Хожение за три моря Афанасия Никитина (другой перевод и текстологическая обработка)
Шрифт:
реписке Махмуда Гавана и в индийских хрониках. Война 1469—1472 гг., нервая из описываемых, была завершена взятием двух прибрежных городов — Гоа и Сан- гамешвар. Точная дата взятия Гоа содержится в переписке Махмуда Гавана, командовавшего войсками: город был взят 1 февраля 1472 г. Сведения Афанасия Никитина дополняют индийские хроники сообщением о характере добычи, взятой войсками Махмуда Гавана.
186 А стоял под городом два года— речь идет об осаде крепости Келна в начальный период войны 1469—1472 гг. Согласно хронике Фериштэ, осада была длительной. После начала сезона дождей войска Махмуда Гавана ушли в более возвышенные места и затем вновь приступили к осаде крепости. Сведения Афанасия Никитина дополняют индийские хроники сообщением о численности осаждающих войск.
187 на курбантъ багрям— войска Махмуда Гавана вернулись в Бидар после недолгого пребывания во взятом Гоа: хроника Фериштэ говорит,
188 Мызамылкъ, да Мекхан, да Хафаратхан— мызамылкъ — низам-уль-мульк, титул, который в эти годы носил Малик Хасан (см. прим. 104). Хафаратхап — это Фатхулла Дарья-хан, наместник Берара. Оба командовали бахманидскими войсками во время войны против соседнего государства Ориссы, в результате которой вновь была завоевана Телингана. Наместником там стал Малик Хасан. В этой войне Махмуд Гаван не участвовал, но участвовал Адиль-хан Саван, наместник Даулатабада. Неясно, имел ли в виду Афанасий Никитин всех трех полководцев, и тогда «Мекхан» искаженное Адиль-хан, или Никитин говорит только о двух полководцах, и тогда за этим сокращением скрывается имя Мелик Хасана.
189 а т взяли три городы великие— согласно индийским хроникам, во время войны 1471—1472 гг. против царя Ориссы войсками низам-уль-мулька Малика Хасана, Адиль-хана Саваи и Фатхуллы Дарья-хана были взяты три важные крепости Телинганы — Варангал, Кондапалли, Раджамандри. Резиденцией наместника Малик Хасана стала крепость Раджамандри. Здесь он был осажден во время восстания против власти Бахманидов, поддержанного раджей Ориссы. После подавления восстания Телингана была разделена на два наместничества: восточная часть с центром в Раджамандри осталась под управлением Малик Хасана, наместником западной части с центром в Варангале стал Адиль-хан Саваи. Хронология войны против раджи Ориссы вызывала затруднения у ученых в виду противоречивости изложения событий хронистами; например, одна хроника утверждала, что война началась только после возвращения в Бидар Махмуда Гавана, другая — что еще до его возвращения. Афанасий Никитин уточняет данные хроник Фериштэ и Таба
Табаи. рассказывая о возвращении войск из похода на Ориссу не позднее августа 1472 г. (см. прим. 190). И. П. Минаев считал, что об этих событиях русский путешественник ничего не говорит, так как полагал, что известие о взятии трех «великих» городов, вероятно, относится к той войне на побережье, где действовали войска Махмуда Гавана (Минаев, с. 95, 109). Уникально сообщение Никитина о численности войска, участвовавшего в походе на Ориссу. Как и Фериштэ, Афанасий Никитин рассказывает об огромных богатствах, вывезенных победителями, но он еще и дополняет хроники сообщением о том, что все драгоценные камни из этой добычи были скуплены Махмудом Гаваном.
190 а т пришли о Оспожин дни— Оспожин день (Успенье) приходится на 15 августа (см. прим. 86), следовательно, войска из похода на Ориссу вернулись до указанного срока. — Слово «пришие» в той же фразе — описка переписчика, далее на нужном месте стоит «пришли». В Сухановском изводе эта часть фразы опущена.
191 пошол воевати Чюнедара великое княжение индийское— Чюнедар — искаженное Виджаянагар, название столицы и государства; Биджанагар — у мусульманских авторов, в том числе у Абд-ар-Раззака Самарканди (см. прим. 203). Далее Афанасий Никитин пишет о городе как «Бичингр», а раджу называет «Бине- дарьским» князем. Известия о начальном и неудачном периоде войны против Вид- жаянагара нет в хронике Фериштэ, хранит молчание и Таба Табаи, но у последнего автора есть важное сообщение о совете у Мухаммед-шаха 11 Г, на котором Махмуд Гаван объявил, что покорит все государство Виджаянагар. Это является прямым подтверждением свидетельства русского путешественника о цели похода, начатого осенью 1472 г.
192 у бинедарьскаго князя— махараджа Виджаянагара Вирупакша II (1465— 1486 гг.), последний правитель из династии Сангама. Далее Афанасий Никитин называет его «индийскый салтан кадам». (См. прим. 196, 202). Примечательны упоминания численности войска махараджи Виджаянагара.
193 Султан выхал из града Бедеря восмой мсяцъ по Белице дни— далее описано войско Мухаммеда III, выступившего в поход на крепость Белгаон. По индийским источникам выезд из Бидара состоялся в марте 1473 г., по Афанасию Никитину получается, что в январе, так как путешественник отметил Пасху в этом году в мае. Численность войска Мухаммеда III дана в хрониках в общей форме, указанием, что рать была бесчисленна, что воинов было как песчинок на берегу моря. Афанасий Никитин сообщает конкретные цифры как войска одной, так и другой стороны. Однако при этом следует иметь в виду два обстоятельства. Во-первых, числепность рати отдельных «возырей» указана номинально, то есть столько, сколько каждый из них должен был выставить. Во-вторых, воинов сопровождала прислуга, так что численность каждого отряда и армии в целом была значительно меньше. Обращает на себя внимание, что число слонов указано более точно; большая их численность только у султана и его брата. «Трудно понять, как может существовать в походе такая огромная армия, с таким количеством людей и животных, — пишет Ф. Бернье, не раз сопровождавший индийские войска во время их передвижения по стране. — Но для этого надо принять во внимание, что индийцы очень умеренны и непритязательны в пище и что из всей этой огромной массы всадников едва ли десятая или даже двадцатая часть ест мясо. Им нужно только их кичери, смесь риса с овощами, которую они поливают соусом из жареной муки с маслом; этим они вполне довольствуются. Кроме того, надо иметь в виду, что верблюды чрезвычайно выносливы в работе и легко переносят голод и жажду; им надо немного пищи, и они едят все что угодно. Как только армия приходит на стоянку, погонщики верблюдов выводят животных на поля, и те едят там все, что попадется. Кроме того, те самые купцы, которые торгуют на базарах в Дели, обязаны снабжать базары в походе. Все мелкие торговцы, имеющие лавочки на базарах в Дели, держат их и в армии; они делают это по принуждению или по необходимости; наконец, что касается фуража, то эти бедные люди шныряют повсюду по деревням и скупают и забирают, что попадется. Обыкновенно они прибегают к тому, что сгребают специальными лопатами поля и собирают траву, которую продают армии иногда дешево, а иногда и по дорогой цене» (Бернье, 311).
194 а 6 возыревъ индийских— важное указание Афанасия Никитина на то, что
феодальная верхушка Бахманидского султаната состояла не только из мусульман, хотя последние и преобладали: их двадцать из названных путешественником двадцати шести везиров. Далее Афанасий Никитин рассказывает о конфликте с вези рами-индусами, которые выставили в общей сложности сорок тысяч конных и сто тысяч пеших: «И султан ополлся (разгневался) на индян, что мало вышло с ним...»
195 да сто лютых зврей— речь, вероятно, идет о гепардах, которых вели каж дого «на двою чепх». «Александрия»» повествует о том, что в войске индийского царя Пора были обученные для войны львы: «повел и обрте.. лвов, иже бяше на брань учинены ходитп»». А среди добычи александрова войска повесть назы вает «лвов ловных» и «пардусов» (ПСРЛ, выи. 6, с. 118, 129).
196 А с ындйским авдономом— по-видимому, здесь говорится о махарадже Виджаянагара. — Авдоном (греч.) — независимый правитель. В переводе Н. С. Ліа ева сказано «самодержец», от греч. «автократ».
197 двесте тысяч конных людей— цифра слишком высокая, в Троицком изводе— «дв» тысячи, но другим почерком исправлено на «двЬсте».
198... правую вру богъ вдает. А праваа вра бога единаго знати, и имя его призывати на всяком мсте чисте чисто. —Это высказывание Афанасия Никитина, непосредственно примыкающее к написанной но-персидски фразе: «А Мухаммедова вера им годится», свидетельствует о том, что под влиянием долгого пребывания в иноверной среде он усвоил особое, явно не ортодоксальное с православно-христианской точки зрения мировоззрение, своего рода синкретический монотеизм (см. выше, статью «Русский „чужеземец 4* в Индии XV в.»). Неубедительным представляется толкование этого места Н. С. Трубецким, излагавшим мысль Афанасия Никитина так: «... хотя с виду пслам как будто помогает своим последователям, тем не менее бог-то знает, какая вера истинная, а какая неистинная» (Труб., с. 449). У Афанасия Никитина слова о «правых верах» следуют за рассказом о победах султана и заявлением о том, что «Мухаммедова вера им годится»; оговорок «с виду... как будто... тем не менее» у него нет — они произвольно вставлены Н. С. Трубецким.