Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хозяйка сладкой тюрьмы
Шрифт:

— Они — не со зла, я же понимаю, — сказала я тихо.

— Ты сегодня необычайно грустна, — берет меня за руку Деус, а я хочу убрать его руку, но он крепко держит её, не выпуская меня из железной хватки, — Ты боишься заснуть сегодня?

Я дернулась и опустила взгляд, чувствуя, что вместо сладости, я ощущаю на кончике языка горечь. Отпив чая, я вскидываю взгляд розовых глаз и смотрю прямо в голубые:

— Да, боюсь. Ты знаешь, что я вижу во снах, но каждый год спрашиваешь это. Не надоело?

— Нет, ты думаешь о нем? — спрашивает серьезно он, а я вскидываю

бровь, думая, что он издевается. Как он смеет спрашивать об этом, зная всё?

— Конечно. Не было и дня, что я не думала о нём, — тихо отвечаю я, заедая горечь в душе сладостью свеже-приготовленного пирожного.

— Даже если он не помнит? Даже если забыл тебя?

— Да, я буду помнить о нем всегда, Деус. Ты знаешь, почему я оказалась здесь. Мы заключили договор, ты не можешь осуждать меня, — смотрю я на него пустым взглядом, но моей щеки касается его холодная рука и нежно поглаживает её. Спускаясь ниже, она очерчивает изгибы моего тела и смыкается на руке, на которой защелкивает браслет, — Что это?

— Оберег, — говорит с нежностью Деус, — ты обещала выполнить мою просьбу. Это она. Не снимай его никогда.

— Хорошо, — пожимаю я плечами, я должна выполнить данное обещание, сказанное головой в торте, — угощайся, только приготовила.

— А вдруг ты добавила яду? — хмыкает Деус, но берет всю тарелку и исчезает с кухни, — Не забудь. Не снимай его. Пусть снятся тебе сладкие сны, Розалетта…

Глава 7. Змеиный король

До закрытия оставалось двадцать минут. Все посетители уже ушли, а я потянулась, сидя за стойкой. На руке что-то забренчало. Переведя взгляд на запястье, я нахмурилась.

Браслет никуда не делся, а остался висеть на моей руке спустя несколько дней после ухода Деуса из магазинчика. Но обещание есть обещание, и стоило его выполнять. Хотя была и доля хорошего в этом. Меня не мучали вновь кошмары, как в прошлые года. Я спокойно засыпала в своей мягкой кровати и бодро просыпалась, никуда не опаздывая, но сам факт, что этот оберег подарил мне Деус, заставлял нервничать.

Я выдохнула. Не стоило себя накручивать из-за такой мелочи. Однако за ту долю секунды, что я вдыхала и выдыхала для успокоения, чтобы забыть о существовании Деуса, как такового, со стороны двери донесся звук колокольчика. Я напряглась, прислушалась и вдруг совсем успокоилась. И я знала, что это значит.

— Добро пожаловать в магазинчик сладостей! — улыбнулась я приветливо, встречая запоздалого покупателя. Такое часто бывало, когда перед закрытием приходили люди, вспоминая, что забыли купить после работы сладкого к чаю.

В зал неспешной походкой вошел мужчина в классическом костюме. Его белоснежные волосы были заплетены в длинную косу, а фиолетовые глаза с узким зрачком смотрели с интересом на меня.

«Нечеловек», — мелькнула мысль, но я продолжила улыбаться, ведь клиентов не выбирают.

— Хм, странно, почему я зашел сюда? — пробормотал незнакомец, подойдя ближе и взяв за ладонь, лежавшую на стойке, и поцеловал тыльную часть кисти, — Леди, приятно познакомиться, вы — владелица сей чудесной лавки?

— Добро

пожаловать, лорд, меня зовут Розалетта Свит, да, этой мой магазинчик сладостей. Вам нужна моя помощь? — улыбнулась я с прищуром.

— Честно говоря, хаос меня раздери, я не знаю, почему зашел сюда, — лишь когда он подошел ближе, я смогла разглядеть в его фиолетовых глазах бирюзовые крапинки, которые гармонично переплетались с основным цветом, — Розалетта… Чудесное имя. Беккар, к вашим услугам.

Он сделал такой изящный поклон, что я сразу поняла, что его мир состоит из магии, а сам он из аристократов и не последних. Нечасто встречаются мне представители магических миров, а уж аристократы и то реже. Я продолжила улыбаться, но медленно достала руку из его хватки. По бледной коже руки Беккара побежали маленькие фиолетовые и бирюзовые чешуйки. Змей?

— Ваше имя нечасто встречается в наших местах, — говорю я уклончиво.

— Не думаю, что оно вообще может встречаться у кого-то, — протянул он и повертел медленно головой, осматривая товары на полках. Такое чувство, что он ни разу не видел магазин сладостей, и сейчас внимательно запоминал его для каких-то будущих дел.

— Почему вы так думаете? — с интересом задала я вопрос. Что же это за имя такое, раз настолько редкое, что и не встречается у других?

— Как бы сказать? Имя, данное мне при рождении, принадлежало близкому бабушке человеку. Она и назвала меня в его честь, — пожал плечами представитель змей и прошел к одной из полок, взяв в руки тех злополучных мармеладных зверушек, которых я выставила всё-таки на продажу, — Это магические конфеты?

— Ваша бабушка очень любила этого человека, — говорю я искренне, понимая её полностью, — А конфеты… Вроде того, — подхожу я к нему, выходя из-за стойки, — я добавляю в них особые ингредиенты.

— Любила так, что и в следующих жизнях бы нашла его, — улыбается светло он и уже веселее добавляет, — Знаете, Розалетта, думаю, я понял, почему попал сюда, — прищурившись и ухмыльнувшись, сказал Беккар и склонил голову набок.

— И что это за причина? — складываю я руки на животе, готовая слушать об этом.

Беккар отставил в сторону мармеладное безобразие и повернулся полностью ко мне.

— У бабушки скоро день рождение. Хочу преподнести ей торт. Особый торт, — говорит Беккар, — Хотелось бы, чтобы она провела хотя бы немного времени в кругу семьи, прежде чем её похитит дедушка.

— Похитит? — ужаснулась я, представив, что они разошлись давно и он похищал бедную старушку. Я сочувствовала ей искренне и сопереживала, хотя меня никто не похищал, но я была пленницей этого магазина.

— Ох, вы не о том подумали, леди, — громко засмеялся мужчина и посмотрел на меня, утирая выступившие слёзы на глазах, — Дед любит похищать бабушку. Это их традиция, а она делает вид, что возмущается, но сама и рада сбежать от нашей оравы.

— Как интересно, — выдохнула я восхищенно, представляя, как веселый старичок и такая же седовласая старушка убегают от мирских забот в путешествие, — Как романтично…

Поделиться:
Популярные книги

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Авиатор: назад в СССР 10

Дорин Михаил
10. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 10

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Мы пришли к вам с миром!

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
научная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мы пришли к вам с миром!

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель