Холодный огонь
Шрифт:
– Боюсь, что я не выстою тоже, - загрустила Кесса.
– Но Реку очень жалко...
– Нэйн, вообще-то, тоже, - заметил Альрикс и выбрался из кресла.
– Пойдём спать, Речница. Ты уже сползаешь на пол. Доведу тебя до комнаты, а там Маати покажет, что и как. Она будет приглядывать за тобой...
Они поднимались по витой лестнице - как показалось Кессе, очень долго, но на самом деле миновали только два этажа. Спальни в Кералте находились на самом верху, чуть ли не под крышей, и окон в них не было - чтобы ни одна враждебная тварь не могла поразить спящего мага.
– Спи, ещё только полдень, - сказал Некромант, оглядев комнату.
– Меня и то тянет в сон, а ты проделала такой путь... Мои скелеты в твоём распоряжении, Маати поможет, если что-то пойдёт не так.
Речница попыталась отвести взгляд от книги, но не получилось. Альрикс заметил это и усмехнулся.
– "Повесть о Речных Путешественниках", - сказал он, кивнув на нишу.
– Сирилин её читала иногда. Ты знаешь эту историю, наверное, но будет скучно - полистай...
Название "истории" было Кессе незнакомо. Она вообще нечасто видела книги... одну - единственную во всём Фейре - в родной пещере, одну - личный дневник Фрисса - в его доме, да ещё неведомые сокровища Архивов, до которых Речница так и не добралась... Она хотела прочесть пару страниц перед сном, но уснула, едва добралась до кровати, и уже сквозь сон слышала, как рядом, на мягком ковре, сворачивается в клубок Маати. Хесский дракон держал слово - и охранял Речницу даже во сне...
Очнулась Кесса через сутки, и только потому, что Маати принесла жареную рыбу и поставила блюдо у изголовья.
– Все Некроманты много спят, но есть иногда нужно, - пробурчала дракониха, глядя на сонную Речницу. Та выползла из-под одеяла и задумчиво смотрела на Ойти, на светильник-череп (как оказалось, в его глазницы были вставлены небольшие цериты, никакой магии в нём не было) и на обитые тканью стены, вспоминая, где она, и что было вчера. Вспомнив, Кесса тихо ойкнула. Итак, она в Нэйне, легендарной стране Некромантов и нежити. В замке самого настоящего Мага Смерти. Вот это да...
Вода для умывания пахла мерфиной - похоже, это благовоние здесь добавляли повсюду, может быть, даже выливали в реки. Потом Кессе дали пожевать листья Яртиса - теперь она вся пропахла травами. Маати думала, что Некроманты так маскируются от нежити, чтобы она не заподозрила, что они живые.
– Это фамс, летучая рыба, - пояснила Ойти, когда Кесса удивилась широченным плавникам и странному вкусу еды.
– Их не ловят в воде, они всегда летают. Хорошая рыба. Рек мало, редко в них что-нибудь ловят. Послать в город за ракушками или водорослями? Илриэн Альрикс - не любитель водяной еды, у него ничего такого нет...
– Нет, и так хорошо, - отказалась Речница, подумав, что ракушки она и на Реке видела, а вот летучих рыб - нет, и овощи тут весьма странные.
– А... сегодня первое Иттау, так?
– Второе, - вздохнула Маати.
– Илриэн Альрикс с утра возится с кораблём на крыше. Илриэна Сирилин теперь пойдёт к нему?
Кесса не сразу поняла, что речь о ней.
– Не будем мешать, всё равно я в кораблях не понимаю, - покачала головой она.
– А вот замок я бы посмотрела... Покажешь дорогу?
Замок показался Кессе огромным. Маати даже взяла с собой еду, чтобы в пути они не проголодались, и Речница с драконихой облазили всё - от подземных погребов и бездонного колодца, в который уходили толстые пучки синеватых корней, до сторожевых постов нежити между двойными стенами замка, высоко, на пятом этаже. Кесса даже сунула нос в пустынный зал для поднятия нежити, где в больших коробах вдоль стены желтели необработанные кости, а под узким окном тускло светился алтарь, окружённый жаровнями. Запах сгорающих благовоний кое-как перебивал вонь мертвечины...
Одна дверь была не только закрыта, но и запечатана магией, и вела она в алхимическую лабораторию.
– Илриэн Альрикс любит опыты с веществами, - пояснила Маати.
– Он ведь Кайа-Рейкс, тот, кто разносит смерть по ветрам...
Кесса поёжилась.
Между двойными стенами было темно и сумрачно - мертвецам свет не нужен. В узкие окна-бойницы солнце почти не проникало, и за ними Кесса увидела всё ту же хмарь, затянувшую небо. У окон стояли странные приспособления - что-то вроде огромных самострелов, собранных из костей. Снаряды для них - черепа, расписанные странными узорами - лежали рядом, в корзинах под присмотром Квайет-воинов. К удивлению Речницы, вся нежить носила броню - такую, какую носят степняки-олда, из войлока пополам с мелноком, обшитого толстой кожей, и у каждого скелета был шлем. Предводитель воинов - высокий ирн в чёрной мантии - долго рассматривал Кессу, но всё же отвесил поклон.
– Эта гнусная нежить считает себя умертвием, - нарочито громко сказала Маати, глядя в другую сторону.
– Я видела на днях, как оно тайком примеряло плащ Илриэна Альрикса. А ещё...
– Не-а, неинтересно, - покачала головой Речница, покосившись на ирна. Он дёрнулся и приподнял руку, будто пытался защититься, а когда ничего не произошло - тихо скользнул в тень.
– Напрасно, Илриэна, - хлопнула крыльями дракониха.
– Квайет должны знать своё место. А здесь они нахальны и распущены. Куда Илриэна Сирилин хочет пойти теперь?
– В залу, - решила Кесса.
– Надо нам передохнуть.
В зале - в том же кресле, что и накануне - сидел Альрикс в рабочей куртке, ел вишню и разбирал кипу листков, сложенных на краю стола. На спинке кресла дремали большие летучие мыши с кольцами на лапках.
– А, Сирилин, вот мы и пересеклись, - кивнул он Речнице.
– Угощайся, ягоды из садов Ицахокти. Илэркес прислал, есть всё-таки прок от этого мальчишки...
Ягоды Высокой Вишни с берегов Ицахокти следовало держать двумя руками, и сок из них вытекал обильно. Кесса, распробовав незнакомую еду, пожалела о том, что у Реки такое хорошее дерево не вырастить... а жаль!