Хозяйка дома на холме
Шрифт:
В кабинет словно вихрь влетел широкоплечий темноволосый мужчина. Сидевший напротив парень вздрогнул, часть чая из чашечки в его руках выплеснулась. На белоснежной скатерти расплылось коричневое пятно.
– Арчибальд! Я только что засёк всплеск магии в хранилище! Что случилось? Ты проводил магический ритуал, не доложив мне!? – тёмные глаза незнакомца метали гром и молнии, - И что это за посиделки на рабочем месте? – его взгляд метнулся ко мне, я буквально почувствовала, как он ощупывает меня взглядом, настолько это осязаемо это было.
Слегка побледневший
– Леди Алисия Де Нанди пришла засвидетельствовать свои права на наследование усадьбы «Дом на холме», господин земский прокурор! Я не мог задерживать даму, дожидаясь вас, и сам провёл нужную процедуру, подтвердив наследование и вступление в права! – в глазах парня светилось упрямство, он нисколько не уступал стоявшему перед ним прокурору. Тому самому, которого не должно быть в городе.
Взгляд мужчины стал колючим, он смотрел на меня так, словно я была повинна во всех земных грехах. Но неожиданно из-за моей юбки выпрыгнул Георг, кролик словно пытался закрыть меня собой от хмурого земского прокурора. Мне показалось, или он слегка подрос за эти несколько минут?
Кролик, конечно, земского прокурора я вижу в первый раз, но скажу честно – посмотреть есть на что! Высокий, по-военному строгий мундир с золотыми пуговицами не скрывает широкие плечи и грудь, переходящие в узкую талию, затянутую атласным поясом. Ноги обтягивают брюки из тонкого сукна, непозволительно сильно обтягивают! Несмотря на жару, на нём высокие кожаные сапоги. Даже отсюда я вижу, из какой мягкой кожи они изготовлены.
Слегка надменное лицо с упрямым подбородком, тёмные, почти чёрные глаза смотрят изучающее, с прищуром. Волосы цвета вороного крыла растрёпаны в лёгком беспорядке, словно их обладатель сильно спешил.
Ни усов, ни бороды у прокурора не было, да и без них никто не сможет усомниться в его мужественности. От мужчины так и вело силой, властью и всё той же породистостью. Я здесь пока мало с кем знакома, но мужики в этом мире просто отпад!
Правда, именно этот конкретный мужчина булл очень зол. Мне показалось, будто его фигуру окутывает какая-то сероватая дымка, словно грозовые тучи, только молний не хватало!
– Алиса Де Нанди, наследница усадьбы «Дом на холме»…
Он хотел ещё что-то сказать, но я перебила:
– Хозяйка! Хозяйка дома на холме!
Возможно, в этом мире не принято перебивать мужчин, тем более таких высокопоставленных, но я не утерпела. А что он смотрит на меня таким осуждающим взглядом? Мы ведь с ним вовсе незнакомы и он обо мне совершенно ничего не знает! Так что пусть засунет свой взгляд … в общем – нечего на меня так осуждающе пялиться!
Я гордо вскинула подбородок и расправила плечи. Я ведь тоже не пальцем делана! По рассказам Георга, наш род один из самых древних, ещё надо посмотреть, кто из нас здесь породистей!
– Не очень-то вы спешили вступить в права наследования! И во что вы превратили своего хранителя рода? В подушечку для вышивальных игл? Что ещё можно было ожидать от барышни?
Кролик у моих ног внезапно зарычал, раздуваясь словно шар, его белоснежная мягкая шёрстка собралась в пучки, ощетиниваясь острыми иглами.
Из-за спины прокурора мгновенно появился огромный шикарный дог, полностью чёрный, он был чем-то неуловимо похож на своего хозяина. Он широко расставил лапы и оскалил пасть, собираясь напасть на моего кролика.
Я забыла обо всех светских манерах и о том, что леди не положено наклоняться, тем более в присутствии мужчин, склонилась, подхватывая Георга на руки.
– Уберите отсюда ваше чудовище!
– я прижала к себе кролика, закрывая его руками от озлобленной собачьей морды. И вот странность - иглы, о которых я даже не подумала, совершенно меня не кололи, хотя вид у Георга был очень воинственный.
– Дик, к ноге! – скомандовал мужчина, и тот мгновенно исполнил его приказ, - Действительно, Де Нанди, чувствуется их боевой характер! – удивление проскользнуло в его чёрных глазах, а взгляд остановился в районе моей груди, где я крепко прижимала к себе моего пушистика.
Я встала со стула, подхватывая лежащую на краю стола сумочку с завещанием, повернулась к Арчибальду, ободряюще ему улыбаясь. Всё же ему, кажется, влетит за то, что он сам, не дожидаясь господина прокурора, оформил мои права на дом.
– Благодарю за чай, но боюсь, мне уже пора. Была рада знакомству! – и, вскинув подбородок, по дуге обошла так и не тронувшегося с места господина земского прокурора, знакомству с которым я была совсем не рада.
Хотя какое уж там знакомство, ведь он так и не представился, я даже имени его не знаю! Как же прав был Георг, опасаясь этого хмурого мужчину. Боюсь, с ним бы у нас так быстро дело с вступлением в права домом не получилось.
Интересно – он от природы такой вредный, или должность обязывает?
Когда я уже открыла дверь, выскальзывая в коридор, он словно опомнился:
– Леди Алиса, нам с вами нужно поговорить!
– Не сегодня, я очень спешу!- и быстрым шагом, насколько это позволяли длинные юбки, поспешила в сторону лестницы.
– Леди Алиса, леди Алиса! – почти у самых ступенек меня нагнал Арчибальд, - так что на счёт нашей прогулке по набережной.
– С пребольшим удовольствием, - я снова улыбнулась парню, чувствуя перед ним вину за тот нагоняй, который он получит от начальства, - но я действительно очень спешу!
Я одной рукой подобрала юбку, спускаясь по лестнице, при этом, не выпуская кролика из рук. Арчибальд перевесившись через перила, крикнул:
– Я пришлю записку!
Остановившись и подняв к нему голову, ответила:
– Хорошо, договорились!
Я сейчас была готова пообещать ему что угодно, лишь бы побыстрее покинуть стены мэрии. И так я здесь задержалась намного дольше, чем рассчитывала. Близилось время к обеду и посетителей на первом этаже прибавилось. Люди стояли в длинных очередях. В воздухе витал запах жаренных пирожков и сдобы. Многие перекусывали прямо здесь, не обращая внимания на завистливо заглядывающих им в рот соседей.