила, как лежит, свернувшись, в своей кровати, и кошка спит у нее в ногах, а Перл в соседней комнате делает уроки. Она представила, как через окна льется яркий свет, как звонит телефон. Она берет трубку, и Полина зовет ее в бильярдную, где работает тот симпатичный
Это была очень странная ночь, но все-таки не такая странная, как нынешняя.
Наконец Тана вытерлась маленьким полотенцем, надела новую одежду и сложила старые вещи в магазинный пакет. Соски просвечивали сквозь тонкую ткань нового платья, но Тана не могла заставить себя надеть что-то из того, что было на ней последние тридцать с небольшим часов – и неважно, как она при этом выглядела.
Она заглянула в сумку в надежде найти там расческу или помаду – что-нибудь, что помогло бы ей хоть как-то скрыть нездоровый вид, – и заметила мигающий экран телефона. Шесть новых сообщений. Видимо, она выключила звук на вечеринке и забыла включить снова.
Выйдя из кабинки, Тана убрала телефон обратно в сумку, достала расческу и принялась приводить себя в порядок. Конечно, с ее кудрями нечего и надеяться, что волосы будут аккуратно лежать, но пока она выглядит вполне приемлемо. Потом она подошла к раковине и чистила зубы, снова и снова, пока из десен не пошла кровь.
Покончив с этим, она решила прослушать сообщения.
Первое было от отца – сначала он высказал все, что думал, по поводу ее отсутствия дома. Следующее тоже от него – он интересовался, где Тана, и сообщал о звонке из полиции. Третье – от Перл, она (с высокомерием двенадцатилетнего подростка) говорила, что папа волнуется, но она уверена, что с Таной все в порядке, но не могла бы она все-таки позвонить, потому что ей надоело слушать отца. Потом полицейский: он оставил номер, по которому нужно перезвонить, и сказал, что хочет поговорить насчет вечеринки. Затем снова сестра, она просила пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста перезвонить.
Последнее сообщение было от отца.
«У нас была полиция. Они рассказали, что случилось на вечеринке, и сказали, что только трое, в том числе и ты, смогли убежать. Поскольку ты не пришла домой и не попыталась с нами связаться, думаю, ты заразилась». – Пауза. Когда он снова начал говорить, его голос звучал уже не так твердо. – «Спасибо, что решила держаться подальше от нас, Тана. Это правильное и ответственное решение. Надеюсь, что бы ни случилось, ты позволишь нам – особенно Перл – запомнить тебя такой, какой ты была. Мы очень тебя любим, солнышко, и будем по тебе скучать, но, пожалуйста, не возвращайся домой. Никогда не возвращайся».
Ей хотелось позвонить домой, сказать, что с ней все в порядке – пока это было так, – ответить что-нибудь резкое отцу, хотя бы послать сообщение Перл.
Позволь нам помнить тебя такой, какой ты была.
Тана удалила сообщения и убрала телефон.
Она решила. Она едет в Холодный город.
Тана вымыла ботинки в раковине и завязала шнурки, мечтая никогда больше к ним не прикасаться. Правда, денег на
На оставшийся доллар с мелочью она купила кусок пиццы и съела его, сидя на пластиковом стуле в кафе. Через проход от нее сидели какие-то парни в мешковатых джинсах, по-дружески пихавшиеся локтями.
– Надо сделать то же, что другие страны: взорвать этих трупаков к чертовой матери, – сказал один из них, ухмыляясь проходившим мимо девушкам с черной помадой на губах и фиолетовыми волосами, завязанными в хвостики. – Взорвать все Холодные города.
Одна из девушек обернулась и показала ему средний палец.
– Хочешь воевать с вампирами, придурок? Езжай в Европу. Жаль, правда, что там столько инфицированных.
– А чем не вариант? У меня будет свое шоу «Слейд убивает», и я перебью там всех вампиров. Как тебе?
– А как тебе шоу «Слейд умирает»? Я бы посмотрела.
Друзья Слейда засмеялись. Тана встала и выкинула испачканную картонную тарелку.
Она подошла к Зиме и Полуночи, сидевшим у розеток. Сестра склонилась над ноутбуком. Брат поднял глаза на Тану и стянул наушники с головы, приминая голубые волосы. Тана впервые обратила внимание на футболку под его черной курткой, с надписью маленькими белыми буквами «ХОЛОДНЕЕ ТЕБЯ». Она фыркнула.
– Ого, – сказал Зима, – так намного лучше.
– Спасибо, – она поморщилась. – Все еще хочешь, чтобы мы вас подвезли? Я пойму, если нет.
Он коснулся плеча Полуночи, заставив ее поднять голову.
– Думаю, нам стоит это обсудить. Наверное…
– Мы хотим, чтобы вы нас подвезли, – твердо ответила Полночь, готовая дать отпор брату, если будет возражать.
Зима не стал возражать.
Глава 12
Вампиры всегда были красивее людей: на их гладкой мраморной коже даже не было пор. Чем старше они становились, тем ярче блестели их странные глаза, а волосы напоминали шелк. Казалось, что обитающие в них демоны, силы, которые не дают телам упокоиться в могиле, очищают их в своем пламени, сжигая все человеческое, чтобы обнажить что-то лучшее. Каспар Моралес украл огонь у Прометея, а его дети разнесли пламя по всей земле.
Они были противоестественно красивы, сияя с экранов, словно падшие ангелы. И это сразу стало проблемой. Людям нравится все красивое. Даже если оно пытается их убить и съесть.
Когда инфекция начала распространяться и появились первые карантинные зоны, обнесенные стенами – возведенными на скорую руку, неспособными удержать всех, кто должен был оставаться внутри, – репортеры рисковали жизнью, взбираясь на груды обломков, чтобы показать зрителям то, на что тем так нравилось смотреть.
Ютуб, Фликр, Инстаграм быстро наполнились фотографиями зубов и крови. Когда все только начиналось, оператор-любитель выложил видео, где несколько длинноногих девушек-вампиров пили кровь потрясенного мужчины средних лет; оно за пару часов набрало несколько сотен тысяч лайков. Светские колонки писали о вампирах, которые быстро приобрели статус знаменитостей, и кровавый след делал их только интереснее.