Холодный ветер, строптивая вода
Шрифт:
Но я знала, что приняла решение еще до его появления на башне. Свобода, купленная кровью, - не мой путь. Пусть мой путь будет более долгим, трудным и тернистым, но я пройду его с чистой совестью. Осталось только рассказать об этом решении Дику.
ГЛАВА 24
Ночью мне приснился кошмар: король Генрих в птичьем обличье налетал на меня во время прогулки вдоль озера, черная тень накрывала меня, острые когти впивались в кожу и рвали с
Возле моста меня встречала Валери, та женщина, которую я навестила однажды. Я бросилась к ней с мольбой защитить меня, она протянула хлебные крошки, чтобы я отдала их королю. В ужасе я поняла, что она не поможет, в этот момент коготь птицы прошил мне насквозь в грудную клетку и вылез спереди. Дыхание прервалось, сердце остановилось…
Я проснулась вся в поту, закричала от страха. Видимо, вопль был такой сильный, что ко мне ворвались из одной двери Нисия и стража, а из другой внезапно вбежал в спальню король.
Генрих приложил руку к моему лбу, я отшатнулась, такой холодной была его ладонь.
– Срочно за лекарем! – рявкнул король стражникам.
Те выскочили за двери комнаты одновременно, еле протиснувшись в проеме. Я испуганно отодвигалась от короля: злым я его видела очень редко, и это было страшное зрелище.
– Оботри ее, - сухо бросил он Нисии, которая топталась возле моей постели в нерешительности. – Сделай отвар, принеси попить, живее.
Он попытался уложить меня, но его прикосновения были болезненными. Я со стоном отодвигалась.
Иногда перед глазами вдруг все плыло, лицо Нисии менялось на Катино, я начинала реветь от любви к ней и пыталась объяснить, почему меня так долго не было и куда я пропала. Иногда склонялся Миша, я тянулась к нему с любовью, но потом он превращался в Генриха, и я отшатывалась и падала на подушки.
Потом вдруг появился третий человек. Худой, с вытянутым лицом и большим крючковатым носом на морщинистом лице.
– Она простудилась, ваше величество, не волнуйтесь. Жар спадет к утру, идите спать. Я приготовлю примочки и отвары, буду здесь всю ночь.
– Хорошо, - Генрих, чьи черты лица постоянно переходили в Мишины, поднялся.
– Не уходи, - я схватила Мишу за руку. – Прошу тебя… останься... мне так плохо без тебя…
Миша стиснул мои пальцы и крепко поцеловал руку. Почему-то при этом мой всегда гладко выбритый жених защекотал очень чувствительную от жара кожу бородой.
– Хорошо. Я останусь.
– Я так люблю тебя! Так люблю! – горячо шептала я, боясь отпустить его ладонь. – Прошу, сядь поближе, Миша. Ты не представляешь, что мне пришлось пережить. Как хорошо, что все позади. Я так скучала по тебе, - слезы лились и были еще горячее, чем мои щеки. – Я боялась, что больше тебя не увижу.
Миша сел рядом, крепко пожимая мне руку.
– Я здесь, милая. Все хорошо. Поспи. Я побуду с тобой.
От счастья, что он наконец-то со мной, я спокойно выдохнула и закрыла глаза.
Я проснулась, когда кто-то раздвинул шторы в спальне. Приподнялась на локте, удивленно подмечая, что очень слаба. Возле кровати стояли тазы, лежали полотенца, на столике выстроился ряд пустых бокалов. Нисия тревожно вгляделась в мое лицо.
– Как вы, ваше величество?
– Что случилось? – растерянно спросила я.
– Ночью у вас был сильный жар. Мы все испугались не на шутку.
У нее был усталый и сонный вид.
– Ты не спала… бедняжка.
Она присела на постель, взяла меня нежно за руку.
– Королевский лекарь вернется через пару часов, он ушел на рассвете, когда стало понятно, что жар стал спадать. Иногда нам казалось, что вы умираете. Вы бредили, говорили странные вещи. Король объяснил нам, что вы читали книгу накануне про другие миры и воображаете, будто попали туда.
– Король? – стало не по себе.
– Его величество просидел с вами пока окончательно не убедился, что жара нет. Он ушел только недавно. Вы держали его так крепко за руку, не отпускали. И питье принимали только из его рук.
– О боги, как стыдно… - я упала лицом в подушки. – Я хочу обмыться и переодеться, попроси завтрак поднять сюда, я поработаю в кабинете.
– Его величество велел передать, что сегодня никакой работы не разрешит, вам надо отдыхать.
– Нисия, я сама решу, что мне делать, а что нет, - недовольно ответила я, поднимаясь. – Это всего лишь простуда, не нужно меня за нее наказывать. Так что подготовь платье, завтрак пусть подаст другая девушка, предупреди Алессио и марш спать.
А сама испуганно сжалась: не проболталась ли я и об убийстве королю? Но потом подумала, что, если бы проговорилась, проснулась бы в темнице, а не в королевской спальне.
После ванной я приободрилась. Горло не болело, насморка не было, видно, я действительно сильно пропотела ночью и лекарства королевского лекаря помогли. Он пришел вскоре после того, как я позавтракала, осмотрел меня, остался доволен и посоветовал отдыхать.
Сразу после визита лекаря я пошла в кабинет и принялась разбирать с Алессио корреспонденцию с Виссарией и Измиром за прошлый год, а также отчеты послов по приемам в королевских дворах.
Я как раз с головой погрузилась в описание характера виссарийского монарха, когда дверь кабинета открылась и вошел король Генрих.
– Я разве не велел вам отдыхать, леди Эллен? – в голосе звенело недовольство. Я так поразилась этому проявлению чувств, что не сразу ответила.
– Никто не может приказом заставить отдыхать, ваше величество. И потом, я всего лишь читаю…
– Мои приказы исполняются беспрекословно, вы единственная, кто постоянно саботирует их! – он так посмотрел на Алессио, что тот быстро собрал папки и вышел.