Хозяйка дома у озера
Шрифт:
Глава 12
В этом я с ним абсолютно согласна. Даниэла была какой-то странной… Что её так привлекало в ведьмах, если она о них почти ничего не знала?! Неужели она делала это ради своего любовника? Некоторые влюбленные дурочки готовы на все, лишь бы угодить своему мужчине.
Но едва у Даниэлы появились серьезные проблемы, как её граф Белларди как сквозь землю провалился. Но он-то не мог не знать о том, что его принцессу выдали насильно замуж за палача! Вот и верь после
— Даниэла, коли у тебя хватило ума испечь пирог, то с кашей ты уж точно справишься, — с неизменным сарказмом заявляет мне палач и идет к выходу. — К завтрашнему утру её должно быть, как минимум два ведра. Кастрюлю нужного размера найдешь на кухне. Запомни, Даниэла, преступники тоже люди, а не свиньи. Хотя о некоторых так не скажешь. И все же я не собираюсь кормить их несъедобной баландой.
Когда его шаги окончательно стихли, я с облегчением выдохнула. И только после этого я позволила себе немного поплакать. Увы, причин для этого у меня оказалось предостаточно…
Все-таки я ведьма. В этом нет уже никаких сомнений. Но как это возможно? Но демон здесь явно не причём, тут что-то другое…
Я мигом залезаю в задворки памяти, в которых воспоминания принцессы и мои перемешаны как карты в колоде. Но не нахожу там ничего ценного, кроме того, что возлюбленный Даниэлы тоже был колдуном.
Тогда я хватаюсь за эту ниточку и начинаю распутывать клубок прошлого. Эпизод за эпизодом…
Вспышка. И у меня в мозгу словно бы приоткрывается дверь, через которую я попадаю к новым воспоминаниям…
— Даниэла, если ты станешь ведьмой, то у короля просто не останется другого выхода, как выдать тебя замуж за колдуна… Потому что ни один обычный мужчина не справится с ведьмой. А много в нашем королевстве колдунов с титулом? Правильно, моя любимая девочка, один я… — Фрейг прижимает к себе Даниэлу, и я чувствую, как уходит в галоп её бедное сердечко. В то время как опытные мужские пальцы оставляют огненный след на девичьей коже… — И тогда все будет так, как ты и хотела: твой первый мужчина станет твоим законным мужем, любовь моя.
— Дорогой, а вдруг у нас не получится? Обычно ведьмы передают свои колдовские силы родственницам, зачастую внучкам.
— Не всегда. Когда все из её ближнего круга отказываются принять колдовской дар, то умирающая чародейка рада отдать его любому, лишь бы спокойно уйти в мир иной.
— Что значит спокойно? Как её колдовские силы могут помешать этому?! Мне моя кормилица рассказывала, что в её деревне ради одной умирающей старой ведьмы пришлось даже разбирать крышу! Но я так и не поняла, для чего это делали.
Фрейг даже морщится от слов Даниэлы. Но ему все же приходится ответить на её вопрос.
— Дорогая, выкинь из головы всякие страшилки касательно ведьм!
— Ты о крыше? Но я так и не понимаю, для чего это все… — смущенно признается ему инфанта, хотя ей очень не хочется выглядеть в глазах графа недогадливой дурочкой.
— Для того, чтобы колдовская сила, которая из-за человеческой глупости оказалась никому ненужной, могла бы вырваться на свободу. Иначе старая ведьма и дальше будет мучиться. Ведь её бренное тело умирает, в то время как её колдовские силы не дают ему упокоиться с миром… Ты же не хочешь, чтобы эта старуха и дальше страдала, любовь моя?
— Нет, конечно! Я буду очень рада, если у нас получится, и эта ведьма сумеет перед смертью передать мне свой колдовской дар, — высказывается Даниэла.
Но я-то знаю, что она тогда кривила душой. Она этого боялась до безумия, но не показывала вида и лишь в отчаянии сжимала свой кулак до белых костяшек.
Несмотря на свой ужас, инфанта шла на это только ради любви, ведь она жить не могла без своего Фрейга. Ради его одобрения, ради его мимолетной улыбки она была готова отдать свою жизнь. Что она потом и сделала…
Я прокручивала в голове кадры из прошлого Даниэлы, и мне было также страшно, как и ей тогда. Я помнила дрожь в коленях, видела ту обшарпанную комнату и кровать с лежащей на ней страшной старухой. И безумие в её глазах было настолько очевидным, что Даниэла встала в дверях как вкопанная и не смогла больше сделать ни шага.
— Даниэла, девочка моя, осталось совсем немного. Не обращай внимание на её странный вид, несчастная старуха уже тронулась умом. Я ведь приказал никого к ней и близко не подпускать.
— Почему?!
— Чтобы она не могла передать свой дар кому-нибудь еще. — Фрейг с нетерпением подталкивает Даниэлу вглубь сумрачной комнаты. — Дорогая это совсем не страшно. Тебе нужно лишь протянуть к ней руку…
Я аж вздрагиваю от такого жуткого ощущения. Представляю, каково было тогда принцессе! Но я никогда в жизни не забуду выражение лица той старухи, когда она своей костлявой рукой сжала пальцы инфанты…
Сморщенное лицо ведьмы вдруг озарила зловещая полуулыбка, скорее, полуоскал. Её безжизненные мутные глаза посмотрели прямо на Даниэлу, и старуха залилась чудовищным предсмертным смехом…