Хозяйка почты на улице Роз
Шрифт:
– Значит, возможно, если ты видишь их перед собой, - я со смехом наблюдала, как она подносит к носу каждую коробочку, а потом закатывает глаза, вдыхая чудесные ароматы. – Где Балрик?
– Я здесь, леди! – послышались быстрые шаги, и почтальон заглянул на кухню. – Чем я могу вам помочь?
– Нужно отнести еще одну посылку, - ответила я и спросила: - Куда вы дели оберточную бумагу, в которую была завернута посылка сестер Кристал?
– Она лежит в ящике стола, - мужчина подошел ближе и, увидев коробочки, изумленно воскликнул: – Неужели это специи, леди Рене?! Которые
– Да! И нам нужно упаковать их так, чтобы никто ни о чем не догадался, - меня охватило такое воодушевление, что хотелось петь и плясать. – Сможете?
– Конечно! – почтальон не мог прийти в себя от удивления. – Но как вы достали специи? Ка-ак?!
– Леди Рене не хочет говорить нам, - обиженно произнесла Тилли, закрывая крышки коробочек. – Наверное, мы не заслужили!
– Я обязательно расскажу вам, но чуть позже! – пообещала я, решив, что обязательно сделаю это, когда придумаю более или менее правдоподобную версию. – Давайте лучше закончим с посылкой, отдадим ее сестрам Кристал и забудем об этом ужасе!
Через час специи были аккуратно упакованы в новую бумагу. Со старой мы взяли лишь тот кусок, на котором находился адрес, а на бечеву нанесли нашу сургучную печать. Я предполагала, что никто не станет присматриваться, какой именно на ней оттиск.
Балрик взял посылку и, положив ее в сумку, вышел из здания почты. Несмотря на то, что я не призналась, откуда у меня появились специи, Тилли и Балрик были все-таки рады, что проблемы решились.
Я же старалась не думать о странном появлении коробочек в своей сумке. Что толку ломать голову, если мне до сих пор многое не понятно в этом мире.
Заняв место за почтовым прилавком, я принялась изучать каталог с ценами, чтобы зря не терять время. Чем быстрее мне удастся вникнуть в дела, тем будет лучше и для меня, и для почты, и для ее служащих.
За окном же не прекращал бушевать ветер, начавшийся еще возле пруда. Он бил в окна, носил мелкий мусор по тротуарам, а люди, сгорбившись, шли под его пронзительными порывами. Еще с утра стояла хорошая погода, но теперь по небу плыли тяжелые тучи, похожие на грязную вату.
– Леди Рене, я принесла вам чай. В такую погоду только чай может согреть душу. Или мужские объятия!
Я подняла голову от каталога, услышав голос Тилли. Женщина поставила передо мной чашку на блюдце и присела рядом.
– Я кое-что забыла. С этими специями все вылетело из головы!
– Да? И что же это? – я с удовольствием сделала глоток ароматного чая.
– А это… приглашение! – Тилли вытащила из кармана передника конверт и помахала им перед моим носом. – Вы приглашены на бал-маскарад в «Рыжие болота»!
Если я не ошибалась, именно так называлось поместье лорда Коулмана.
– Что еще за бал-маскарад? – этот вопрос вырвался совершенно случайно, и я закусила губу. Вот же! Наверняка я должна знать, что это за мероприятие!
– Вы совсем позабыли о традициях нашего города! – посетовала Тилли, подсовывая мне кусочек кекса, посыпанного сахарной пудрой. – Это ведь праздник Весны! День розы Леонардо! Если вы помните, это единственный сорт, который зацветает самым первым. Он есть
– А я обязательно должна там присутствовать? – этого мне хотелось меньше всего. Перспектива находиться в доме заносчивого лорда совсем не радовала, а скорее наоборот.
– Конечно! Игнорировать приглашение семьи Коулман - это проявление неуважения! Зачем нам лишние проблемы? – видимо, Тилли испугалась, что я выкину какое-нибудь коленце и откажусь. – Приглашенный может не явиться только по двум причинам.
– И что же это за причины?
– Или женщина дает жизнь, или приглашенный при смерти!
– Замечательно. Значит, впереди бесцельное времяпрепровождение… - я действительно не хотела ехать на какой-то там бал-маскарад. Для меня такие мероприятия всегда были чем-то скучным, глупым и нелепым. Особенно дурацкие наряды, в которые с такой радостью одевались дамы, а порой и кавалеры. По крайней мере, в современном мире все было именно так.
– У нас есть неделя, чтобы пошить вам чудесный костюм! – Тилли тем временем уже строила планы. – Главное, купить ткань! Я уж сама постараюсь сделать из вас конфетку!
Мне оставалось только тяжело вздыхать, представляя себя конфеткой. Что ж… я ведь тоже не могу вечно сидеть на почте. Нужно знакомиться с людьми, и бал вполне для этого подойдет.
Балрик вернулся в приподнятом настроении. Он со всеми подробностями рассказал, как обрадовались сестры Кристал, получив свою посылку, копируя их голоса и жесты. Женщины проверили содержимое в его присутствии. Оказалось, что специй даже немного больше. После этого они заплатили Балрику за доставку, а еще не пожалели хорошие чаевые.
– Все хорошо, что хорошо кончается, - с облегчением сказала я, даже не подозревая, что меня ждало впереди. Все только начиналось…
Вечером, приняв теплую ванну, я решила сходить в кабинет отца настоящей леди Рене. Там могли находиться документы, записи и еще много интересных вещей, которые стоило бы изучить. Мне хотелось знать каждую мелочь, каждый кусочек жизни этих людей, чтобы стать ближе к ним, понять их.
В кабинете стоял большой дубовый стол с письменным прибором и масляным светильником. Еще здесь были: стойка для курительных трубок, книжные шкафы, кожаный диван и такое же кресло. В воздухе все еще витал аромат хорошего табака и горьковатого одеколона.
Я немного посидела за столом, слушая ветер за окном, а потом принялась рассматривать все, что лежало сверху. Складывалось ощущение, будто хозяин отлучился на минутку, оставив на нем легкий беспорядок.
Здесь были наброски портретов, в основном моих, или, если быть точнее, леди Рене, какие-то записи, почему-то перечеркнутые, альбом с марками и стопки книг. Одна из них оказалась открыта.
Я подвинула ее ближе, ощущая под пальцами шершавость старинной бумаги, и мое сердце забилось с удвоенной силой. Между строчек мелькнуло знакомое слово «Могильщик». Захлопнув книгу, я прижала ее к себе и вышла из кабинета, испытывая дикое желание погрузиться в чтение. Какое странное совпадение… Неужели отец леди Рене интересовался этими странными людьми, которых, по словам Тилли, не существовало.