Хозяйка цветочного острова
Шрифт:
– Мадам, значит ли это что я смог Вас удовлетворить? – улыбаясь сказал он и увидев мое смущение заливисто рассмеялся.
– Вы сами слышали мои стоны и знаете ответ.
– Вы удивительная женщина, - погладил пальцами он мои губы и поцеловал. – Интересно какие еще сюрпризы я могу ожидать от Вас?
Мне хотелось поразить барона своим остроумием, но неожиданно в дверь постучали.
– Что случилось? – грубо ответил барон недовольный тем фактом, что нас потревожили.
– Барон, к нам пожаловали гости с явно недобрыми намерениями, -
– Оставайтесь здесь, я сейчас все решу!
– сказал барон и накинув халат, лежавший на спинке стула вышел из спальни.
С одной стороны, очень переживала за мужа, так как понимала, что в поместье заявились мои ненавистные родственники, а с другой стороны было приятно осознавать, что теперь в моей жизни появился человек, который готов ради меня на все.
Глава 18
Едва Дамиан вышел из спальни, я быстра надела ночную рубашку, приготовленную старой служанкой и осторожно вышла в коридор. Прислушавшись я услышала вдалеке мужские голоса и спустилась по лестнице вниз. Практически у самых дверей остановилась и приложив ухо к двери стала подслушивать, о чем говорят мужчины.
– Барон, нам стало доподлинно известно, что наша родственница находится в Вашем доме, - произнес визгливый голос и я узнала в нем голос рыжего Густава.
– Да. Это так! – с усмешкой сказал Дамиан от чего Густав едва не зарычал.
– Мы требуем вернуть ее нам. У Мирриэль завтра утром состоится свадьба с бароном фон Блохом, а нахождение в Вашем доме накладывает тень на ее репутацию, - взревел Густав и в тишине гостиной был отчетливо слышан его гневный рык.
– Боюсь об этом не может быть и речи. Обстоятельства изменились и Мирриэль не может вернуться, - печально произнес Дамиан, глядя на гостей с долей трагизма на лице.
– Что Вы такое говорите? – взревел опекун, до этого молча сидевший в углу у окна. – Она обязана вернуться в отчий дом.
Дамиан предложил гостям пропустить по бокалу вина, но те отказались в нетерпении ожидая, когда барон ответит на их вопрос.
– Госпожа фон дер Кляйн стала моей женой не далее, как два часа назад и останется в доме своего мужа.
На миг в помещении наступила тишина и я услышала стук своего испуганного сердца. Сильно переживала и боялась, что эта троица устроит какую-то пакость и обманом заберет меня у барона.
– Вы хотите сказать, что без позволения родственников выкрали ее и силой женили на себе? – выругался Густав и скрипнул от злости зубами.
– От чего же силой? «Она сама была не против брака со мной», - сказал он, улыбаясь и отпив глоток вина из бокала произнес спокойным голосом: - Милая прошу объясни своим родственникам как давно ты была влюблена в меня, - насмешливо произнес барон и вся троица обратила свой взор на дверь.
Мне ничего не оставалось делать как войти внутрь и встать по левую сторону от мужа.
– Господа, прошу простить мой поступок,
Густав закашлялся и позеленел от злости. Опекун, посмотрев на него недобро прищурился и обернувшись в сторону ошеломленного барона фон Блоха виноватым взглядом посмотрел ему в глаза. Тот обиженно фыркнул и вышел из комнаты.
– Мы все наслышаны о Вашей несостоятельности и потребуем подтверждения консумации брака, - злобным голосом выплюнул Густав и ехидно уставился на барона.
На миг прикрыв глаза от стыда за наглость и беспардонность своего родственника я невольно пошатнулась и прикрыла ладонью рот. Не зря я так ненавидела Густава, он самый настоящий подлец!
– Брак консумирован и это может засвидетельствовать любой врач, - сказал барон спокойным голосом, но я почувствовала, как затвердела его спина. Он хорошо держался несмотря на прямое оскорбление, поступившее от Густава. – Но думаю свидетельства врача не потребуется, так как наш брак благословил сам Пресветлый и моя жена может продемонстрировать всем желающим свое левой запястье.
Опекун с сынком посмотрели на мою руку, и я увидела удивленный и ошарашенный взгляд на их лицах. Взглянув на ладонь, я обнаружила яркий раскрывшийся цветок этерии, который принял красноватый оттенок и рядом с ним набух и слегка покраснел крошечный бутон.
– Думаю объяснения больше не нужны, - сказал барон стальным голосом и посмотрел на моих родственников с неприкрытой неприязнью.
– Прошу покинуть мой дом и освободить поместье жены от своего присутствия. Теперь я на правах хозяина имею полное право распоряжаться имуществом жены и приглашать в ее дом гостей или выпроваживать при желании.
– Это возмутительно! – произнес опекун и доведенный до предела Густав не сдержавшись кинулся на барона, но тут же получил тростью в живот и упал как подкошенный ударом ноги по коленке.
– Вон! – сказал Дамиан и опекун, подобрав незадачливого сынка поковыляли на выход из нашего дома.
Барон стоял с ровной спиной и презрительно смотрел им вслед, потом повернулся ко мне и грубым голосом произнес:
– Я же просил Вас оставаться в спальне!
Сделав шаг к нему, я приникла головой к его каменной груди и почувствовав сильное напряжение обняла за талию и погладила по спине.
– Я так боялась, что они заберут меня, - сказала я, едва не плача, прижимаясь к его груди. – Простите, я не смогла удержаться.
Барон немного смягчился и провел ладонью по моим волосам. Поцеловал в макушку и крепко прижал к своей груди.
– Теперь ничто и никто не разлучит нас, - прошептал он, поглаживая меня по спине и животу.
Полы моего халата распахнулись и широкий пояс развязавшись упал к моим ногам. Барон одним движением прижал меня к себе. Осторожно приподняв за талию, нетерпеливо усадил меня на гладкую поверхность стола.