Хозяйка сладкой тюрьмы
Шрифт:
— Роза, это аконит, — взял из свертка щепотку травы, которую перенес в свои руки магией, — И, выпив бы с ним чай, ты мгновенно бы лишилась чувств, а потом внутри начала бы медленно умирать.
— Деус, я серьезно не знала. Я лишь заказала у знакомой ведьмы травы, а когда увидела их на кухне, то подумала, что их мне оставил Рел, — поняла я весь ужас ситуации и на последних силах пошла к стулу, где плюхнулась на него, как мешок с сахаром, — Но…
— Это бы не принёс Рел, ты знаешь, а теперь вопрос. Что здесь забыл аконит, да и кто его мог принести? —
Я посмотрела влажными глазами на Деуса и кивнула заторможенно. Да, я знала. Он, действительно, не позволит. Нас связывало много, но в этом я была уверена как никогда. Ему я могла доверить свою жизнь.
— Спасибо тебе, — тихо говорю я, опуская взгляд на свои руки с надкусанными ногтями. Вернулась старая привычка грызть ногти, когда нервничаю. Я поджимаю пальцы и добавляю, — ты всегда помогаешь мне. Я не знаю, как и благодарить тебя.
Как бы я его не ненавидела или как бы мне были неприятны его поступки, но то, что он делает, невозможно забыть или игнорировать.
— Роза, ты знаешь, что мне нужна от тебя не благодарность, — поднимает мой подбородок он и пристально смотрит на меня своими голубыми глазами, — Но ты ведь не согласишься?
— Нет, — отвечаю еще тише.
— Когда-нибудь… — говорит он прямо мне в губы, наклоняясь опасно близко, — ты поменяешь своё мнение, а сейчас мне нужно передать это дело чертягам, чтобы нашли виновника этого покушения. А тебе, — отодвигается от меня Деус, — нужно поспать.
Он касается моего браслета, отчего он вспыхивает. И одновременно с этим в приоткрытое окно влетает летучий посланник, крича: «Розалетта Свит! Вам послание!»
— А, вот, и письмо ведьмы, — говорит Деус, исчезая на глазах. Я же подхватываю письмо и открываю, зачитывая нежное послание Изольды с рекомендациями, как заваривать её травяной чай.
Эту ночь я наконец-то спала спокойно. Мне не снились кошмары, а сны были полны тьмы, но я находилась в ней, как дома. Но следующий день принес мне пару сюрпризов.
Глава 9. Фамильяр
Я радостно смотрела на себя в зеркало, отмечая, как красиво блестят мои волосы сегодня. Кажется, сон не оценивают по-настоящему, пока его не потеряют. Это благодать, которую придумали высшие силы.
Тёмные круги под глазами немного исчезли, а кожа приобрела отдохнувший вид. Не знаю, что подействовало лучше: чай или браслет, но стоит отдать им должное. Только спокойствие не длится вечно, а в моём магазинчике — тем более.
Рел возник рядом неожиданно и с перепуганной интонацией заговорил:
— Розалетта! У нас беда, — я вздрогнула и отложила гребень в сторону, которым только что расчесывалась. Скинув с плеч халат, выбежала из ванной и начала быстро переодеваться, врываясь в спальню и подбегая к комоду.
— Что случилось? — спрашиваю я отрывисто, застегивая юбку на талии.
— С
— Что с ним? — собралась я за рекордно-быстрое время и резво начала спускаться по ступеням, начав волноваться за мармеладину. Сначала я не была в восторге от своего нового сожителя, но с каждым днём я всё больше привыкала к его обществу, а сейчас не на шутку начала пугаться, подумав худшее.
— У него что-то с телом. Он больше не может летать, — чуть ли не плача, сообщает мне Рел, а я вздрагиваю и бегу на кухню еще быстрее.
Влетая в комнату, я резко оглядываюсь и замечаю лежащую тушку ворона на столе. Он не двигался и хрипяще каркал. Оказавшись около него, я нависла над несчастным созданием и заметила, что его тельце начало немного таять, а перья, выглядящие, как настоящие, были потрепаны.
— Мармеладка, что с тобой? — спрашиваю подрагивающим голосом я, гладя прохладное тельце.
— Не знаю, я чувствую себя странно, — тихо каркает ворон, а я сама нахожусь в растерянности, не зная, что предпринять. Я не могла прощупать пульс, ведь он не был живым, да и как можно вылечить мармелад? Мозговой штурм начался, но, взглянув на часы, я выругалась. Время открытия приближалось.
Подбежав к ящику с бумагой и ручкой, я достала нужное и отрывисто написала письмо, кидая сверху летучим порошком и даже не завернув в конверт.
— Рел, слушай меня, следи за мармеладкой, я написала письмо Изольде с просьбой помочь. Ждём ответа от неё, но, если не дождемся, то попробуем найти другое решение, — командую я, приходя в себя после вчерашнего и чувствуя прилив сил, — Мне нужно открыть магазин. Если ему станет хуже, отвлекай.
Рел кивнул полупрозрачной головой или что там у него находилось сверху, а я отправилась готовиться к открытию. Первые колокольчики зазвенели, и посетители уже с самого утра начали посещать мой магазинчик.
Весь день я была на нервах, волнуясь, что нашему другу могло стать хуже в любой момент, да и отравитель был не найден до сих пор. Деус ушел и еще не возвращался с новостями, а потому я была вся на иголках, думая лишь о конце рабочего дня.
Середина дня, а я жую какое-то печенье, найденной под стойкой, и думаю, что день будет тянуться бесконечно. Посетителей не было, и я хотела уже пойти на кухню проверить Рела с мармеладкой, как раздался звук колокольчика. Повернулась с натянутой улыбкой, стараясь не ставить в неловкое положение своих клиентов.
Их приход был очень шумным, а я сама моргнула, уставившись на интересную троицу. Девушка-блондинка в компании двух мужчин что-то бойко рассказывала, а они внимательно слушали, нежно улыбаясь. Мужчина справа задвинул на голову красный капюшон, мельком взглянув на меня. Алые глаза, как кровь. Второй же мужчина с чёрными волосами и серыми глазами что-то ответил тихо девушке, и она засмущалась, немного похлопав ресницами.
Я сбросила наваждение от созерцание их компании и громко поприветствовала: